Komáromi Lapok, 1933. július-december (54. évfolyam, 52-102. szám)

1933-07-15 / 56. szám

1958. július 15. »KOMÁROMI LAPOK« A Komáromi Lapok menet­rend kivonata megjelent és kap­ható a Spitzer-féle könyvesbolt­ban. Ara 1 korona 20 fillér. — Érvényes május 75-től. ílayto Sím leworth féle 58 "-ős 277 cséplőszekrény teljesen jó karban, jutányosán eladó ónig Ödönnél, Csúzon Ha ngos 021 — A kék expressz. Irta: Agatha Chris­tie, a „Poirot mester“, a „Titkos ellen­fél“, az „Ijedtszemű leány“ és a „Vörös sál“ cimü regények szerzője ez alka­lommal is új fordulatokban, eredeti öt­letekben bővelkedő, friss színekkel, lendülettel teli és frappáns kimenetelű regénnyel lepi meg olvasóközönségét. A csöndesen szövődő szerelem halk melódiája kíséri a mindenképpen vá­ratlan és megnyugtató befejezést. Agatha Christienek ez a legújabb regénye a Paíiadis Pengős Regényeinek sorában, Feketer Oszkár dr. fordításában jelent meg. Ára 6 Kő. Kapható a Spitzer-féle könyvesboltban. Mély árleszállítás fürdő dress, gyermek trikók, sokkerlék és gyermekkocsikban ELBERTNéL. — Fényes nappal tört be. A ma­gyar Komáromhoz tartozó Kisszőnyön vakmerő betörés volt a napokban Csepreghy Istvánná Térffy uccai laká­sában. Amig Csepreghy Istvánná a len­gyárban dolgozó leányának elvitte az ebédjét, azalatt a vakmerő betörő az egyik uccai ablakot betörte és az igy támadt résen behatolt a lakásba. Ott a szekrényeket feltörte és az értékesebb ruha- és fehérneműket összeszedte. Aztán ezzel a ruhacsomaggal a konyha udvarranéző ablakán kimászott a la­kásból és az udvart elhagyván, a szán­, tóföldeken keresztül elmenekült. Nagy volt a meglepetése Csepreghy István­­nénak, amikor hazatért és a lakását kifosztottan találta. Nyomban értesítette a rendőrséget. Az erélyes nyomozás­nak meg lett a kellő eredménye, mert a tettest már el is fogták Szűcs Erzsé­bet hántai születésű cselédleány sze­mélyében, aki csak most szabadult ki a fogságból, ahová lopás miatt került. — A MEGZAVART TOLVAJ. Bá­tor asszony lehet Ozorák Mihályné érsekujvári cukrásznő, aki arra éb­redt, hogy valaki jár az üzletben. Bátran bement oda és meglepetve lát­ta, hogy egy idegen kotorász a pénz­tárfiókban. Oziorákné nem vesztette el lélekjelenlétét, az utcára sietett és kiabálni kezdett segítség után. A tol­vaj közben az ablakon át az udvarra menekült és onnét sikerült meglóg­nia. Negyven kor. készpénzt vitt ma­gával. Előzőleg süteményeket csoma­golt össze gondos összeállításban. Ezt a nagy csomagot azonban már nem volt ideje magával vinni. — POLGÁRMESTER KELT KI A TYÚKTOJÁSOKBÓL. C. Lew, aki a washingtoni Spokane megüresedett polgármesteri állásra pályázott, a női választók megnyerése érdekében megállapodott az élelmiszerüzletek­kel, hogy a választás előtti héten minden tojásra ruggyantabélyegzővel rányomják ezt a felírást: — Szavazzatok Lew-rel A választáson nagy többséggel győ­zött. Egyszer volt... I. Egyszer volt, hol nem volt egy szép tangó. Egy szép argentínai, remény­telenül szerelmes tangó. Minden ben­ne volt, ami úgy illik, hogy benne le­gyen az ilyen, reménytelenül szerel­mes tangóban. Halk ütem, fájdalmas szaxofon-szóló, holdvilág, fekete cip­rusok suhogása. Volt aztán egy szép slow-fox, vagy ahogy bizalmasan hívták a mulatozók, meg a táncolok: sárgarózsa-szló. Az­ért »sárgarózsa«, mert erről a szép, halavány virágról volt szó a szöveg­ben, amelyet nincs kinek átnyújtani. A szló az elismerés és a szerelem sár­garózsáját a tangónak szerette volna átnyújtani, de csak távolról epeked­­tek egymás után, zongorákon' és xy­­lophonokon keresztül, mint afféle, ön­magukkal tehetetlen, szerelmes, mo­dern kis táncdalok. Volt egyszer egy zeneszerző, tánc­­muzsikaszerző, vidám zeneszerző, olyan volt, mint a többi modern ze­neszerző, folyton figyelte a rádiót, meg a gramofont, megfigyelései ered­ményét aztán megkomponálta. Nem kerülte el figyelmét a tangó meg a Botrány az arénában Nagy német filmattrakció Harry Fiel Pénteken, szombaton és vasárnap Harry Piel nagy hangos kalandorfilmje a Modern mozi meglepetése. Nagyvá­ros: az alvilág, a felső tízezer, a két véglet és ami közte van, a dolgozó munkás- és kispolgári tömegek. A nagyvárosi élet keresztmetszetét adja ez a film, melyben alkalma nyílik Harry Pielnek az alvilág betörőive, felvenni a harcot, a felső tizezer bot­­ránkoztató fényűzését veszélyeztetni és végül, hogy a sport se maradjon ki a filmből, még boxmeccsen is lete­­riti ellenfelét. Az érdekfeszitő kalan­dorkép számos jelenete vált ki taps­vihart. — Pótfilm: hangos Micky egér Kék ég alatt Douglas Fairbanks Douglas Fairbanks első hangosfilmje: a „Kék ég alatt“ az amerikai millio­mosok pazar életébe enged bepillan­tást. Vászonra vetíti, hogy milyen szép lehetne mindannyiunk élete, ha a javak elosztása nem lenne aránytalan. Ra­gyogó fényes élet, valóságos álomkép! Douglas Fairbanks, a nagy amerikai kalandorszinész szenzációs alakítást nyújt a filmben, melyet hétfőn és kedden mutat be a Modern mozi. Szerelmi éjszakák Willy Forst és Marlene Dietrich Izgalmas néma film olcsó helyárak­kal. Helyárak: 1, 2 és 3 korona. Fő­szereplők: Willy Forst és Marlene Dietrich. Bemutató szerdán és csütör­tökön. »szló« sem, önkénytelenül megérezte, hogy ez a kettő vágyik egymás után. Fogta hát a két ‘dalt — csinált be­lőle egy harmadikat. Egy keringőt. Az emberek azonnal megtanulták, mi­vel már előbb is ismerték és dúdolták, így került össze a két szerelmes dal, rövid időre az igaz, mivel a keringő rövidéletü volt, de az nem volt baj, mert a tangó meg a slow-fox csak most tudták meg, mennyire unják mást. A keringő cime (mivel idegen nyelvű cim a divatos) ez volt: »Happy end!« II. Volt egyszer egy szmoking. A Vik­tor ruhadarabja volt ez a szmoking, rendes, komoly szabású szmoking volt, tükörrel, feketeselyem béléssel, duplasoros fehér mellénnyel. Ezt a szmokingot sohase vette ész­re senki, mert csak egy szmoking volt a sok között, a Viktor zörgő csontján, egy szmoking, amely ott sötétlett tiz éven keresztül Viktor felesége mögött, Juci mögött, aki a mindenkori divat­hoz képest lila, piros és kék illúziók­ban jelent meg egy-egy estélyen, sar­kában a szomorú Viktorral és a szo­morú szmokinggal. Egy szép napon aztán nagyot for­dult a divat. Marlene Dietrich kezdte — Uj doktor. Cseh Béla duna­­szerdahelyi járásbiró a pozsonyi egye­tem jogi karán megszerezte a doktori diplomát. — A tóvárosi Eszterházi Angol­kert nyílttéri színpada vasárnap me­gint az érdeklődés központja volt. Ugyanis a Tóvárosi Magyar Asztal­­társaság a szegény és árvagyermekek javára nagyszabású dalos ünnepélyt rendezett igen nagy sikerrel, amelyen számos dalárda lépett föl. A pompás műsort különösen színessé tette Az arató ünnep című táncjelenet cO tagú tánckarávai. — Aki 70-ik születésnapján akart meghalni. Radoszta István 70 éves kispusztai földmunkás felakasztotta magát és mire rátaláltak, már halott volt. Az öngyilkossá lett öreg ember évekkel ezelőtt megfogadta, hogyha megéri 70-ik születésnapját, önkezével vet véget életének. Ezt a fogadalmát váltotta be most és csak annyit irt egy papirdarabkára: „Istennek-embernek becsületesen megfizettem“. — Tüzeset Szüllő Gyula tallősi lakásán tűz ütött ki, amely átcsapottá szomszédos dohányszáritóra és azt is elhamvasztotta. — Sáfrányoldatot ivott. A komá­romiak kedvenc szórakozó helyén, a túlsó oldali Ács-féle vendéglőben nagy riadalom támadt a napokban. Soós Gyuláné, szül. Nagy Mária 24 éves háztartási alkalmazott hirtelen rosszul lett, összeesett és elvesztette az eszmé­letét. Az eszméletlen asszonyt a men­tők a győri kórházba szállították, ahol azonnal kezelés alá vették. Itt aztán kiderült, hogy az asszony sáfrányolda­tot ivott. Tettének okát nem ismerik, mert Soós Gyuláné megtagad minden fölvilágositást. — Tömeges napszűrás a Csalló­közben. A hirtelen jött nagy hőségnek máris áldozatai vannak a csallóközi aratómunkások között. A rekkenő me­legben dolgozó munkások közül Kovács Mária hódosi és Fekete Anna nádas­laki munkásasszonyok súlyos napszú­rást kaptak, mindkettőt kórházba kellett vinni. Ezenkívül 6—8 munkás is nap­­szurásban betegedet meg, ezeknek álla­pota azonban kielégítő. és pár megkergült fehérnép folytatta, így került a Viktor szekrényéből a Juci karcsú termetére az öreg szmo­king. A szmoking mintha életre kelt volna, vidám lett, feltűnő lett,. Az emberek sokáig beszéltek róla, a fé­két csóválták és mosolyogtak. A szmo­king, Viktor szmokingja élte alkonyán divatba jött, karriert csinált, emle­gették. Minden a tálalástól függ. III. Volt egyszer egy költő. Úgy hívták, hogy Kovács Demeter. Kovács Demeter olyan költő volt, mint a többi. Verseket irt. Verseket, amelyek ütemes sorokat jelentettek, egyszerű gondolatokat jelentettek, csengő rímeket jelentettek. Ilyen ver­sei voltak például: Este van már, késő este, Ereszre tér meg a fecske, Csak te nem jössz, édes járom, Fehér rózsám, boldogságom. Aztán ezt is ő irta: Szeretnék járni alkonyt fényben Veled. Csillogna kéken, édes reménységben A szemed, Átélni még egyszer mindazt, ami [rég volt, 7. oldal. VIDÁM SAROK A fiatal iró boldog volt, mert végre talált egy olyan albérleti szobát, ahol nyugodtan dolgoz­hatott, nem zavarta semmiféle zaj. Meg is mondta a szobalánynak, mikor az reggel behozta a kike­félt ruháit: — Hallja, Kati lelkem, ilyen csendes helyen még sohasem lak­tam A maga gazdái úgy élnek, mint a galambok. Négy napja vagyok itt, de még a hangjukat se hallottam. — Az attul van, — magyarázta a szobalány, — mert most haragba vannak, oszt ilyenkor két hétig nem beszélnek egymással. De tes­sék csak várni, majd ha megint jóba lesznek! * Egy temetési menet halad a „Két félteke“ cimü irodalmi világ­folyóirat szerkesztősége előtt. — Jaj — szól a folyóirat szer­kesztője a titkárhoz. — Csak nem az előfizetőnk halt meg ... * Jack, a skót, egy reggel föléb­red, megsimogatja a felesége arcát, de visszaretten: az arca hideg, élete párja az éj folyamán meghalt. Csak lassan tér magához. Kiug­rik az ágyból, fölveszi papucsát, hálóköntösét, becsöngeti a cselé­det. Már messziről kiabál feléje: — Mary, ma reggel csak egy kávét kérek. A második teljesen fölösleges. * Balkáni borbélynál. — Hogyan vágjam le a haját? — Szótlanul. — Mondja, barátom, miért bá­mul úgy rám a kutyája? — Azért, mert hébe-hóba lehull a földre egy fül. Imádja az em­beri fület... — Micsoda, maga ráköp az ecsetre ? — Hát igen. Vidéken egyene­sen a vendég arcába szoktunk köpni! Ama szép volt — veled!... A verseket nem vette észre senki. Mert ilyen egyszerű, kedvesen csendü­lő, normális verseket igen sokan Ír­nak manapság. Kovács Demeter fölöt­te elkeseredett. Gondolt merészet és nagyot. Irt egy verset. Az volt a cí­me: Szerenád. Aláírta a következőket: »E verset fémjelezte: Deine trio Pa­csirtamezei di Pacs-Kovács«. Az első strófa igy szólt: Glukk! Lelkicsavar. Pont. Görbe. A kerék- Küllő-kellék nyikorog. Edöme néz teng eréből vájt ernyő alól Kékekbe-zöldekbe, távol Hol Fata-morgana dob fel borjakat - Százat, vágóhídi menedéken, Csak ott sötét, hol lehetne látomás, Motorcikli, bőrkabát, fővárosi rend­[szám, Ami nem jön. Glukk! Száz ember közül kilencvenkilenc azt mondta: — Bolond! Egy azt mondta: — Remek. És a kilencvenkilenc el kezdett ez­zel az eggyel vitatkozni. F. I. ÉVA 1933 E, PRICE KÖNYVE AZ „OKOS“ SZERELEM iskolája Bekötve: 12 Ke 194 DANTE-KIADÄS i

Next

/
Oldalképek
Tartalom