Komáromi Lapok, 1936. július-december (57. évfolyam, 53-104. szám)

1936-08-22 / 68. szám

Oh ezek a ráncok! Hogyan küzdjünk ellenük? A férfi arcán, komolyságot, okos­ságot is jelenthetnek, ellenben á nő arcán öregséget és 'csúnyaságéit: Pe­dig ma a nő éppen úgy résztvesz az élét küzdelmeiben, mint a férfi és mégis mindent el kell követnie, hogy ezek a ráncok minél később jelen­jenek meg. Pedig különösen a magyar nők arca igen alkalmas a legkisebb lesoványodás vagy betegség, gond, lelki bántalom következtében a ráncok ko­rai fellépésére. A magyar nőnek a kissé gömbölyű arca szinte természetes szépségokozó. Éppen ezért nem szabad neki erősza­kosan lesoványodni és nem szabad teljesen átadni magát a nagy bánat­nak. Minél tovább meg kell őriznie a csakis kissé kövérkés arcban elhe­lyezkedő nevető görbületeket, bemé­lyedéseket, kissé kacérosan huncut­­kodó jellegzetes arcgrimaszokat. Ar­cának ez a kis teltsége megőrzi a csú­nya szarkalábaktól, a szem körüli mély fekete sávok tó! is. A leghathatósabb a ráncok ellen rendszeres arcmasszázsokkal lehet vé­dekezni, mert ezek a bőr anyagcser­jét, a vérkeringést elősegítik, azután különböző bőrtápláló krémeknek a be­­dörzsölése, fényezése, arcpakkolások és pakkolások játszanak igen fontos szerepet. Legnehezebb lehet eltüntetni az u. n. homlokráncokat, különösen ha örök­lött szépséghibáról van szó. Igen sok nő az ezekre való hajlamot azonban nemcsak örökli, hanem saját maga szerzi meg. és pedig hogy megszokja már bakfis korában, hogy a homlo­­kócskájál ráncolja, ami még ilyenkor nem is áll olyan rosszul és csak ké­sőbben, úgy negyven felé mutatkoznak a mély homlokbarázdákban ezen fi­atalkori könnyelműségnek a csúnya következményei. Általában az legyen a szabály elsősorban serdülő lány­káknál, de későbben is a fiatal nőnél, hogy mindennemű aregrimaszt és fin­tort, ami bemélyedéseket szánt az ar­cába, gondosan kerüljön el, vagy szok­jon le róla, mert amint meglazulnak a korral az arcbőr kötőszövetei, mind­ezeknek a nyomai, mint erős ráncok, redők maradnak meg. Ezért ajánlom fiatal nőknek, hogy mindennap leg­alább pár percet töltsenek tükreik előtt és gondosan tanulmányozzák arc­vonásaikat, arcjátékukat, ennek ön­tudatos és öntudatlan mimikáját és szoktassák arcukat a simaságra, agri­­masztalanságra. Ez nem jelent azon­ban annyit, hogy az arcuk természe­tes kifejezését elnyomják, hanem, hogy ennek nem indokolt és fölösleges, oly­kor egészen öntudatlan és igy szinte komikusán groteszk, sokszor egyene­sen elcsúfító mozdulatairól leszokja­nak. Ida azonban akármilyen okból ki­folyólag, legyen ez: kiállolt nagy be­tegség, rossz arcvizek, nem megfelelő krémek, púderok stb. használata — vagy akár előrehaladott kor, megje­lentek ezek a csúnya ráncok, akkor a harcot kíméletlenül és a legnagyobb energiával fel kell venni ellenük. Eb­ben a harcban a legfontosabb szere­pet ,az anatómiailag helyesen alkal­mazott és, rendszeres arcmasszázs tölti be. Ezen masszázsnak mindenekelőtt nem szabad abba a hibába espic, hogy az erős és súlyos kivitelével akar hat­ni. Mint a zongoraművésznőnek, úgy kell elismernie a jő kozmetikusnőnek az arcizmainak, idegeinek a billentyű­zetét és művészettel kell ezeken ját­szania. S a hogyan könnyedség jel­lemzi a művésznő játékát és nem a billentyűk brutális, túlhangos leütése, éppen ilyen könnyedséget kell neki is alkalmaznia — mert másképpen csak még jobban meglazítja az arcbőr kötő- és izomszöveteit, aminek az ered­ménye azután, hogy az illető, amikor sírni akar, olyan lesz. mintha ne­vetni akarna és megfordítva. Szerencsére ma már elsőrangú szak­iskolák vannak, amelyekben a helyes masszírozás technikáját és művészetét aránylag rövid időn belül el lehet sajátítani. A masszázson kívül a bőrnek a táplálásával lehet megelőzni és ki­tolni a ráncok képződését. Igen nagy jelentősége van ennek főleg a szem körüli finom ráncok megelőzésénél és eltüntetésénél. Akinek erre különös hajlama van, minden éjjelre jól dör­zsölje be ezeket a helyeket igen ne­mes eredetű olajakkal és jó összeté­telű krémekkel. Az ilyen krémek el­készítésénél igen nagy szerep jut az édes mandulaolajnak. De nem fog ár­tani az egész arcbőrt is a legkisebb hajlamra a szárazságnál vagy korai ráncok kiképződés ellen, minden éj­jelre bedörzsölni ilyen speciális kré­mekkel. Hogy ma már az; ilyen arc­krémekbe ugyancsak a hormonok és vitaminok is jelentékeny szerepet ját­szanak, nem is kell külön hangsú­lyoznunk: i Á táplálás mellett nagyon fontos a bőr megvédése az időjárás viszontag­ságaitól, a túlnedvességtől, a túlme­­legtől, a túlliidegtől, a napsugarak tü­­zétől, a fagyos téli szellőktől — to­vábbá a városi levegő piszkától, kor­mától. Erre a védelemre nem elégsé­ges a púder — ami maga is a bőrre inkább kiszárító, tehát ráncképző ha­tással van — hanem akármilyen rö­vid időn tartózkodunk a friss levegőn, bőrvédő krémet kell bedörzsölni a bőr­be, a púder alá. Ezen bőrvédő krémek más összetétellel bírnak, ha az az arcbőrre vagy ha az orra kerülnek és a kezekre, amennyiben ezek ki­­vörösödésre hajlamosak. Az arcra ke­rülő krémek egy kis százalékában mindig kinint, az orra és a kezekre kerülők pedig ichtiolt kell, hogy tar­talmazzanak. Természetesen még mindezzel ko­­rántsincs kimerítve a ráncok elleni védekezés, de a többi már inkább a szakemberre tartozik, akinek modern és a mai tudományos haladásnak meg­felelő iskolázottsága és kiképzése egy sereg rendelkezésre álló újabb techni­kai találmány és módszer segítségé­vel aránylag igen rövid időn belül meg fog küzdeni a női szépségnek ezen kiáltó ellenségével. Az óriás meg az orvos Meseországban történt, de nem is történhetett máshol, hiszen ott él az utolsó óriás: Behemót. Behemót olyan magas, hogyha na­gyot nyújtózkodik, hál a legmaga­sabb ház tetejéről is könnyedén le­veri a cserepet. Ezt persze csak azért mondtam, hogy elképzelhessétek, mi­lyen magas Behemót, mert hál Mese­országban nincsenek házak, ott csak hegyek vannak, mezők, erdők, lige­tek. Tágas, szellős barlang a Behemót lakása. Szolgái olyan eltévedt földi emberek, akik gyermekkorukban ha rossz bizonyítványt kaptak évvégén, meg félévben, mitsemhogy megfogad­ták volna: »No, jövőre tanulni fo­gok«, hát inkább világgá szaladtak. Most azután szolgálhatják a golyhók Behemótol. Behemót mohából vetett ágyon al­szik. Százezer meg százezer illatos rózsaszirom a párnája. Tigrisbőröket varrnak össze hánccsal a szolgaasz­­szonyok és az a takarója. Reggelire megiszik az óriás száz liter kecsketejet. Ebédre megeszik egy nyárson sült ökröt, meg egy má­zsa gyümölcsöt. Vacsorára elég neki tíz darab nyulacska szalonnával spé­­kelve. Csak azért eszik ilyen keveset, mert nem akar elhízni. Fürödni lejár Behemót a tenger partjára. Szeret úszkálni. Uszkálás közben olyan hullámokat ver a kar­jával, hogy az óceánjáró gőzösök úgy táncolnak a hullámok tetején, mint­ha mindmegannyi aprócska papírhajó lenne. — Éhes vagyok, fékomadta terem­tette, hol késtek az ebéddel, naplopó népség, — bömbölt Behemót. A szakácsok sietve tálalták fel az ebédet. Egy négymétermázsás barna­­pirösra sült ökröt. Behemót olyan könnyedén fogta kezébe az egész sült ökröt, mint ti egy csirkecombocskát. Egyszer csak szörnyű hang rázta meg a levegőt: — Uu-uuh-uh! — üvöltött, vagyis inkább hörgött Behemót, mert az ökör egyik lapockacsontja keresztben megakad! a torkában. Szolgái ijedten futottak szét a vi­lágba, orvost keresni. Behemót arca már elkékült-zöldült, mikorra az orvos előkerült, szemei akkorára dagadtak, mint egv-cgy jó­kora görögd i n nye. — Hozzatok egy tűzoltó létrát, meg egy fűrészt! — parancsolta az orvos az aggódó szolgáknak. Azok sietve hozták a tűzoltólélrát, meg a fűrészt. — No, még ilyet, — mondotta az orvos, miközben a Behemót ajkához támasztott lűzollólétrán felsietett, a fűrésszel a kezében, — no még ilyet, azt hittem, hogy óriások már csak a mesékben vannak. — Nincs is több, csak én, én va­gyok az utolsó óriás, — hörgött Be­­hemól. Az orvos Behemót tágranyitott szá­ján keresztül lemászott az óriás tor­kába. Darabokra fűrészelte a kereszt­ben álló lapockacsontot és ledobálta az egyes darabokat a földre. — Kipp-kopp, kipp-kopp, — kopog­tak a földre hullott csontok. — Mivel háláljam meg a segítsége­déi? — kérdezte Behemót az orvos­tól, mikor az ismét napvilágra került. — Szívesen segítettem rajtad, óriás uram, — mondta az orvos. — De most Isten áldjon, megyek utamra, várnak a betegeim. — Ne menj el, — kérlelte az óriás az orvost, — maradj nálam udvari orvosnak, ezer gyémántkő lesz az évi fizetésed. — Nem fogadhatom el az orvosi ál­lást, mert a betegeim, a szegények, nagyon várnak már. — Lánchordta, többre becsülöd be­teg koldusaidat, mint Behemótot, az utolsó óriást? Megtanítlak becsület­re, elbizakodott kuruzsló. Foglyom vagy s hátralévő éveidet itt kell le­élned Meseországban. Behemót felemelte az orvost és a magas szikla oldalában üresen álló sasfészekbe ültette. — No, gyere le, ha tudsz, — csú­­folódott Behemót, nagyokat nevetve. — Ne nevess, szerencsétlen, a fű­rész, amit a torkodban felejtettem, minden pillanatban átvághatja a gé­gédet. — Jaj, már érzem is a fűrészt a torkomban, — suttogott az óriás, aki már hangosan beszélni sem mert. Halálsápadt arccal emelte le az or­vost a szikla tetejéről és könyörgötl neki: — Segíts rajtam, kedves doktor, vedd ki a fűrészt a torkomból, ne hagyj nyomorultul elpusztulni. — Még az egyszer megkönyörülök rajtad, Behemót, de haza kell sza­ladnom altatóért, mert csak úgy tud­lak megoperálni. — Az Isten is megáld, — hálálko­dott Behemót. — Csak siess vissza, mert úgy érzem, hogy egy darabkán már cl is vágta a torkomat a fűrész. — Sietek, persze, hogy sietek. Te csak feküdj szépen hányát, míg visz­­sza nem térek, akkor nem történhet semmi bajod. Az orvos úgy elsietett, hogy a gon­dolat sem érhetett a nyomába, kabát­jába rejtve a fűrészt. Behemót hanyatt fekve várta visz­­sza, még most is várja, ha azóta fel nem kelt. A muskátli Uj tanítónő érkezett a faluba. A gyermekek izgatottan várták, mert már tudtak jöveteléről. — Vájjon milyen lesz az új tanító­­néni? Már az első napokban örömmel ál­lapították meg, hogy a tanítónéni na­gyon kedves, fiatal nő, akinek mind­nyájukhoz volt egy bátorító szava. Egy csapásra meghódította az ösz­­szes gyermekszívet. Ilike is elragadtatással mesélt az édesanyjának a tanítónéniről: — Meglátod anyukám, hogy milyen örömmel tanulom majd a leckéket, csakhogy megháláljam a tanítónéni kedvességét. Mindjobban megszerették és a ta­nítónéni is örömmel foglalkozott ve­lük. Egyszer Ilike délután nyitott be a tanítónénihez, mert megígérte, hogy megtanítja egy újfajta kézimunkára. Amikor Ilike benyitott hozzá, az ab­laknál ült és nagyon szomorúnak lát­szott. Ilike köszönt és a tanítónéni meg­fordult. Ahogy a kislányra nézett, könny látszott a szemében és Ilike hozzásietett: Olyan szomorúnak látszik a la­­nílónéni... Nagyon sajnálom! A lanítónéni megtörölte a szemét és rámosolygott. — Semmi, semmi, Ilikém, csak az egyedüllét fáj annyira. — Nincsenek rokonai a tanítónéni­nek? — érdeklődött. — Teljesen árva vagyok és roko­naim sincsenek. Az intézetből, ahol nevelkedtem, most kerültem ki és így elszakadtam kedves tanárnőmtől is, aki anyai szeretettel viseltetett irán­tam. Látod, teljesen egyedül vagyok? Csak a li szeretetekre számíthatok, melyet igyekszem is elnyerni. Magához vonla Ilikét és megcsó­kolta. Ilike majdnem sírva fakadt a meghatottságtól, hogy a tanítónéni ilyen egyedül van. Ugyan mivel vi­díthatná fel magányát? Még akkor is ezen gondolkozott, amikor a lanító­néni a kézimunka öltéseit magyarázta és később anyukájának elmesélte a lanítónéni életéi, megkérdezte, hogy mivel mutathatná ki szeretetét. — Majd gondolkozunk rajta kislá­nyom, — felelte anyuka. Ilikének nagyon széf) muskátlija volt, mit féltő szeretettel ápolt. Reg­gel, mikor öntözte, hirtelen eszébe jutott valami: Már szaladt is anyukájához. — Már tudom, mivel lepem meg a tanítónénit! — Ugyan mivel, Ilikém? — Elviszem neki a muskátlimat! Anyukája csodálkozva nézett rá. — És megválnál a muskátlidtól, kislányom, amit oly nagyon szerelsz? — Szívesen megválók tőle, mert tu­dom, hogy ezentúl a tanítónéni fogja benne örömét lelni! Anyukája megcsókolta. — Jó szíved van, Ilikém! Igv került a muskátli, Ilike féltett kincse, a tanítónénihez.

Next

/
Oldalképek
Tartalom