Komáromi Lapok, 1933. január-június (54. évfolyam, 1-51. szám)

1933-06-10 / 46. szám

i 1933. június 10. »KOMÁROMI LAPOK« 5. oldal. Dalosok Komáromban. — A dal, a borocska, meg a pörge kalap. — Lánccal és zsarolással alkalmazták a Saram mentőn a régi népszokást. — A vőlegénytől ötszáz koronát kérnek váltság­díjul, amire összeverekedik a falu — — Saját tudósítónktól. — Hálistennek, cinek még a régi nép- szóval kezdte kérni az átbocsátási. Vidám, forgalmas pünkösdje volt Komáromnak. Talán a vendéglősök sem panaszkodhatnak, minden ven­déglőbe, szállóba, vendégszerető csa­ládhoz jutott vendég. Nem válna ká­rára Komáromnak havonta egy ilyen dalosünnep! Az ismerkedési est elején még na­gyon gyenge kezdetei mutatkoztak az ismeretségeknek. Az volt a szólás­mondás, hogy azok ismerkednek, akik már eddig is jól ismerték eggmást. Másnap azonban már keveredtek-ba­­rátkoztak a dalosok, egymással is, a várossal is és tele volt csakhamar tarka sapkákkal a sok belvárosi ucca. * Legnagyobb sikere Perecz Samu bá­csinak volt a darutollas pörge kis kalapban. Ő nem sapkát hordott, ha­nem pörge kis' fekete kalapot, mel­lette kék-fehér szinü darutok lebe­gett. A tollakat még a millenáris esz­tendőkben kapta az akkori országos fiumei dalversengen, amelyen a rima­­szombatiak első helyre küzdölték fel magukat. Evvel a hagyományos rekvizitum­­mal járt Samu bácsi az uccán s mikor este fellépett a hangversenyterem do­bogójára, büszkén lengette meg a kö­zönség felé a pörge kis kalapot. Ka­pott is csattanó tapsokat érte... * A rimaszombatiak egyébként, ami­lyen jól szerepeltek, olyan rosszul utaztak. Ugylátszik, ez volt a fizetség a sikerért. Autóbuszuknak három gu­mija kapott útközben defektust és csak több órás késéssel tudtak meg­érkezni. Ám, ahogy megérkeztek, már­is kiálltak a Kníturpalota elé és a város összegyűlt népének nagy tetszé­sére elzengték a jeligét. Ök voltak az egyedüliek, akik ilyen módon üdvö­zölték megérkezéskor a vendéglátó várost. Visszafelé pedig öt óra késés­sel indultak. A Léván rendelt ebéd­jükből vacsora lett. * Általában igen tetszett a jó bor a társaságnak. Aki azonban tehette, át­futott a még jobb és sokkal olcsóbb túloldali borral s a végén alig lehetett Harmadik napja tartják már izga­lomban Komárom városát a sorozatos kommunista tüntetések és felvonulá­sok. Az állandó nyugtalanságnak oka az, hogy a város, — a miniszteri ren­delet értelmében csak öregeknek, nőknek oszt ki élelmiszerjegyet s a munkabírók közül csakis azoknak, akik az élelmiszer jegyért megfelelő mun­ka-ellenszolgáltatást végeznek a város számára. A kommunista vezérektől feltüzelt munkanélküli tömeg mindenki szá­mára követeli az élelmiszerjegyek ki­osztását. Erre azonban fedezet nin­csen. A kommunistapárti munkanél­küliek a városmajor elé vonultak há­rom napon keresztül, ahol az élelmi­szerjegyek kiosztása folyik. A kiosz­tott jegyek számával azonban nem elégedtek meg s nagy tömegben igyekeztek fel­vonulni a városon keresztül a vá­rosháza elé. A zárt tömegben felvonulókat szerdán és csütörtökön útközben oszlatta szét a rendőrség. Csütörtökön délután Mező István szenátor népgyűlést hi­vott össze, ezt azonban a rendőrség nem engedélyezte s a tüntetőket ismét szétzavarta. Pénteken reggel hét órakor ismét ösz­­szegyült . n’éhányszáz főnyi tömeg a városháza előtt s fel akarták keresni a losonciakat előhalászni a túlsó fél­ről. A a énekpróba előtt ott üldögél­tek s alighogy befejeződött az ének­próba, máris átmentek megint. * Szokatlan volt nekik az, hogy itt gyalog is, közvetlenül, különösebb for­maságok nélkül lehet átballagniok a határon. Az északibb tájak népének ugyanis az a meggyőződése, hogy ha­­tárforgalmat csak vonaton, vagy autón lehet lebonyolítani. Nagy volt a cso­dálkozásuk, hogy ezt gyalog is meg­tehetik. Hála az előzékeny rendőr­ségnek és a fináncoknak, nem is volt nagyobb baj. Tapasztalatlanok lévén az átkelésben, nem tudták mire érteni a határőrök kérdését: — Mennyi pénze van? Az egyik losonci méltatlankodva fe­lelte: — Mi köze hozzá? Aztán hitte csak el, hogy igenis, van a rendőrségnek mostanság joga ehhez a kérdéshez. * Annyi bort azonban nem tudtak in­ni, hogy elég legyen. Még a zsebük­ben is hoztak egy-egy féllitért. Nagy volt aztán a csodálkozásuk, amikor sorra elvámolták a borokat... * Ámde a borital a gazdadalárdákat is meghatotta. Sok bor folyott ezen a kettős ünnepen. Az egyik gazda­dalárda valamelyik városszéli kiskocs­mába vonult be hétfőn hajnalban, de a zászlót nem tudták bevinni maguk­kal, az ott hirdette az uccán, a fák nak támasztva, egész világ számára, hogy a gazdadalárda most Sütögeti reggeli borral a torkát... Akár el is vihette volna valaki a zászlót. * így aztán nem csodálatos, hogy a vidámságban sok dalosnak nem is volt kedve hazamenni. Az egyik dalos, — úgy hajnaltájt — vidáman megkérdi a rendőrt: — Merre van a Megy ercsi ucca? Merthogy olt lakom ... — Haza akar menni? — Én? — méltatlankodik a vendég, — dehogy akarok! Csak mégis, hogy tudjam, hol aludtam volna... Csizmazia György városbírót, hogy munkát és élelmiszer jegyet követel­jenek tőle. A tüntető tömeget a rendőrség erőszakkal volt kénytelen szét­zavarni. Összesen hetven előállítás tör­tént. — A Missek diadalutja Spanyol­­országon és Portugálián keresztül. A Színházi Élet uj száma remek fel­vételekben számol be a kenderesi jó­­tékonycélu ünnep szereplőiről. Érdekes riportot közöl a spanyol közhangulat­ról, amely a madridi választás után is változatlanul Gál Júliában látja a Miss Európa verseny győztesét. A Missek különben a madridi és lisszaboni Tou­ring Clubok rendezésében nagy autó­kirándulást tettek Portugáliában, ahol az estorili strandon uj ünnepségeket rendeztek tiszteletükre. Két érdekes színésznő cikk is van az uj Színházi Életben. Rökk Marika meginterjúvolta a Budapesten tartózkodó Mr. Vander­­bildet és Relle Gabriella a saját villája kertjében eljátszotta fő szerepeit, stb. stb. 64 oldalas Rádió Világhiradó, 32 oldalas gyermekujság, kottamelléklet és kéziniunkajv egészíti ki a 260 olda­las Színházi Életet,^amelynek ára 5 Kő, negyedévi előfizetési dij 60 Ké. Kiadó­hivatal VII., Erzsébet körút 7. A Szín­házi Élet minden héten száz értékes jutalmat ad előfizetőinek és olvasóinak. szokások s elmondhatjuk Arannyal: »össze a szomszédság se zord ül, Magyar ember fél a pörtül...« —amint ezt az alábbi eset bizonyítja. A Garamvölgyén nagy lakodalom elő­szele fujdogált. B. Béla, garamszentgyörgyi gaz­dalegény készült feleségül venni szive választottját, Sz. Gizellát, aki egy kisóvári gazdaember leánya volt. Nagy eskövől tartottak, a dinom­­dánom után aztán, amint illik, a fia­tal pár hazaindult Garamszentgyörgy­­re, ahol a frissen meszelt ház már várta az új asszonyt. Vidám nótaszó­val ültek fel a szekerekre a többi ga­ramszentgyörgyi vendégekkel együtt. A falu határában azonban fenge­­getőleg meredt feléjük a Népszo­kás, egy vaslánc alakjában, ami a híd két karfájához volt kötve. Tudvalevő, hogy régi szokás szerint a menyasszonnyal hazafelé hajtató vő­legényt meglepik a legények, elállják útját és váltságdíjat követelnek. Az­előtt ez csupán játék volt, forma, a vőlegény megmenekült néhány liter bor árával. Manapság azonban ez a régi szokás annyira elfajult, hogy a vőlegényt akárhányszor tetemes összeg kifizetésére kényszerítették, ha már egyszer arra határozta el ma­gát, hogy igába hajtja szerencsétlen fejét. A kisóvári legények is azért feszí­tették keresztbe a láncot, hogy ötszáz koronát követeljenek a boldogtalan vőlegénytől. A strandok, napfürdők falaira ki kellene írni az arany igazságot: »Ara­nyos napfényben arany középutat.« Mert a napsugár a legegészségesebb, leghasznosabb dolog a világon. De mér­téktelenül a legártalmasabb lehet. * A Duna: szeszélyes víz. Sima fel­színe alatt forgók, örvények. És az a baj, hogy ezek folyton költözködnek, változtatják a helyüket. Nagyon óva­tosnak kell lenni azoknak, akik a Du­nában fürödnek. Öreg halászmester mondta: »Negyven éve sétálgatok alá s föl rajta a csónakommal. Még ma sem ismerem a Dunát.« * Aki a nyári podgyászába a gond­jait is odacsomagolja és nem igyek­szik legalább pár hétre idehaza hagy­ni: annak a nyaralás nem üdülés. * Nyaraló kisasszony emlékkönyvébe. — »Az az igazi nyári flört, amiből télen házasság lesz.« * Sokat beszélnek »Pizsama-forrada­­lom«-ról. Ennek a forradalomnak a jóizlés a guillotin-ja. Ady Endre harminc évvel ezelőtt megírta, hogy az »Ister körül csak boldogtalan emberek tanyáznak«. Iga­za volt akkor, amikor írta. A Duna sokáig, nagyon sokáig elhagyottan, magányosan hömpölygő folyam volt és ősszel egyetlen dísze volt az a vi­rágos koszorú, amelyet valamelyik pesti hídról dobtak évről-évre a hab­jaiba a Duna szegény halottainak az emlékezetére. Most másképpen áll a világ. A ko­pár Dunapart kivirágosodott, tarka­barka színes kép varázsolódott ide, piros-sárga-kék fürdőruhák tarkítják, csónakok ezrei suhannak a hulláma­in, víg- muzsika, rádió, gramofón da­lol a hétvégi házak jelöl... valaho­gyan megfordult most a dolog, hogy nyaranta csak a Duna mellett laknak a boldog emberek! ❖ A virág nemcsak neked virít, ha-A legények azonban hajt hatatlanul: maradtak. A vőlegény alkura fogta a dolgot. Először ötven koronát Ígért, az­tán százat. Ez sem tetszett az útonálló s a nép­szokáshoz erősen ragaszkodó legé­nyeknek. Az idő hűvösre fordult, a szekereken ülő szentgyörgyiek közben dideregni kezdtek és türelmetlen kifakadások hang­zottal: el a láncos hid előtt. A kisóváriak között végre akadt egy jóérzésű ember, Révész Géza, aki meg­sajnálta a fázó társaságot, fejszét ho­zott s vésőt és a láncot kezdte el­vágni. Már félig -elkészült a lánc el­vágásával, amikor a község bírája — aki maga is a váltságosok oldalán harcolt az öt­százért, — Pólya András, neki­támadt a jószívű Révésznek és társaival együtt ütlegelni kezdte. A szentgyörgyiek igen diplomatikusan nem elegyedtek bele a verekedésbe, hagyták, hogy a kisóváriak maguk intézzék el a lánoos-lobogós ügyet. A nagy pü­­fölködésben odasomfordáltak a lánc­hoz, kinyitották a lakatot s elszeker-ez­­t-ek. A nagy verekedésnek azonban bírósági folytatása lesz. Máris kiszállott egy bizottság és ta­nukat hallgatott ki. Huszonegy kis­óvári és nyolc szentgyörgyi tanú bi­zonygatta az igazságot. ítéletet való­színűleg a komáromi törvényszék hoz a nevezetes ügyben. nem a többi nyaralónak is. Az erdő hiíse mást is vár, nemcsak téged. Ne csak a madarakat szeresd, hanem a szomszédokat is. * A magány oly nagy és tiszta öröm, A mit mással nem oszthatok meg, A fejem bár hogy is töröm. X Az egyik: — Remekül mulattunk. Nem is ér­tünk rá kirándulni, sportolni. A másik: — Rémes társaság volt. Egész nap a hegyek közt voltam, hogy ne lássam az embereket. A harmadik: — Gyönyörű helyen voltam az idén. Kedves, vidám társaságban. A harmadiknak volt igaza. * Ha nagy a meleg, mindig fölmerül a gondolat: könnyíteni a szegény fér­fiak ruházatán, levenni róluk \p.> ka­bátot, a kemény gallért. Hiszen a nők olyan könnyen, lengén vannak öltöz­ve. Szerény véleményem szerint ez a divat-átalakulás sohasem fog sikerül­ni. Nem a nők miatt. A férfiak miatt. A férfiak nem szeretnek a hölgyek előtt pongyolában megjelenni. * A hangszórós rádiót szabályozni is lehet. Hangosabbra és halkabbra. Ha mi szeretjük a rádió hangos szavát, még nagy kérdés, hogy a szomszé­dunk, szereti-e? F. I. — A régi 50 koronás bankjegye­ket kivonják a forgalomból. A pénz­ügyminisztérium közli a Nemzeti Bank egy értesítését, mely szerint az 1922. július 12-én kelt 50 koronás bankje­gyek 1933. június 30-án megszűnnek törvényes fizetési eszközök lenni. Ettől az időponttól 1934. június 30-ig a for­galomból kivont bankjegyeket a Nem­zeti Bank központjánál és összes fiók­jainál beváltja. 1934. július 1-től 1938. június 30-ig csak a prágai központ eszközöl beváltást. Ezen időn túl a bankjegyek nem váltatnak be. Három napon keresztül tüntettek Komáromban a kommunista munkanélküliek. — Összesen 70 előállítás történt. — A rendőrség erélyesen lépett fel a tüntetőkkel szemben. — A vőlegény leugrott a kocsiról és szép Nyaralási kódex. T

Next

/
Oldalképek
Tartalom