Komáromi Lapok, 1933. július-december (54. évfolyam, 52-102. szám)
1933-07-26 / 59. szám
1933. július 26 »KOMÁROMI LAPOKc 5. oldal. • SPORT• Az országos bajnokság állása Szlovenszkó bajnokságáért különkülön folyik a küzdelem a magyar és szlovák bajnokcsapatok között. Az öt magyar bajnok két csoportban bonyolította le az elődöntőt: nyugaton az ÉSE és Donaustadt közül az utóbbi jutott előbbre, míg keleten a Kassai AC, Füleki TG és az Ungvári MTE hármas versenye az UMTE elsőségét hozta. A magyar döntőbe ígyaDonaustadt és az Ungvári MTE került. A szlovák bajnokságban igen bonjolult a helyzet. Mindhárom résztvevő csapatnak egyformán hét-hét pontja van. Jobb gólaránya révén a Bratislava vezet, ezzel szemben a pozsonyi csapat helyzete a legkedvezőtlenebb, mert hátralevő két mérkőzését idegenben, Zsolnán és Ungvárott kell lejátszania. Jól áll az SK Rusj, mert mindkét .ellenfelét otthon fogadja. A csehszlovák bajnokság tabellája így fest: 1. SK Bratislava 2 pont. 2. SK Rusj 2 pont. 3. SK Zilina 2 pont. —0— Magyarországi turnéra megy a vágsellyei csapat A Vágsellyei SK csapata augusztus hóban hosszabb magyarországi túrára megy. Az egyes állomások a következők: Váci Reménység, Siófoki FC, Balatonlellei FC, Pápai Kinizsi. 15 játékos és két kísérővel indul útnak a jóképességű sellyei együttes. A KFC-nek még nincs vasárnapra lekötött mérkőzése A KFC az elmúlt vasárnapot a jól megérdemelt pihenéssel töltötte el, míg a következő vasárnapi programja csak most fog eldőlni. Ha az anyagi megegyezés sikerül, akkor megint vidéken fog játszani, ellenkező esetben itthoni ellenféllel áll ki. —o — Olaszország hét csapattal áll a starthoz az Európa bajnokságnál Még hat hét választ el az augusztusi budapesti evezős Európabajnokságoktól, a legtöbb országban még a bajnoki versenyek le sem zajlottak, de a nagy evezős esemény máris előreveti az árnyékát. Az Evezős Szövetségbe befutott az első jelentkezés az Európabajnokságra. Ez az olasz evezős szövetségtől érkezett. A híradás szerint Olaszország annak ellenére, hogy a bajnoki versenye még nem zajlott le, amelyen a csapatait kiválogathatta volna, máris döntött a részvétel kérdésében. Valamennyi európabajnoki számban elindílja versenyzőit. Ez azt jelenti, hogy a szkiffben, dublóban, kormányos nélküli pair oarban, kormányos pair oarban, kormányos nélküli négyesben, kormányos négyesben és nyolcasban, összesen 26 versenyző veszi fel a küzdelmet. Az olasz csapatok már a verseny előtt egy héttel megérkeznek Budapestre. Kíséretükben lesznek az olasz szövetség elnöke Luiggi di Sambuy gróf admirális, és Giampietro Pilippi, a szövetség főtitkára. Az SK. Bratislava Komáromban játszik vasarnap. Lapzártakor értesülünk arról, hogy a KFC ajánlatot kapott a SK Bratislavától, Csehszlovákia országos amatőr bajnokától egy komáromi vendégszereplésre. Miután a megkezdett tárgyalások már nagyon komoly stádiumba jutottak, majdnem biztosra vehető, hogy vasárnap, julius 30-án a félelmetes hirü .SK Bratislava csapata lesz a KFC ^vendége. Az angol királyáé áttért a rövid szoknya divatjára A >valesi herceg, mint ismeretes, a világ férfidivatjának önkéntelen irányítója. Más a helyzet Mary királynővel, akinek eddig semmi befolyása se,m volt a női divatra, mert konzervatívan szokott öltözködni. Amikor az egészen rövid estélyi toalettek voltak divatban, az ő szoknyái akkor is a földet seperték. Ezért keltett óriási meglepetést Mary királyné a legutóbbi udvari garden partyn. A királyi palota parkjában volt a hatalmas garden party. Az angol társaságbeli hölgyek, kiknek hetek óta okozott ruhagondokat a társadalmi esemény, hosszú, uszályos toalettekben jelentek meg a Buckingham palota parkjában. Nagy volt a megdöbbenésük, amikor megjelent közöttük a királyné, rövid szoknyában. Gondos szakértők megállapították, hogy a királyné szoknyája 17 és fél centiméterrel a föld színe fölött ért véget. Mary királyné bokája fedetlen volt, amire még nem volt példa. A királynén is túltett egy közeli rokona, Lady Mountbatten, akinek szoknyája alig ért térden alul. A királyné forradalmi szoknyareformja valószínűleg megteszi hatását az angol női divatra és sokan már a hosszú szoknya haláláról beszélnek. Meztelen táncosnő két legyező közt. Érdekes bírói ítélet. Nadrágot a lovakra. Feltűnő elvi jelentőségű Ítéletet hozott Joseph David csikágói büntető bíró. Erkölcsvédelmi szervezetek feljelentették a csikágói világkiállítás francia osztályának egyik rendezőjét és egy francia táncosnőt, aki a kiállítás egyik pavillonjában fellépett. Az volt a súlyos vád, hogy á táncosnő öltözéke mindössze két nagy legyező volt. — A' vádlottat felmentem “és az eljárást megszüntetem, — hozta meg az ítéletet a bíró rövid kihallgatások után, — mert nem történt bűncselekmény. Az emberek évmilliókon át meztelenül járlak. Az emberi test a természet egyik legszebb alkotása. Vannak túlzott erkölcsű emberek, akik még a lovakat is nadrágba bujtatnák, lia módjukban állana. — Helytelenítem ezt a felfogást. Utalok arra, hogy 50 évvel ezelőtt le akarták tartóztatni dr. Mary Walkert, amiért nadrágban járt. Ma már a nők nadrágviselete bevett divat és mindenki gúnyos mosollyal gondol vissza az 50 év előtti erkölcscsőszökre, akik az életben nem találnak egyéb felháborítót, mint a nők ruházkodását, süt. Törvénykezés Dohánytolvajok. Csermák József és Király József málosi munkások Hecht Vilmos dohányszárítójából leveles dohányt loptak. Orgazdájuk Hlbaty József volt. A csendőrség kinyomozta őket s bűnügyük tárgyalását most tartotta a komáromi bíróság. Csermák és Hlbaty beismerésben voltak, míg Király József, — aki a vád szerint a lopásnál őrt állt, — tagadott s bizonyítani ellenie a vádat nem lehetett. Királyt felmentették, Csermák kétheti, Hlbaty egyheti fogházat kapott. Meglopta a gazdáját. Lakatos Dezső, csatai illetőségű vaskereskedősegéd Róth László Lévai vaskereskedésében volt alkalmazva. Alkalmaztatását arra használta föl, hogy lopjon. Nagyértékű vasárút lopott öszsze huzamos idő alatt és ismerős kovácsoknak adta el, feljelentették. A komáromi bíróság most Ítélkezett fölötte. Beismerésben volt, csak az őszszeg nagysága ellen emelt kifogást. Jogerősen kéhóntapi fogházra Ítélték. Hangos Mozi „A bankjegyes hölgy" Iris Arlan és Igo Sgm. Olcsó helyárak: Kő 1, 2, 3. Bemutató szerda és csütörtökön. Kitünően bevált a Modern mozi újítása, hogy a nyári kánikulát olcsó helyáras néma filmekkel ellensúlyozza. Szenzációs társadalmi kalandordráma egy bankjegy hamisítási históriát dolgoz fel, melyben jelentős szerep jut a félvilági hölgynek — Iris Arlan — és a rendőr biztosnak — Igo Symnek. A film a néma képek fénykorára emlékeztet és zajos sikernek ígérkezik. ..Gyilkos jár közöttünk" Rendező: Fritz Láng. Feldolgozta: Thea v. Ilarbou. A gyilkos: Péter Lorre. .A Metropolis halhatatlan rendezője: Fritz Lang új hangos filmjében feldolgozta a düsselderíi rém bűntényeit, amint sorra követte el a kéjgyilkosságokat és provokálta a rendőrséget vakmerő gaztetteivel. A filmszöveget Thea v. Harbou írta. A főszerepre pedig Péter Lorret szemelte ki, aki a gyilkos rejtelmes szerepét mesterien alakítja. A film épenúgy, mint a düsseldorfi rém élete, világszenzáció! A pótkép hangos híradóban Palesztina, a vallások hazája. Pénteken lesz a Modern moziban a nagy bemutató, addig is a reklámfilm ad róla Ízelítőt. Keresek őszre kétszoba-fürdőszobás (Cím a kiadóban.) Span ~y o 1 nyelvtanok és szótárak a kiejtés megjelölésével Lingua kéziszótárak: Spanyol. Teljes. Magyar—Spanyol és S anyol — Magyar. Mindkét rész egybekötve, 400 old. 2S.U00 sz társor Ké 52.— Schenk zsebnyelvkönyvek: 16°. Spanyol zsebnyelvtan és társalgó Ké 18*20 Schidlof: Az >1000 sző* módszere. Spanyol nyelvtan, magántanulók részére. 10 füzeiben telje* nyel. tan egész vászondobozban Ké 52’ — Kaphatók: Spitzer S. könyvkereskedésében Komárom, Nádor-u 29 A szerkesztésért a főszerkesztő a felelői, Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomaton Spitzer Sándor könyvnyomdái Iában Komárom. 14174/1933. tan. Od raesta Komárna. Tárgy: Éles kézigránát hajitási gyakorlat az Y. számú Várerőd mögötti gyakorlótéren. . Figyelmeztetés. Tudomására adjuk a lakosságnak, hogy a 12. számú gyalogezrec f év augusztus 1-én, 2-án és 3-án naponta reggel 6 órá tói 14 óráig az V.-ik számú bástya mögötli katonai gyakorlótéréi a Vág mellelti ármentesitő gát mentén éles kézigránátokká! gyakorlatot fog tartani. Komárnoból az ezen irányban a vasuli vonal mentén haladt utak, valamint a szivattyútelep felé haladók is biztonsági okokbó katonai őrökkel el lesznek zárva. Figyelmeztetjük a város lakosságát, hogy a fentjelzett időbér és területen való tartózkodás, valamint az oda való belépés, ott meze munkák végzése szigorúan tilos és életveszélyes, miért is az ott állc őrök figyelmeztetése és utasítása mindenben betartandó. Komárno, 1933. július 22. Kudelka ved. notár. 29J Fülőp h. starosta 14274/1933. tan. Od mesta Komárna. Tárgy: Ebzárlat Komárnoban. Hirdetmény. Komárno város községi elöljárósága közhírré teszi, hogy Keszegfalu községben 1933. év július 8-án ebveszeltség állapíttatott meg, minek következtében az 1888, évi VII. t. c. 65—72. §§-ai, s ezen törvény végrehajtására kiadott 40.000/1988. sz. rendelet 182—192. §§-ai alapján a komárnoi járási hivatal Komárnoban is 90 napos, azaz 1933. év július 8-tól, 1933. évi október 8-ig terjedő időre ebzárlatot rendelt el. Figyelmeztetjük a lakosságot, hogy ha valaki akár ebén, akár macskáján gyanús megbetegedést észlel, azt azonnal jelentse be a hatóságnak. Tájékoztatásul közlöm, hogy ebek otthon láncon megkötve, vagy bezárt udvarban tarthatók, uccán pedig harapás ellen biztos szájkosárral ellátva, csakis pórázon vezethetők. A szabadon járó ebek ki fognak irtatni s tulajdonosaik ellen a kihágási eljárás meg fog indittatni. Komárno, 1933. július 24. Kudelka ved. notár 292 Fülöp h. starosla.