Komáromi Lapok, 1934. július-december (55. évfolyam, 53-103. szám)

1934-09-22 / 76. szám

1934 szeptember 22. »KOMÁROMI LAPOK« 3. oldal. Hatszáz tonna teát iszik Anglia naponta. A londoni „teakóstolók“ — Napi hat csésze tea. Miért a legjobb a tea Angiidban ? Ha Olaszország a jó kávé, Magyar­­ország a jó bor hazája, akkor Anglia kétségkívül a jó tea hazája. Angliá­ban nemcsak hogy a legjobb teafüvet lehet kapni, hanem az angol házi­asszony a világ legjobb teáját készíti ebből a remek teafűből olyan külön­leges szaktudással és páratlan gondos­sággal, amit érdemes volna megta­nulni. Viszont az is igaz, hogy csak ott tud­nak ilyen remek teát készíteni, ahol olyan rengeteg tea fogy, mint itt. Már­pedig itt igazán rengeteg fogy. Nagy-Britannia egyedül a világ egész galta ínyén a teát, kiköpi s gyorsan egy számot diktál be a titkárának. Rögtön utána leteszi a kanalat s egy újabb tiszta kanállal nyúl bele a kö­vetkező csésze teába és újra kezdi elölről a csámcsogást és számbemon­dást. Rövid félóra alatt, míg én ezt az érdekes munkát szemléltem, az én »rekorder teakóstolóm < nem kevesebb, mint százötven csésze teát — ami százötven láda teának felel meg — vizsgált pontosan végig. A teát Indiá­ból, Ceylonból tíztonnás ládákba cso­magolva küldik ide s minden ládából teatermésének 55 százalékát fogyaszt­ja el, issza meg. Ha a statisztika adatait folytatni akarom, akkor ezután azt említem meg, hogy állagban min­den angol ember, asszony, gyermek — hat csésze teát iszik meg naponta, ami az egész szigetre átszámítva, nem kevesebb, mint napi 300 millió csé­sze teát jelent, ami azután, tovább­­menőleg — hatszáz tonna tealevélnek felel meg naponta. A hihetetlenül magas angliai tej­fogyasztás is itt kapja magyarázatát. Anglia tej produkciójának pontosan a fele teába kerül. S amint a jelek mu­tatják, ezek a számok még egyre nö­vekednek. i Ekkora teafogyasztás, ekkora »tré­ning« melleit nem is csoda, hogy — itt lehet a legjobb teát kapni s hogy az angolok értenek a legjobban a világon a tea elkészítéséhez, sőt, a tealevelek összeválogatásához is. A tea levelei — amint megmagya­rázták — erősen különböznek. E kü­lönbség pontos ismerete adja meg a rendkívül magasan dotált teakóstolók munkájának alapját. Tanult, Keletet járt, diplomás fiatalemberek ezek a teakóstolók, akik állandóan ott áll­tnak a »testing room« rendkívül hosszú asztala mellett és — dolgoznak. Ez a »dolog«, ez a munka pedig kö­rülbelül a következőképpen folyik le: A teakóstoló előtt egy egész sorozat csésze »kész teaital« fekszik a hosszú asztalon, mellette pedig valami olyan »köpőláda«, mint amilyent a fogor­vosok szoktak használni. A teakós­tolóval szemben — jegyzőkönyvvel a kezében — dolgozik a teakóstoló tit­kára. A kóstoló megindul kanalával, be­lemártja a soron következő teáscsé­szébe, egy kanálnyit a szájába vesz a meleg italból és — csámcsogni kezd... Amikor már körülbelül fél percig for­egy-egy csészének megfelelő mintát vesznek ki. Az egy csésze tea felett kimondott ítélet tehát tíz tonna tea­levélnek dönti el a sorsát. Félóra alatt tehát az én kóstolóm nem keve­sebb, mint százötvenszer tíz tonna teát vizsgált végig, ami pontosan 1500 ton­na teának felel meg. Nagy általánosságban egy-egy kós­toló naponta — ezerötszáz csésze teát csámcsog végig s amikor készen van munkájával, sietve leszalad a »kan­tinba« és — mast már komolyan — megiszik egy csésze kitűnő teát. Amikor megkérdeztem az égjük tea­­kóstolótól, hogy nem volt-e elég az, amit végigkóstolt, nevetve válaszolta, hogy az nem volt »teáivás < s ő avval nem tudta oltani sem szomját, sem éhségét. Az a tea, amit a munkája után iszik meg s amelyet tulajdon­képpen — ő maga válogatott ki ma­gának, egészen más, mint amivel egész nap foglalkozott. Egyébként ez a hely az, ahova pél­dául Indiából vagónszámra küldik a tealevelet a szortírozás és csomagolás után, ugyanezt a tealevelet, hindu fel­írással — visszaszállítják Indiába, ahol nagyszerűen eladják... Tanítói vizsgára Externista érettségire Hatvány tanár előkészítő intézetében Bratislava, Kecske-u. 29. sikerrel ké­szülnek elő polgárit vagy középiskolát végzettek. Je­lentkezni most kell. (Ápri­lisban már előzetes vizsga van!) Méltányos feltételek. Felvilágosítással szívesen szolgálunk. 319 mögé ért, ahol üres ládák voltak ma­gasra halmozva. Ott lerogyott egyre és rendezni próbálta megbomló ön­tudatát. Egyszerre csak egy öreg anyóka állott mellette, zsákkal bir­kózott, hogy a vállára lendíthesse. — Segítsen, kérem szépen, — szólt oda neki. Gépiesen felugrott és felsegítette. Hogy lebírja a kínt, megpróbált mo­solyogni s közvetlenséget erőltetett: — Mi van a zsákban, szülém? — Véralma... — Vér! — rázkódott össze s mint az eszelős, tovairamodott. Egy pék­bolt előtt édeskés szag csapta meg az orrát: a friss kenyér szaga. — Éhes vagyok, — futott össze szá­jában a nyál. De mindjárt hozzá is tette: Fölösleges ... Egy kis tér következett. A pázsitok szélein virágzó hársak illatoztak. A fák alatt, egy pádon, két férfi papi­rosból ennivalót majszolt. 0, mert ekkor már halálra volt fáradva, le­ereszkedett az ülőke szélére. Hirtelen tülkölés riadt s egy autó suhant el a járda mellett. — Mentők, — szólalt meg a falatozó ták volna az arcát, összemosódott kö­rülötte minden és boldog ernyedtség hintázott vele. — Most már mindegy, — sustor­­gott pórusaiban a meleg. — Most ne gondolj semmire. Pihenj és nyúj­tózz ki a verőfényben ... Számolj százig s akkor minden elmúlik. Kezd el. Egy, kettő, három, négy... Az öntudat multbanéző tekintetét ettől a pillanattól kezdve áthágha­tatlan fal zárta el. Mintha hullámok ragadták volna tova, most már nem töprengett, csak engedelmeskedett. — Tovább, tovább, — hallotta a parancsszót. — Számolni, számolni. Tizenkettő, tizenöt, tizenkilenc... — Csak ez a jó most már. Nem szabad gondolkodni. Kényelmesen el kell "helyezkedni a pádon, hogy a deszka ne törje a hátgerincét. Csak gondolkodni nem. Huszonkilenc, har­minc ... — Ha a kilencvenkilenchez érek... — akart megállani a lejtőn, de nem hírt. Ehelyett időben próbált egér­­utat nyerni és lassította a számolás iramát. — Negyvenhat, negyvenhét. Hiszen messze van még, sebaj. Negy­fiaíal. A másik rábólintott: — Hullik a nép ... — Akár a légy. — Némely része időelőtt. — Sok az öngyilkos. — Gyilkos is akad elég ... Megint összerázkódott, de ereje annyira elhagyta, hogy nem tudott menekülni. A napsugarak kellemes és langyos csókjai mintha .megsimogat­vennyolc... — Megállani, megállani! — sikollott fel belül valami. — Itt, a negyven­­nyolcnál. Nincsen egyszerűbb a vi­lágon. Ez a módszer minden problé­mát megold. Megállók és semmi sincs tovább... — Jaj... Hirtelen előrehajolt és egész tes­tében reszketve, két tenyerébe ejtette Barangolás bélyegország útvesztőiben. 105.155 féle „hivatalosan katalogizált“ bélyeg van a világon. - 1700 új bélyeg egy év alatt. A bélyeggyűjtők tábora, amióta a vi­lág gazdasági válsága megnövekedett, világszerte erősen kiszélesedett. Soha olyan fellendülés nem volt bélyegek­ben, bélyeggyüjtésben, mint éppen nap­jainkban. London egyébként is az egész bélyeggyüjtővilág központja, az angol főváros minden filatéliai megmozdulása visszhangra talál az egész világon!... Most jelent meg a legnagyobb an­­golnyelvü bélyegkatalőgusunk, a világ­hírű Stanley-Gibbons-nek jubileumi kiadása s ahogy betekint az ember, csodálkozással olvassa meglepően ér­dekes adatait. Eszerint a világon nem kevesebb, mint 105.155-féle hivatalosan listázott, katalogizált bélyeg van, viszont nincsen a világon egyetlenegy gyűjte­mény sem, amelyben minden bélyeg megvolna! Tökéletes bélyeggyüjtemény tehát nincs a világon! Ez a 105.155 féle bélyeg azonban az összes „részletezést“, az összes vál­tozatokat magában foglalja. Úgyneve­zett „alapbélyeg“, amelyben nincsen semmiféle „különlegesség“, mindössze 58.607 van a világon. De ennyi „alap­bélyege“ nincsen senkinek, sem magá­nosnak, sem állami vagy múzeumi gyűjteménynek. Rendkívül érdekes adat az is, hogy tavaly óta nem kevesebb, mint 131.892 font értékű — „filatéliai értékű“ — bé­lyeg született a világon. Ennyivel gaz­dagodott ugyanis a katalógus — font­tartalma. Ezzel szemben 23991 esetben kellett a tavalyi árakon javításokat esz­közölni s javarészben emelni az árakat, mert a megfelelő bélyegek világpiaci értéke is emelkedett. A legérdekesebb adat azonban az, hogy az elmúlt esztendőben az egész világon 1700 uj bélyeget adtak ki a különböző államok, ezekből Európára 542, Ázsiára 357, Afrikára 392, Ameri­kára 333, Nyugat-lndiára 47 és az óceá­niai szigetekre 62 bélyeg esik. A bélyeggyüjtővilág munkája tehát megnövekedett, de az öröme is, mert a bélyegek értéke — általánosságban is emelkedett. A londoni béíyegárverési cégek olyan forgalmat, tevékenységet fejtenek ki, amely túlnő minden mű­vészeti és egyéb árverési terem tevé­kenységén. — Ha fess és karcsú akar lenni, úgy rendelje meg Princess fűzőjét, csípőszorítót, melltartót ELBERTNÉ füzőszalonjában, Kiscsapó-ucca 8. Átalakítások, javítások legolcsób­ban arcát. — Nem lehet megállni. Irtózatos! Negyvenkilenc, ötven, ötvenegy ... Nyögésére figyelmesek lettek a pa­­donülők. Az öregebbik megérintette a vállát. — Mi a baja? Beteg? Eszelősen összerázkódott és ráme­redt az emberre. — ötvenhárom... — ordította tel­jes erővel. — Nem érti? Ember! öt­vennégy! Segítség, segítség! Felugrott és nekiszaladt a nyílt uc­­cának. A sarokról visszanézve, lát­ta, hogy a két ember ott a pad mel­lett, kalimpáló karokkal, furcsán in­teget utána. Befúrta magát a sűrűn hullámzó embertömegbe, amely itt, az olcsó rövidárúboltok, sajt- és to­jásüzletek előtt ellepte az uccát. A folyam parijára ért, egy kőkorláthoz, amelyen áthajolva lelátott a szürkén hömpölygő vízre. A túlpart lankás hegyein kék párák füstölögtek. Zi­háló "tüdővel maga elé súgta: — Kilencven ... — Most ilt megint pihenni kell, — gondolta s szája fanyarul félrehú­zódott. Határozottan megérezte, hogy mit jelent ez a megfoghatatlan vala­mi. Hogy a cselekedetek nem tud­ják megváltoztatni a dolgok folyását. Az ember él és mozog, sodródik és vergődik a dolgok között. Teremt és gyilkol. De nem tud lényegében meg­változtatni semmit. Arra sem képes, hogy visszalépje megtett lépéseit, hogy eloszlassa elsóhajtott sóhajtá­sait. A cselekedeteket pedig nem le-CL /uuu&áéz&tu/ útiké* iuiajdoncu a fehérneműje! Nem akarja kockára tenni azzal, hogy közönséges szappant hasz­nál. Ezért olyan szappannal m°S/melynek állandóan ki­tűnő minőségéért oly név kezeskedik, amely — mint a Schicht név — minden gyermek előtt ismeretes, mint a jóság és megbíz­hatóság fogalma. A szar­vas védjegyű Schicht­­szappannal való mosás higiénikus és kíméletes. Ki felelős egy halálért? A kurtakeszi autóbaleset epilógusa. Gondatlanságból okozott emberölés vétségével vádolva állott a bíróság előtt Buridn Pál szőgyéni soffőr és Deutsch Hugó dr. kurtakeszi körorvos. Az eset előzménye az volt, hogy Burián autójával áthaladt Kurtakeszi községen s túlsebesen hajtva elütötte a 9 esz­tendős Gál Ilonkát. A kisleány sérülése nyolc napon túl gyógyuló volt. A vád­irat szerint dr. Deutsch orvos elmu­lasztotta első segélynyújtás közben a tetanusz-injekció nyújtását, a kislány sebe fertőzésen ment át és néhány nap múlva meghalt. A bíróság most tartott ez ügyben tárgyalást. Burián soffőr nem érezte magát bűnösnek, mivel a kislány, — a soffőr vallomása szerint, — az utón vigyázatlan volt s dacára an­nak, hogy „rákiáltott“ a kocsi sárhá­­nyója elkapta a leánykát. A kihallgatott orvos azzal mentette magát, hogy a kislány sérülését gondosan bekötötte s injekciót azért nem adott, mivel nem volt nála. Később hivatia a kislányt, de szülei nem vitték el hozzá. A bí­róság orvosszakértőket is kihallgatott, akik azt mondták, hogy az injekció hiánya némileg elősegítette ugyan a halált, de a sérülés nincs összefüggés­ben a halállal. Buriánt a bíróság bű­nösnek mondta ki s feltételesen 800 koronára ítélte, az orvost felmentette. meg nem történtté tenni. — Hiszen nem is történt semmi, — erőlködött s az ösztön utolsó ma­kacsságával így folytatta: — Nem látni, nem hallani semmi rendkívülit. A víz csobog, az a hajó ott, csendesen himbálózik, az elevá­tor kéménye bodor karikákat fuj fel az égre. Barna munkások iszonyú zsákokkal bíbelődnek és a teherhajó mögött egy csónak lebeg. Ember ül benne, pipázik és keresztrúdra kötött hálót ereget a vízbe. Leereszti, vár egy darabig, aztán megint kiemeli. — Nincsen hal a hálóban... Ki­lencvenöt ... — De akkor miért halászik? Van-e egyáltalában reménye arra, hogy fog? Rettenetes játék az övé is... ívilenc­­venhét... — Régen, gyermekkoromban lát­tam a halakat, amint a víz felszíne alatt úszkáltak ... Neki is volt egy kis halacskája... Én vettem neki, mindig a nyakában hordta, aranylán­con, kis platinahalacskát... Kilenc­vennyolc. — Jaj, de sajnálom a halacskákat. Szegénykék, olyan vidoran úszkálnak és még csak nem is sejlik... Ki­lencvenkilenc ... Most kiegyenesedett és mintha utol­só pillantásába akarta volna nyelni az egész világot, körülnézett. A követ­kező pillanatban átlendült a karfán, alázuhant és elmerült az örvénylő habokban. — Száz!

Next

/
Oldalképek
Tartalom