Komáromi Lapok, 1935. július-december (56. évfolyam, 56-103. szám)
1935-09-07 / 72. szám
4. oldal. »KOMAROMI LAKOK« 1935. szeptember 7. sze. A szándék meg volt benne, de a ripóMének nyugialán vére itt is hajtotta. Nyugodtan lépte ál még a Teihesvári Hírlap főszerkesztőjének küszöbét, de ott észébe jutott hogy a volt görög királyné egy szomszéd bánáti községben veti birtokol, ismét elfogta a láz, letett a pihenésről, — pedig Bizisten azért jött, —s a következő pillanatban már »hoppotta« a riportot Készült, menetrendéi nézett, megbeszélt, — egészen elfelejtette; bögV pihenni jött. Rám néz, elmosolyodik: — Látja, nem leheti A riporternek jnem szabaTl ]>ihenni. Csak nem szalasztbatom el őfelségét, a görög királynét. amikor helybe jött« nekem! (SZ. V.) Mikor lesz megint háború? Egy angol banktisztviselő különös módszert „talált fel“ a következő háború időpontjának kiszámítására. Számítási rendszere a következő: Az afgán háború kitörési éve: 1880 a háború időtartama : egy év_____l összesen: 1881 Most ennek a számnak a jegyeit egymás alá Írjuk: 1 8 8 ___1 A búr háború kitörésének éve: 1899 A háború időtartalma : három év 3 összesen : 1902 Az összeg számjegyeit megint hozzáadjuk az évszámhoz : 1 9 0 2 És megkapjuk a világháború kitörésének évét: 1914 A világháború 4 évig tartott:__4 Megismételjük az összeadást : 1918 1 9 1 ___8 A legközelebbi háború kitörésének éve tehát az angol tisztviselő rendszere szerint 1937 Az angol banktisztviselő természetesen csak Anglia háborúit vette figyelembe. Most mindenki megpróbálhatja, hogy más oszág számára milyen esztendőre ígér háborút ez a kétségtelenül „csalhatatlan“ számítás. szavai, vagy a sietők lökdösése képében. Igaz viszont, a fal melleit esetleg az a veszély fenyegeti őnagyságát, hogy tégla esik a fejére. De szerencsére ez nem gyakor ieset, s ebben az esetben a világ minden illemszabálya sem segíl. Színházban, hangversenyen sem feltétlenül jobbra ül a nő a férfitől, hanem ott, ahonnan jobban lát. Még akkor is, ha — ó borzalom! — a férfi kerül jobboldalra. No, persze, Angliában. Ahol esernyőt például nem tarthat a férfi a nő fölé. Ez a mozdulat a nő bizonyos — bármilyen csekély — átkarolásával jár, ez pedig az uccán — shoking! »HOGY VAN?« Két kitűnő angol szokást azonban bízvást átvehetnénk. Egyik ez: a nő köszön előre. Fejbólinlással jelzi, megengedi-e a férfinek, hogy köszöntse. Ha nem bólint, a férfi részéről felesleges az üdvözlés. Sok kellemetlen és felesleges alkalmatlankodástól óvja meg a nőt ez az üdvözlési rend. A kézcsókról mondanunk sem kell, hogy nincs forgalomban. Ami a legtermészetesebb dolog a világon. A kézcsók Franciaországban is »honncur«, tiszteletadás. A hűbériség korában egyformán járt ki férfinek és nőnek. A lovagkor »Fraüendienst -je ültette mélyre gyökerét. De vagy válasszuk Párist; ahol a kiszoígálókisasszonynak is kezet lehet csókolni, vagy Londont, ahonnan a kézcsókot Választói sztrájk egy ál'őrült gyilkos miatt Bouquemaison helységének lakói kimondták a választói sztrájkot, nem akarnak községi képviselőtestületi tagokat választani már féléve, amikor a régi községi képviselőtestület minden tagja lemondott. Az állami felügyeleti hatóság már többször tűzött ki határidőt a községi választásokra, de Bouquemaison választópolgárai egyszerűen a fülük botját sem mozgatták, nem mentek szavazni. Ennek a választói sztrájknak nagyon furcsa az oka. Bouquemaison népe nem akar eltartási költségeket fizetni egy állítólagos őrültért, akit állami tébolydába helyeztek el, holott a község népe azt mondja róla, hogy nem bolond, hanem tetteti az őrültséget. León Hecquet-nek hivják ezt az embert, aki megbontotta ennek a derék falusi népnek a békéjét. Hecquet hatalmas termetű, de félfülére süket fiatalember, aki sohasem szeretett dolgozni, hanem szüleinek a nyakán élősködőit. Apja elüldözte a háztól s igy vetődött el Calisba. Ott szemet vetett egy leányra s mert az nem akart róla tudni, agyonszurta. A bíróság felmentette a gyilkosság vádja alól azzal a tnegokolással, hogy nem épelméjű és internáltatta egy állami tébolydába. Két évig volt ott, időközben apja meghalt és az ellátási költségeket az illetőségi községnek kellett volna fizetnie a törvény szerint. Két év múlva mint gyógyuitat elbocsátották az őrültek házából s ő visszatért Bouquemaisonba. Továbbra is munkakerülő maradt és a szegény rokonokon élősködőit. Utána vetette magát a helység egyik leggazdagabb lányának, aki kikosarazta, sőt az útját is kiadta, mire a legény hetvenkedve mondta a kocsmában, hogy meg fogja ölni a leányt, úgyis felmentik, mert megint az őrültet fogja játszani, mint Calaisban. Megleste és agyonlőtte a leányt. A törvényszék orvosszakértőket hallgatott meg és mert a szakvélemény ismét az volt, hogy a gyilkos iegény nem épeszű, újból bevitték a tébolydába Bouquemaison község nem akar évente 1000 frankot fizetni az állítólagos őrületért, akit a helység népe épelméjű, haszontalan csavargónak tart és mert a törvény azt mondja, hogy ilyen esetben a községi képviselőtestület tagjai tartoznak fizetni, a községi képviselők félévvel ezelőtt lemondtak s a falu nem akar uj képviselőket választani. igen okosan száműzték. Mert a kézcsók csak akkor helyénvaló, ha jelent valamit. Ha például a férfi közöledcni akar... De puszta szokásból soha. Egyszóval vagy ezt, vagy azl kellene választanunk, de bántó megkülömböztetéssel, társadalmi pozíció szerint egyik nőnek kezetcsókolni, a másiknak csak megszorongatni ujjait, ez lehetetlenség. Bár ez a lehetetlenség nálunk igen gyakori. A másik, igen kitünően átvehető szokás: a »How do you do?« Leegyszerűsíti a »keziccsókolomalászolgája, jónapot, ajánlonunagamat, pászervuszvisszlát« szörnyű műfaját. Igazán nem kell más hozzá, minthogy a »hogy van«-t ne vegyük komolyan. S legfőképpen ne vegyük tréfás formában komolyan. Ne válaszoljunk rá lial körmondatban, tőlünk telhető alapossággal ecsetelve hogylélünket, de ne is szikrázzunk a szellemességtől a bárgyú viccek áradata közben, hogy aszondja: — Lehetnék jobban is! — Lehetne rajtam segíteni! — Vagyogatok, vagyogatok! — Mint szegény ember gazdag városban! — Szo-szo-trallalla! — Kösz, kösz! — Nnna! Vegyük ezt a két szót, hogy »hogy van« annak, ami. Udvariasságnak. Kérdezzük vissza és kész. Kevesebb álorcát, halványabbra festett mázt az illem arckifejezésére és őszintébben feszünk udvariasak. Vadőrök és vadorzók véres karca a kismányai határban. szeptember 6. Varga Ferenc és Hotár Károly kismányai vadőrök a szokásos felvigyázó sétájukat tettek az agacsi erdőben, amikor fegyverdörrenésekre lettek figyelmesek. Azonnal lilloll vadászaira gondollak és a hang irányába mentek. Az erdő egyik részében azután három felfegyverzeti fiatal embert pillantottak meg. A vadőrök megadásra szólították fel a tilokban és törvényellenesen vadhoz jutni akaró embereket, a legnagyobb meglepetésükre azonban az egyik vadorzó vállához kapta a fegyvert és a felszólílókra lőtt. A vadőrök önvédelmükben fegyverrel válaszoltak a lövésekre és az egyik támadót sikerült is eltalálni, mire a másik kettő eltűnt az erdő sűrűjében. A sebesült vadtolvajl Nngysurányban részesítették első segélyben, majd az érsekujvári kórházba szállították.' Vallomása alapján letartóztatlak a másik kél vadorzót is két kismányai fiatalkorú munkás személyében. — Mindhármuk ellen megindul a büntető eljárás. „Ha nem enged aratni, elpusztul a családjával együtt!“ — irta egy elkeseredett aratdmunkás egy munkaadónak. — szeptember 5. A mai gazdasági viszonyokra jellemző esemény történt nemrégiben Nána községben. Szerencse, hogy az eseménynek csak a bevezetője történt meg, — hogy ha százszázalékosan befejeződhetett volna, ma már gyilkosságról írhatnánk. Nagy József nanai lakosról szól jelentésünk: Nagy József földmunkás és nyaranta aralni szokott, így keresi meg a télirevalól. Idén valami ok miatt nem jutott aratómunkához s ez szerfelett elkeserítette. Jakus János párkányi lakostól várta a segítséget s azL remélte, hogy Jakus fog számára munkát találni. Amikor ez nem történt meg, haragjában levelet írl Jakusnak s felszólította, hogy az egyházi birtokon aratómunkái szerezzen neki. »Ha nem kapok munkát, — írta Jakusnak többek között, — sem maga, sem a családja nem fognak többé élni! Jakus János a bírósághoz fordult s feljelentette Nagy Józsefet életveszélyes fenyegetés címén. Nagy Józsefei beidézték. Erős felindulásával védekezett, — vallotta, — mert nem vették fel aratónak s emiatt igen elkeseredett. A bíróság zsarolás vétségében találta bűnösnek és 700 korona pénzbüntetésre ítélte. Haldene tanár a Föld légkörének izzó burkáról. Rendkívüli haladásnak mondja Appleton felfedezését a sztratoszférakutatdsban. — Hogyan ugrándoznak a rövidhullámok London uccáin? E. Y. Appleton professzornak az a felefdezése, amelyről a közelmúltban emlékezett meg a »Magyarország« c. lap, l. i. hogy a Földet eddig ismeretlen »izzó burok« veszi körül, az egész angol tudományos világban rendkívül nagy feltűnési keltett. — Minthogy a felfedezés jelentősége a sztratoszféra kutatása szempontjából belálhatallanul nagy, a Daily Mail kérdést intézett a sztratoszférakuta- Lás egyik legkiválóbb szakértőjéhez, J. S. Haldane professzorhoz, aki most Skóciában nyaral. Haldane telefonon nyilatkozol! a felfedezésnek sztratoszférakutalás szempontjából való fontosságáról. — A sztratoszférakutalás szaktekintély ei egy idő óla már sejtették ennek az izzó rétegnek a létezését, — mondta. — Appleton felfedezése rendkívül haladást jelent, bár közvetlen hatása a sztratoszférarepülésre nem lesz, mert az izzó burok mérföldekkel magasabban van annál a pontnál, amelyet eddig az ember eléri. A sztratoszférakutatók különben úgy találták, hogy 40.000 láb magasság után a hőmérséklet emelkedni kezd. Míg ezt a pontot el nem érjük, egyre hidegebb lesz, amint távolodunk a földtől. Különösen a rövid hullámokkal kísérletező tudósok körében idézett elő nagy izgalmat Appleton felfedezése. A Radio Research League, amelynek szervezete az egész világra kiterjed, a rádió-hallgatók ezreinek bevonásával hatalmas kutatómunkát indít meg az izzó öv titkának felderítésére. Meg akarják állapítani, milyen széles a titokzatos izzóöv, milyen a sűrűsége, hogyan befolyásolja az időjárást. A Radio Research League tagjai írott utasításokat kapnak, hogyan figyeljenek a rövidhullámú jelzésekre és hogyan kövessék a rádióhullámok útját. A megfigyelések eredményét Appleton professzornak fogják feldolgozás végett átnyújtani. O. F. Brown, a Tudományos és Ipari Kutatótársaság elnöke, érdekes felvilágosításokat adott arról, hogyan »ugrándoznak a rövidhullámok London uccáin«. —- A nagyközönségnek alig van sejtelme arról, — mondotta O. F. Brown — milyen csodálatos dolgokat művelnek most a rövidhullámokkal a tudósok. Néhány nappal ezelőtt kísérleti rövidhullámos közvetítést végeztek East London és a King’s College között. — A számítások azt mutatják, hogy az East Londonból kibocsátott rövidhullám beleütközött az atmoszféra felső részébe, azon a helyen, ahol Appleton professzor szerint az izzó réteg van, aztán visszatért Londonba a Liverpool-streeti állomás mellé, onnan újra kiugrott a térbe, aztán a Szent Pál székesegyházra vetette magát, harmadszor is a felsőrétegekbe szökött és onnan a King's Collegébe látogatott, ahol felfogták. A kísérlet fantasztikusnak tűnik fel, de manapság nem tartozik a ritkaságok közé. Egy leány „rendkívül alkalmas az elrablásra Másfél év óta másodszor rabolták el gengszterek Kansas City polgármesterének csinos leányát, Mary Mc- Elroyt. Először 1933-ban a fürdőkádjából emelték ki a rablók, akik hetekig tartották maguknál, mig végül a rendőrség kiszabadította. Az egyik gengsztert később elfogták és kivégezték. Most ismeretlen tettesek ismét elrabolták a fiatal lányt, amikor éppen sétára indult. Kloroformmal elkábitották és autón vitték magukkal. Az Illinois állambeli Springfieldben tért magához és itt sikerült megszöknie a gengszterek kezéből. Elmondta, hogy rablói gúnyosan azt mondták neki, hogy rendkívül alkalmas az elrablásra és kiszabadulása után melegen fogják ajánlani kollegájuknak. Jó állapotban levő motorcsónak eladó. Vlasák Frantisek 258 Div. nemocnica Komárno.