Komáromi Lapok, 1933. január-június (54. évfolyam, 1-51. szám)
1933-06-24 / 50. szám
8. oicbi. — Kétszázhetvenötmillió cigarettát fogyasztanak naponta. A statisztika megállapította, hogy kétszazhetvenötmillió cigarettát szívnak el egy nap alatt az egész világon, ami a cigaretta rendkívüli nagy népszerűségét bizonyítja. Ez egy év alatt százmilliárdot tesz ki. Most, hogy a cigaretta száz éves jubileumát üli, a világ összes lapjai megemlékeznek erről a centennáriumról, amelyre sok millió embernek terelődik a figyelme. Hogy tényleg száz évvel ezelőtt szívták volna-e el az első cigarettát, egész bizonyosan talán senki sem tudja, de azért szívesen emlékeznek meg e gondüző, sokszor elválaszthatatlan kísérőjéről az embernek. A cigaretták közül a szopókás cigaretta a népszerűbb, viszont a saját szopókából szitt cigaretta elegánsabb. A „hülznis“ cigaretta a nyolcvanas években jött divatba. A cigaretta előbb szerény, majd diadalmas vetélytársa lett a szivarnak, mindenesetre modernebb és sportszerűbb dohánynem. A szivar komoly, méltóságteljes, ünnepi dohányzási eszköz, a nap bizonyos szakához van kötve, csak ebéd vagy vacsora után szoktak szivarra gyújtani. A szivarnak egyéni jellege van, személyes kapcsolata azzal, aki szívja. A cigaretta inkább tömegcikk s ugv viszonyiik a szivarhoz, mint a gyári portéka a kézművesipar termékéhez. Az ember nem sokat teketóriázik, rágyújt, eldobja, megint rágyújt. A szivar teljes odaadást követel, a cigarettázás lényege, hogy az ember észre sem veszi és egyébbel foglalkozik. Minthogy a modern emberhez hozzátartozik a szimultán cselekedet és élvezet, a cigaretta könnyen legyőzte a szivart, amit legjobban bizonyít nagy elterjedése és népszerűsége. — A bálványszakállasi Csicsókás nevű erdőben 1050 diák ünnepelte a „Madarak és Fák napjá“-át. E hó 18-án tartotta a keszegfalvai iskola szokásos kirándulását, melyen a környékbeli iskolák is részt vettek. Kedvező idő lévén, nemcsak a diákság, de 200-nál több érdeklődő is volt jelen. A tanítóság igen szép műsort állított össze a megjelent szülők számára. A műsor után igen vig hangulat kerekedett úgy a diákság, mint a szülők és a 33 tanító között. E nagyszabású kirándulás megszervezésében Halmos Kálmán ig.-tanitó fáradozott, melyért a legnagyobb elismerést kapta a megjelentektől. — „Isten pincére“ Londonban. A világgazdasági konferencia alkalmából Londonba érkezett India „paradicsomának“, Travancore államnak maharádsája, egy 20 éves fiatalember, aki már nyolc éve uralkodik példátlan bölcsességgel. Teljes neve és cime a következőképden hangzik: Sri Rama Varma Maharaja Raja Rama Raja Bahadur Shamser Jang. Alcíme: Padmanabha, Isten pincére. Az Isten pincére a világ legboldogabb országa fölött uralkodik. A leggyönyörűbb paradicsomi tálon terül el birodalma. Természeti kincsekben, gyümölcsökben, növényekben gazdag ország ez, melynek ötmilliós lakossága nem ismeri a szegénységet. Hogy milyen ideális állapotok lehetnek itt, azt egy statisztikai adat bizonyítja: az államköltségvetésének felét közoktatásra és nevelésre költi. A nők teljesen egyenjogúak itt a férfiakkal, a községtanácsnak és az államtanácsnak rengeteg nőtagja van. Az Isten pincére 12 éves korában lépett a trónra. Valóságos csodagyerek volt, néhány egészen zseniális rendelettel lepte meg alattvalóit. Most jött először Európába nyilván azért, hogy az itteni paradicsomi állapotokat tanulmányozza. — A gyermek nem köteles abba az iskolába járni, ahol bántalmazták. A lowestofti bíróság rendkívül érdekes ítéletet hozott egy kislány „iskolakerülési“ ügyében. Az iskolai hatóságok feljelentették a 12 éves Kathleen Burdett szüleit, hogy hosszabb idő óta nem küldik iskolába a gyermeket. A szülők a tárgyaláson előadták, hogy a tanítónő a gyermeket többizben megverte. A kislány emiatt odahaza idegrohamokat kapott és nem mert többé iskolába menni. Ezért elhatározták, hogy néhány hónapig pihentetik, azután magániskolába adják. A bíróság ítéletében kimondotta, hogy a szülők helyesen jártak el amikor >KOMÁROMI nem küldték iskolába a gyermeket, akii ott bántalmaztak. A gyermekek bántalmazása törvénybe ütközik, — mondta ki a bíróság Ítéletében — és semmi célja és pedagógiai értéke nem volna annak, ha a gyermek kénytelen volna továbbra is abba az iskolába járni, ahol állandóan veréstől retteg, feldúlt lelkiállapotban. Az iskolai hatóság súlyos kötelességmulasztást követett el és ezért arra Ítélem, hogy fizesse meg a perköltséget. Feleséggel nem beszélni válőok. A rennesi törvényszék ítéletében kimondotta, hogy ha valaki nem beszél a feleségével, az válóok. Egy fiatalasszony perelte be a férjét, hogy több mint egy éven át nem beszélt vele. Egyszer összevesztek és a férj megfogadta, hogy soha többé nem beszél a feleségével. ígéretét meg is tartotta. Még háztartási ügyekben sem volt hajlandó vele tárgyalni. Ha az asszonynak pénzre volt szüksége, üres borítékol helyezett férje íróasztalára. A férj egy százfrankot tett a borítékba és a szobalánnyal kiküldte feleségének. A rennesi bíróság kimondotta, hogy bár a férj példásan gondoskodott feleségéről és társadalmi állásához méltó életmódot biztosítóit neki, mégis súlyos kötelességmulasztást követelt el azzal, hogy egy szót sem szólt hozzá és ezzel lehetetlenné telte a házaséletet. — Az érdekes ítélet hatása alatt egy párisi nő szintén pert indított férje ellen, aki ugyancsak hosszú idő óta nem beszél vele. „Kislány, búcsúzni fáj.t“— igy zendül fel a nóta, lágy, behízelgő muzsika, kellemes keringő, finom, kedves szöveggel. Komárom mindkét szalonzenekara, — vagy ha úgy akarom : jazzband-je, — bemutatta ezt a dalt. Tetszett a dal és a szöveg nemcsak a közönségnek, hanem maguknak a zenészeknek is, akik mégis leginkább hivatottak a megítélésre, szívesen játszották a zongorán, húzták hegedűn és fújták búgó szaxofonon. Hanzsér Zoltán irta a lágy muzsikát, dr. Borka Géza a szöveget, a kottát pedig a pesti RITMUS-zenemükiadóvállalat adta ki, rögtön nyolcszólamu zenekarra, újszerű hangszerelésben. „Kislány, búcsúzni fáj...“ éneklik a szólisták, „búcsúzni“ — zokogja a szaxofon; halk, szentimentális hangulat járja át a szivet a dal hallatára, könynyes-mosolyos, szép nóta, két komáromi ember irta a szivével. — Gyermekkocsi, nyugágy, babakelengye, hegedűk és alkatrészek ELBERT divatáruházában Nádor ucca 19. — A cigányokat is kezdik ráncba szedni. A kóborcigányokról szóló kormányrendelet alapján a csendőrség igen sok kóborcigánytól elvette a lovát és kocsiját, azoktól tudniillik, akik nem tudták igazolni, hogy igaz utón szerezték azokat. De még ezenkívül a kóborcigánynak kocsi és lóigazolványt is kell felmutatni, különben elveszik a kocsiját, lovát. Ilyen igazolványt a hatóságok adnak a cigányoknak, de csak azoknak, akik feddhetetlen elöéletüek. Feddhetetlen előéletű cigány vajmikevés kóborol ezen a földön és igy igen kevés fog ilyen igazolványt kapni. Ennek a rendelkezésnek az a célja, hogy a cigányok kóborlását megszorítsák és letelepedésre kényszerítsék, ami nagyon nehezen fog menni a cigányok erős kóborlási hajlama miatt.- NAGY JÉGESŐ PUSZTÍTOTT a múlt héten Zsitvafödémes, Óhaj és Hűl községekben, amelyeknek határában óriási kárt okozott az elemi csapás.- TÜT NYELT EGY KIS LEÁNY. Ruzicska Mária komjáti leány vígan falatozott az új sütésű kenyérből, amikor egyszerre hangosan fölsikoltott. Kitűnt ,hogy a kenyérben varrótű volt és azt nyelte le. 'Állapota nagyon súlyos. LAPOKc- GYÚJTOGATÓ GYERMEKEK. Kéménden a gyerekek gyufát kerítettek és azzal játszani kezdettek Dióssy János pajtájában. Természetesen a gyufával való játszásnak az lett a vége, hogy tűz keletkezett és szegény Dióssynak úgyszólván mindene a tűz martaléka lelt- BORZALMAS SZERENCSÉTLENSÉG. Tóth Ferencné, akinek férje az egyházi birtokok Párkány melletti Pér pusztán van alkalmazva, borzalmas szerencsétlenségnek lett az áldozata. Tóthné a szobában petróleum lámpa mellett foglalatoskodott, miközben véletlenül úgy meglökte az asztalt, hogy a petróleum lámpa földült. A petróleum Tóthné ruhájára ömlött és az nyomban meg is gyulladt. Égő fáklyaként szaladgált ide-oda a szerencsétlen asszony rémes sikoltozások között Bár az elősiető szomszédok letépték róla a lobogó lánggal égő ruhát, addigra már annyira összeégett, nem lehetett az életét megmenteni és a szerencsétlen asszony belehalt borzalmas égési sebeibe.- A SPANYOL TRÓNÖRÖKÖS ÁPOLÓJA, MINT BŰNBAK. A volt spanyol királyi családban sok mindenkit szeretnének felelőssé tenni az asturiai herceg »borzalmas« messzaliansza miatt. A legjobban a fiatal herceg ápolójára az öreg Schwetzerre haragszanak. Azzal vádolják, hogy nem vigyázott elég jól a gondjára bízott tuberkulotikus hercegre, kiséret nélkül elengedte társaságba, nem akadályozta meg, hogy este sokáig fentmaradjon és igy tette lehetővé, hogy a szép kubai leánnyal megismerkedjék és vele gyakran együtt legyen. Az öreg Schweizer egyébként rendkívül érdekes pályát futott meg. 1910-től 1917-ig, az orosz forradalom kitöréséig ő ápolta a cár fiát, a súlyos beteg cárevicset. Később Abbás Hibi, az elhunyt egyiptomi khedive beteg gyermekeit gondozta. E két állása szép vagyont hozott neki. Néhány évvel ezelőtt elvesztette amerikai részvényekbe fektetett vagyonát és ezért kénytelen volt ismét visszatérni régi foglalkozásához. Svájcba ment betegápolónak és ott bízták meg másfélévvel ezelőtt a csonttuberkulózisban szenvedő spanyol trónörökös gondozásával.- PÓNI ÉS HATTYÜ TENGERI CSATÁJA. Egy póniló és egy hattyú elkeseredett harcot vívott a londoni Richmond-park tavában. A kis póni, melyet trénere a parkban sétáltatott, hirtelen megvadult és a tóba ugrott, ahol úszni kezdett. Éppen csak az orra hegye látszott ki a vízből és ezt a finom és érzékeny szervet érte váratlan támadás. Egy nagy hattyú, úgy látszik, azt hitte a rózsaszín póniorról, hogy valami jó falat. Sóváran rávetette magát és csőrével nagyot csípett rajta. A póni, mely kénytelen volt fennhordani az orrát, hogy meg ne fulladjon, nagy kínnal elúszni igyekezett a hattyúétól, üldözője azonban félóra hosszat követte mindenüvé. Végül a tréner beúszott a vizbe, elkergette a hattyút és nagynehezen partravezette a pónit.- A RAVASZ MÉSZÁROS ÉS A BEUGRATOTT CSÉREBOGÁRIRTÓK. Ravasz tervet eszelt ki egy lövői mészáros a cserebogarak irtására. Kidoboltatta a faluban, hogy a cserebogarak kilóját 80 fillérért átveszi — de nem Ülve. Persze megindult az irtó hadjárat a kártékony rovar ellen. Zsákszámra hordták a cserebogarat a mészáros portájára. A mészáros azonban semmit sem vett át, azzal az indokolással, hogy hiszen kidoboltatta, hogy élve nem veszi át, már pedig ő, mint látják, él. A kárvallottak a községházára mentek panaszukkal, de ott elutasították őket. Sőt még megdicsérték a mészárost, hogy ötletével nagyban hozzájárult az irtás sikeréhez. Olvassa és teríts»« a legjobb aag?av lapot» Komáromi Lapokat Hangos Mozi Próbaházasság A főszerepben: Dolly Haas. A )>Kadettkisasszony« testvérfilmje. Dolly Haas a Kadetkisasszonybau tűnt fel. Gyerekes bája, asszonyi szépséggel párosul új operettjében: a »Próbaházasság«-ban. Ragyogó filmoperett, melynek középpontjában Dolly Haas tündököl. Partnerei: Heinz Rühmann, Paul Otto, Verebes Ernő és Fritz Grünbaum. A film még akkor készült, amikor a német filmgyártás gátlás nélkül válogatott a tehetségekben. A bonviván a fiatal Heinz Rühmann, a jellemszinész Paul Otto, a komikumot pedig a közkedvelt Verebes Ernő és a bécsi Fritz Grünbaum képviselik. Géczy Barnabás az ének és zeneszámokban Walter Jurmann muzsikáját mesterien intonálja. Pótfilm: Tengerészek hangos vígjáték. A fényes filmoperettet péntek, szombat és vasárnap zajos sikernek Ígérkezik a Modern moziban. Atlantis úrnője Brigitte Helm. Pierre Benoit világhírű regényének hangos filmváltozata. Atlantis a titokzatos sziget a Szahara közepén. Az úrnőjéről csodák keringenek. Pierre Benoit exotikus regényéből készült a csodálatos hangos film. Atlantis úrnője Brigitte Helm, akiért feláldozzák az életüket a férfiak. Tela Tscai a szép arab rabszolgalány, Gustav Diessl és Vladimir Stíkoloff a főszereplői a hatalmas filmnek, melyben a történés mozgalmassága a régi hagy néma filmekre emlékeztet. Pótfilm: Micky egér. Atlantis úrnője hétfőtől szerdáig minden előadáson táblás házat érdemel. A tavaszi zápor lOOo/o-os magyar film. Fejős Pál nagy magyar filmje »A tavaszi zápor« Péter és Pál napján köszönt be városunkba. A film kivételes művészi élmény és mindenütt, külföldön is, zajos sikernek bizonyult. A méltatásra még visszatérünk. 1933 június 24 V ilágnyelvek magántanulás utján való elsajátításra alkalmas nyelvtanok: Schidlof dr. „1000 szó“ módszere 10 füzet gyüjtőmappában Angol nyelvtan Kő 39.— Francia nyelvtan Kő 39.— Német nyelvtan Kő 52.— Olasz nyelvtan Kő 62,— Spanyol nyelvtan KC 62.— Kapható: Spitzer Sándor könyvkereskedésében Komárom, Nádor-utca 29 szám. A könyvpiac szenzációja 1 A háború utáni uj ifjúság evangéliuma ez a könyv. Hogyan éljen a mai ifjúság? A szexuális függetlenség haszna, kára és tanulságai. Irta: Dr. Wallenstein Árpád szakorvos. Orvos, filozófus és iró páratlan egysége adja a korizlés mély kritikáját s a korszellem lángoló Írását e műben. Nemcsak az ifjúságnak szól magáról, hanem mindenkinek a mai ifjúságról. Ára 12 Kö. Kapható: Spitzer Sándor könyv- és papirkereskedésében Komárom, Nádor-u. 29.