Komáromi Lapok, 1936. január-június (57. évfolyam, 1-52. szám)

1936-06-20 / 50. szám

hogy Gottwald igyekezett volna hasz­nos lenni a baloldalnak és az állam­nak is. ő csak arra törekszik, hogy a szocialisták helyzetét a koalícióban megnehezítse, kinevesse, kigúnyolja, gyengítse és hogy minden módon megkárosítsa és soha sem igyekszik megsegíteni. Ezért a kommunista pártnak más vezért kellene válasz­tani Gotlwald helyett. Oly vezért, aki feltétlenül ez állam alapjára helyez­kednék s a demokrácia — no és a kormánykoalíció védelmére kelne. — Ezzel szemben az agrároknak van egy Henleinpártjuk, amely nagy tak­tikai érzékkel mindig felajánlja sza­vazatait az agrároknak, valahányszor a szocialisták vonakodnának megsza­vazni valami javaslatot. Rendelet a határsáv megállapításáról. A kormány államvédelmi bizottsága az államvédelmi törvényhez nagy­számú végrehajtási rendeletet készít. A végrehajtási rendeletek — mint a Metropress jelenti, június 23-ra ké­szülnek el, ainiker az államvédelmi törvény is hatályba lép. Az egyik kor­mányrendelet a törvényben említett határsávot fogja megállapítani. Egy másik rendelet azt fogja szabályozni, hogy mi módon kell a találmányokat a hadügyminisztériumnak bemutatni, mielőtt azokkal a szabadalmi hiva­tal foglalkozna. Azokban az esetek­ben, ha katonai szempontból fontos találmányról lesz szó, a tárgyalás a nyilvánosság kizárásával fog lefolyni. Ugyancsak külön rendelet készül a fegyverek kivitelének és behozatalá­nak szabályozására. A kormány ál­lamvédelmi bizottsága önálló végre­hajtási rendeletet dolgoz ki a tör­vény 5. paragrafusa alapján, mely rendelettel az összes hatóságok ha­táskörét az államvédelem érdekeinek megfelelően fogj álé szabályozni. — Államvédelmi kölcsön jegyzé­se. A pozsonyi városi takarékpénztár komáromi fiókja igazgatósága, f. hó 17-iki ülésén, melyen a fiók kormány­­biztosa Parassin Sándor járásfőnök is résztvett, elhatározta, hogy a komá­romi fiók az államvédelmi kölcsönre 150.000 Ké-t jegyez. 1936. június 20._______________ nek ellenére felágaskodott bennem a durva önérzet. — Szebbnek? Nem tudom mi késztetett erre az otrombaságra, nem gondolkozhattam rajta, ő nem felelhetett, mert ebben a pillanatban kopogtak kint az ajtón. — Entrez! A postás lépett be .Csomagot tett le az asztalra. A magyar címkén megis­mertem az írást. Az — ő írása volt, Erzsébeté. Felnéztem. Tekintetem találkozott az asszony tekintetével. Mintha remegett volna a hangja, amikor megszólalt: — Hazulról kapta? — Igen. — Bizonyosan virágot küldött va­laki. Azt hittem gúnyolódik. Csak azért is feltéptem a ládika födelét. A ke­zem mohába ütközött. Két cserép mus­kátlit emeltem ki a meghervadt mo­ha alól. Remegett a kezem. — Muskátli... — leheltem csaknem megrendültén magam elé. Odajött hozzám. Megnézte a virá­got. A szemembe nézett. — A kedvese küldte? Ráemeltem tekintetemet. Megérez­tem, forró, fájdalmas vihar korbá­csolja belülről, valami hirtelen össze­omlott benne. Percig sem gondoltam arra, hogy hazudjam. — Valaki, akit valamikor nagyon szerettem, — mondtam alázattal, a szenvedés megbocsájtó egyszerűségé­vel. — Még most is szereti ? A szemét, az arcát, az ajkát néz­tem. Nem tudom... Az ember mindig fél lemondani arról a fájdalomról, »KOMÁROMI LAPOK« 3. oldal. Mi lesz a komáromi fecskefész­­kék és várerődök lakóival? — június 19. Részletesen beszámoltunk március­ban arról, hogy a komáromi katonai parancsnokság a katonai zónából ki akarta lakoltatni a fecskefészkek és a várerődök több, mint négyszáz fő­nyi lakóját, mert abban az időben több katonai értéktárgy tűnt el. An­nakidején bizonyos utánjárás után sikerült elérni, hogy a katonai ható­ságok az április elsejei felmondást tárgytalanná tették és az crődlakók­­nak június 30-ig haladékot adtak, hogy ezen idő alatt gondoskodhassa­nak maguknak megfelelő lakóhely­ről. Szociális szempontból is egészsé­ges az erődlakók kitelepítése, hiszen az a szenny, piszok és nyomorúság, amit a bástyák vastag, nyirkos falai takarnak, nemcsak örök szégyene egész Komáromnak, de egyúttal a legtöbb fertőző betegség kitenyésztő­je is. Június 30-a közeleg veszedelme­sen és az crődlakók kétségbe­esve várják sorsukat. Mi lesz ve­lük, ha június 30-án ki kell men­niük mcncdékhelvükről, a szabad ég alá? A városnak ugyanis nincs módjában új lakásokat építeni a kitelepülök számára. Húsz »tehetősebb« család részére adott a város Partosujtelepen és a Singellőben ingyen házhelyet az építéshez, de mi lesz a többi sokszáz Junius hó 7-én megalakult a Já­rási nemzetgazdasági tanács Komá­romban. Az alakuló értekezleten a gyűlést összehívó Parassin Sándor járási főnök ismertette a J. N. T. cél­ját, amely összefogná a járás gazda­sági és politikai vezetőit, valamint az érdekvédelmi csoportok vezetőit, hogy egységes munkával a járás bajai könnyebben felismerhetők, tanulmá­nyozhatók és megoldhatók legyenek. Tekintettel arra, hogy a járás, — mint Parassin Sándor járási főnök mondotta. — egészen biztosan min­dig egy regionális egységet alkot, mélynél egységes gazdasági érdekei vannak, éppen azért méltányos és amelyet egyszer érez csupán életében. Másnap megint mondott valamit a képre. Ketéhasittottam a vásznat, újat tettem a helyébe. A negyedik nap reg­gelén az ablakhoz léptem, hogy meg­öntözzem a két muskátlit. A szívem verése elállott. Az ablak üres volt. Va­laki ellopta a két cserepet. Tűvé tet­tem az egész lakást. Hasztalan, a két muskátlimnak nyoma veszett, nem ta­láltam sehol. Egyedül éltem, akkoriban nem tartottam inast sem, a takarító­mat vettem elő, de ő sem tudott sem­mit a virágjaimról. Ezen a napon az asszony mosoly­gott. — Most jó, — mondta a képre mu­tatva. — Talán, — feleltem lélektelenül. Később elében állt. Határozott, de nyugodt volt. — Mondja, — szólt türelmetlen, csaknem követelő hangon — ön érzé­ketlen minden más asszonnyal szem­ben? Meglepett ez a fenyegető elszántság. Kerülni akartam minden felesleges ko­médiát. — Nem, — mondtam szilárdan és felreérthetetlen nyíltsággal. — De fél­tem magamat. Bennem minden szen­vedély közel áll az őrültséghez. Én mindenkit szerencsétlenné tettem ed­dig, akit szerettem. Arca kigyúlt. — őt___őt is, aki a virágot küld­te? — őt is. Elhallgattunk. Körülöttünk izzón lüktetett a csend. Nagy idő eltelt. Min­den erejével küzdött a felindulásával. Hiába. Gyengének bizonyult. — Szóljon... Mondjon valamit, — suttogta. — Látja, hogy vergődöm. Megfogtam a kezét. teljesen vagyontalan és munkanélküli emberrel? Ez a kérdés súlyos hely­zet elé állítja Komárom városát. Nagy Jenő kormánybiztos, akivel alkalma volt munkatársunknak be­szélni erről a kérdésről, oda nyilat­kozott, hogy a város ismételten kér­vényezte a katonai parancsnokságnál a halasztást, hogyha másként nem is lehetséges, úgy legalább augusztus 31-ig halasztassák el a kilakoltatást. Egyúttal segélyt is kért a város az országos hivataltól szükséglakások építésére. Hogy azonban ezt a segélyt mikor utalják ki és milyen formalitá­sok között, az még bizonytalan és ez sem oldja meg a súlyos problé­mát százszázalékosan. A város anyagi helyzetének tel­jes szanálása még nem nyert be­fejezést, így a város újabb, tete­mes terheket nem vehet magára. Ha nem jön segítség, úgy a kilakol­tatott erődlakók közül a nem komá­romi illetőségűeket visszatelepítik il­letőségi helyükre, a komáromiakat pedig előbbi lakóhelyeikre telepítik. A fecskefészkek és a várerődök la­kói most kétségbeesve várják sorsuk­nak eldőltél. Minden remény megvan azonban, hogy a katonai hatóságok­ban lesz belátás és az újabb halasz­tással időt és módot engednek en­nek a problémának teljes megoldá­sához. szükséges, hogy a járás mint egy sze­mély lépjen fel gazdasági érdekeinek védelménél, vagy támogatásánál. Ezután felkérte dr. Alapy Gyula ügyvédjelöltet és Kovács János fo­galmazót, hogy magyar ill. szlovák nyelven ismertessék a szervezet mi­benlétét és országos összetételét. Mindegyik testület működési terü­lete pontos tanulmányozások alapján kiséri figyelemmel a járás érdekeit, dr Ige zik azon, hogy ott a gazdasági viszonyokat javítsa. Az alakuló közgyűlés lelkesedéssel tette magáévá ezt a programot és miután elhatározta az alakulást, az elnökségbe Parassin Sándort, mint — Bocsásson meg, — szóltam irtóza­tos fájdalommal — nincs mit monda­nom. Fejét lehajtotta, megfordult, elment. Tíz álló napig ;nem jött. Akkor várat­lanul beállított. Arca csaknem vilá­gított, szeme mélyén kialvóban volt a fény. Úgy ült le, a gyásznak azzal a mozdulatával, amely már a távozást jelzi az életből. — Hallgasson meg... — kezdte alig hallható, kietlen hangon. — Én lop­tam el a két muskátlit. Elvittem, el kellett vinnem, mert az egyik ő, a másik maga volt. Az egyiket, őt, meg kellett ölnöm, el kellett pusztítanom, hogy elfoglalhassam a helyét. Babonás lélek vagyok, egész szörnyű kétségbe­esésemmel hittem ebben a gyilkos­ságban, amikor hazavittem a két cse­repet, az egyiket, őt, kitettem éj­jelre az ablakba. Az éjjeli fagyra. Las­san akartam végezni vele, hogy lássam a hervadását, lássam halálos sorvadá­sát, hogy gyönyörködjem feltartózha­­tatlan pusztulásában, lássam, hogyan hullatja el szirmait, hogyan ejti el a leveleit, hogyan válik száraz kóróvá, miután örökre elvesztette ereje és if­júsága minden pompás színét és dús illatát. Három éjen át állt kint az ab­lakban, a dér ahelyett, hogy megfa­gyasztotta volna, felüdítette. Tűt ke­restem, egy hosszú, hegyes tűt, hogy apró szúrásokkal végezzek vele. Előbb a karját, az ágait, majd az arcát, a virágjait szurkáltam össze, végül bele­döftem, újra meg újra beledöftem a szívébe, de a sebek másnapra behe­gedtek, a muskátli élt, virult és az ötödik napon új bimbót hajtott vérző fájdalmában. A szenvedés, a harag, a tehetetlenség csaknem elvette az esze­met, egész lényemet hatalmába ejtette a lobogó gyűlölet. Forró vizet öntöt­Ne fogadjon el mást, csak „BOHEMIA“ cipőkrémet. 92 elnököt, Kocsis igazgatót, Nagy kor­mánybiztost, Kunovjanek igazgatót, Prazák igazgatót, Svábenyik grémi­­umi vezetőt és dr. Váradi Aladár közjegyzőt mint tagokat delegálta. A referensek: Janícsek, dr. Alapy és Kovács. A választmány tagjai a kö­vetkezők: Hoffmann Simon, Bartos Frigyes, Benes László ezredes, Plu­­hár Máté, Valenta N. igazgató, Ing. Gyalokay Miklós, ig. főmérnök, Czi­­bor Géza, Tusi Miroslav, Ing. Velko­­borsky Kliment, Novák János, Tren­­csik JánosA Pálffy Antal. Ezen kívül természetesen a járási választmány és az elnökség tagjai. Komáromi gyermekek nyaralása Szlovenszko paradicsomában. A Komárom-Járási Fiatalsággondo­zó az elmúlt évekhez hasonlóan ez évben is megrendezi kitünően bevált nyaraltatási akcióját, melynek kereté­ben kb. 50 komáromi, illetve a ko­máromi járásból való gyermeket szándékozik az erdős és hegyes vi­dék áldásaiban részesíteni. A járás és a város közönségének a fiatalság­gondozás iránt való szeretetteljes ér­deklődése, a járási választmány meg­értő támogatása és főként a inagy er­kölcsi és anyagi sikerrel lezajlott »Anyák napja« lehetővé teszi, hogy a Járási Fiatalsággondozó évről évre mind nagyobb számú szegény gyer­mek nyaraltatásáról gondoskodjék. A Fiatalsággondozónak és főleg Marko­­vics és dr. Kalvariszky gyermekor­vosnak, az egyesület alelnökeinek ilyen irányú eredményes munkája a tem a földjére, három napon keresztül hordtam rá orvul a forró vizet, reggel dermedt, örvénylő döbbenéssel állot­tam meg előtte, — még csak meg sem sárgult egyetlen levele sem. Akkor vé­gül is, nem tudva többé, mit teszek, felragadtam: »Pusztuljatok hát mind a ketten!« és ledobtam mind a kettőt a világítóudvarba. Ez tegnapelőtt tör­tént, azóta nem aludtam, nem merek hazamenni, a bátyámnál húztam meg magamat. Elhallgatott. Nem éreztem iránta semmi haragot. Fájdalmam találkozott fájdalmával. — Jöjjön, — szóltam. — Vezessen oda. Kocsiba ültünk. A két muskátli ott hevert a világító udvar kövezetén. A cserép széttört, a föld kiszáradt,] a két szár virágtalan és csonka volt. Reszketett. — Vége... Bólintottam. — Végük va'n... Meghalt mind a kettő. De nyugodjék meg — fordul­tam hozzá. — A nap azért süt, a má­jusok azért köszöntik ránk a tavaszt, hogy új muskátlik nyíljanak. Megértett. Feltekintett rám. — Látom még valaha? — jelent meg egy nagy könycsepp a szempil­láján. — Talán... Egykor, ha újra virágot hajt a muskátli. Még aznap csomagoltam és másnap elutaztam Londonba. Nem találkoz­tunk soha többet. * Az öregúr elhallgatott. Kint a kert­ben tovább zümmögtek a méhek, a vi­rágok a nap felé fordították lángoló szirmaikat. A komáromi járási nemzetgazdasági tanács megalakulása.

Next

/
Oldalképek
Tartalom