Komáromi Lapok, 1933. január-június (54. évfolyam, 1-51. szám)

1933-06-03 / 44. szám

4. óidat »KOMAROMI LAPOK« 19S3. június 3. Tnt-Aiikh-Aiiieii fáraó mesés kincsei között. (Tízezer kilométer vizen és szárazon.) Mit találtak a gyermekfáraő sírjában? — Negyedfélezer éves kincsek. — Egy térj, aki szerette az anyósát — Az egyiptomi művészet csodálatos alkotásai — Emlékek, ame­lyeket sose fogunk elfelejteni — Küzdelem a slrrablókkal. Komárom, — június 2. Saját tudósítónktól. A tavasszal megtett keleti utazásom bővelkedik sok, sok olyan élménnyel, amelyek sohase mosódnak el lelkűnk­ben és amelyekre az élet megneheze­dett járásában is szívesen, lelkipihe­nésképpen gondolunk vissza. Ezek közül a csodálatos élmények közül messze kimagaslik az a fél nap, ame­lyet a cairói, egyiptomi múzeumban, Tut-Ankh-Amen fáraó sírjában talált negyedfélezer éves kincsek között töl­töttem. Amikor ezelőtt pár évvel meg­jelent Howard Carter két munkája Tut-Ankh-Amen fáraó sírjának felbon­tásáról, a „Tut-Ankh-Amen sírja“ és a „Tut-Ankh-Amen koporsója és múmiá­ja“ cimüek, soha még könyvet nem olvastam olyam mohó szomjúsággal, mint ezt a két könyvet. A múltak em­lékein elmélázni szerető természet va­gyok, akit varázslatos erővel vonzanak a régiségek és minden, ami a múltra emlékeztet. Sok-sok könyvet olvastam már, de annyi lelki gyönyörűséget egy könyv se szerzett nekem, mint ez a két könyv, amelyeknek szellemi tar­talma és illusztrációi kitörölhetetlenül élnek lelkemben és amikor a cairói múzeumban láttam Tut-Ankh-Amen emlékeit, azokat mint régi, kedves ismerősöket üdvözöltem és nem igen kellett a vezetőnk magyarázatait hall­gatnom, mert hiszen a fenti könyvek­ből én már mindent tudtam. Amikor azt a két könyvet olvastam, dehogy mertem volna még csak reméleni is, hogy azokat a negyedfélezer éves emlékeket valaha szemtől-szemben fo­gom látni. Már a csodás kincsek látá­sáért is érdemes volt ezt a hosszú utat megtenni. A cairói hatalmas egyiptomi múzeum emeletét csaknem egészen betöltő Tut-Ankh-Amen emlékek láttára meleg rokonszenvet érzünk a fiatal fáraó iránt, aki gyengéd, szelidlelkü, a vadászatot, sportot szerető uralkodó volt Állandó kísérője volt egy kölyök oroszlán,amely akkor is vele volt, amikor királyi ura a nagy oroszlánokra vadászott és pe­dig nyíllal, amihez nem kis ügyesség es bátorság kellett. Szerette hitvesét, a bájos fiatal királynőt, aki rajongó sze­retettel csüngött férjén még holta után is. Bizonyítja ezt az a sok virágfüzér, amelyeket a szerető hitves elhunyt férje különböző és egymásba rakott koporsóira tett. Még azt a sás csomót is a sírjába tette a hü feleség, amelyet a király egyszer saját kezével sarlózott le a tó partján. A díszkocsik, a trónu­sok, a ládák, a sirszekrények, a sir­­kamara falai és egyébb emlékiárgyak tele vannak rajzolva, festve, ékítve je­lenetekkel, amelyek ékesszólóan elbe­szélik mindezt és a király egész életét. A gyermekjátéktól kezdve minden, amit csak használt a fáraó, ami reá emlé­keztetett, mind össze volt gyűjtve a sirjában és azt mind láthattuk a cairói múzeumban, csak egy nincs ott: a kedves, rokonszenves fáraó bebalzsa­mozott múmiája, az ott pihen a király­sírok völgyében levő sirjában. A ke­gyelet ott hagyta továbbra is, de min­den, elképzelhetetlen drágaság ott van a cairói múzeumban. A sirrablók­­tól ott künn a Királyok völgyében úgy se lehetne megőrizni ezt a ren­geteg kincset, amelyek közül a több mázsa súlyú szinarany koporsó, csak egyike a legértékesebb tárgyak­nak. A hatalmas, kis ház nagyságú sirszekrények szinarannyal vannak be­borítva. A múmia többszörös koporsó sorozatának mindegyik halotti álarca szinarany. De mit szóljunk azokhoz az alabástrom mellszobrokhoz, amelyek olyan csodás épségben maradtak meg és olyan művészi alkotások, mintha most faragta volna ki valamelyik világ­hírű szobrász. A trónszékek, az ágyak, a díszkocsik, a tőrök, a nyilak, botok, százféle diszszekrények, ezüst katonai kürtök, ékszerek, nippek, szobrocskák, ajándéktárgyak művészies kivitele mel­lett bámulatba ejtők az alabástrom dísztárgyak, vázák, amfórák, mécsesek és a lámpák, amelyek fénye csodálatos szinhatást mutattak. De ott vannak a pepecselő munkák, legyezők, diszbotok parányi és különböző sz;nü bogárkák szárnyaival beborítva. Vaskos kötetek kellenének a látottakat mind leírni. És minek köszönhette Tut-Ankh- Amen fáraó világhírét? Hiszen voltak Egyiptomnak hatalmasabb uralkodói is, akiknek múmiája mellé szintén sok­sok kincset eltemettek! Igaz, de azok­nak a sírjait már régen, több ezer évvel előbb kirabolták. Tut-Ankh-Amen fáraó sirja csaknem épen került az utókorra. A régi sirrablók megkímélték és most kifosztották a modern sirrab­lók, az archeológusok. Feltöretlen sirt találni nagy-nagy ritkaság, mert a ki­rálysírokban elhelyezett töménytelen kincs mindig izgatta a sirrablókat és ezt tudták a fáraók is és igyekeztek már előre, még az életükben védekezni a sirfosztogatók ellen. Nagy pirami­sokba temetkeztek először. Hatalmas kövekkel zárták el a sirkamra bejára­tát, vagy hamis nyomra vezették a kapzsi emberek figyelmét. Nem hasz­nált. A nagy kincs utáni vágy lelemé­nyessé tette a kincskeresőket. Alapít­ványokat tettek életükben a fáraók a sírjaik őrzésére. Ez se használt. Az alapítványok kezelői nem egyszer ma­guk fosztották ki a rájuk bízott síro­kat. Akkor az egyik fáraó a világtól eldugott helyet keresett, a Királyok völgyét, ahol földalatti üregekben te­­mettette el magát és a bejáratot a föld színével tették egyenlővé. A sirt ren­desen hadifoglyokkal készíttették, akiket aztán lemészároltak, amit állítólag Attila temetésén is megtettek a hunok. Ilyen sirba került Tut-Ankh-Amen is mesés kincseivel. De ez a módszer sem hasz-A szlovenszkói történeti irodalom, amely néhány önálló monográfián kívül összefoglaló munkát alig tud felmu­tatni, ez évben értékes gazdaságtörté­neti tanulmánnyal gazdagodott. Alapy Gyula dr., Komárom vármegye volt levéltárosa, akinek történetírói mun­kásságában is jelent állomást legújabb munkája, Csallóköz halászatának tör­ténetét irta meg eredeti forrástanulmá­nyok és levéltári kutatások alapján. Ez a munka, mely nemcsak a mi szőkébb körünkben fog figyelmet ébreszteni, minden magyar ember érdeklődésére számot tarthat, mert kiegészítéséül te­kinthető Hermann Ottó klasszikussá érett munkájának, „A magyar halászat könyvéinek. Alapy munkájának elő­szava szerint Hermann Ottó könyve adta meg az ösztönzést monográfiájá­nak megírására, mert Hermann Ottó szerint a mohácsi veszedelem után a halászatra vonatkozó adatok eltűntek és a török hódoltság alatt elpusztultak. Alapy Gyula a legteljesebb hódolat­tal a legnagyobb magyar tudósok egyikének ez állítása iránt, azt könyv­ben cáfolta meg és megírta a csalló­közi halászatnak évezredes történetét Írott adatok alapján. Visszapillant en­nek a több évezredes ősfoglalkozásnak a történelem előtti múltjára is és el­oszlat egy tudományos félreértést, azt, hogy Csallóköz területe lakatlan lett volna a kőkorban, mivel ennek épen az ellenkezőjét bizonyították az eddig feltárt archaeologiai leletek. Csallóköz területe már a csiszolt kőeszközök ko­rában és a későbbi bronzkorban elég sűrűén lakott hely volt és az ősembert nált. Tut-Ankh-Amen sírjába is betör­tek halála után tiz évre a sirrablók, de ez a betörés nagyon érdekes és iz­gató. A sirrablókat tetten érték és azok nem vihettek el semmit, csak az elő­­kamrában forgattak össze mindent és gyűrűket szedtek össze és azokat egy kendőbe csomagolva akarták elvinni, de már ezt is a kamra földjén kellett hagyniok. A sirrablókat valószínűleg leöldösték és a feltört ajtókat lázas sietséggel visszafalazták és a sirrablást nagy ti­tokban tartották, nehogy a jól elrejtett sir felé terelődjék a figyelem. Valami nagy vihar a közeli magaslatról köve­ket sodorhatott Tut-Ankh-Amen sirja nyilása fölé és igy sikerült a további sirrablástól megszabadulni. Később a sirrablók a Tut-Ankh-Amen sirja köz­vetlen közelében levő Ramszesz sirt rabolták ki és a lejáratot elzáró kő­törmeléket véletlenül a mi kedves fá­raónk sirja lejárata fölé hányták és igy még jobban elvonták a kincskeresők figyelmét onnan, így maradtak meg a csodás kincsek a mi számunkra A többi fáraó sirja nem volt olyan szerencsés, mint Tét-Ankh-Atnené. Né­melyik király múmiáját háromszor is újra el kellett temetni újabb rejtek­helyekre, de a sirrablók mégis rátalál­tak. Tut-Ankh-Amen sirja érintellensé­­géért nemcsak a szerető hitvese imád­kozott, hanem az anyósa is, akit Tut- Ankh-Amen olyan rajongásig szeretett, hogy amikor az anyós haját Ienyirta, a levágott hajfürtöknek a fáraó miniatűr múmia-koporsót készíttetett és bebal­zsamoztad azt A legtöbb férj, ha már balzsamoztatna valamit az anyósából, bizonyosan csak a nyelvét balzsamoz­­tatná be. E tréfától eltekintve, ez is mutatta Tut-Ankh-Amen gyengédségét, szerette azt a nőt, ha mindjárt anyós is volt, aki'néki olyan áldott jó fele­séget adott. A koporsókban talált alabástrom szobrok és arany halotti álarcok mutat­ják e jószivü faraó hű arcvonásait, amelyek olyan kedvesek, hogy kitöröl­hetetlenül belevésődtek a lelkűnkbe és sokszor gondolunk Tut-Ankh-Amenre és feleségére és szivünket fájó érzés tölti el, ha arra gondolunk, hogy meny­nyi sötét ármánnyal kellett megvivníok, amelyek ott leselkedtek mindig a há­tuk mögött, amikor ők örülni akartak annak a szép, ragyogó fiatal életük­nek .. . Dr. B. J. mi vonzotta volna ide, a járhatatlan vizek közé, mint a halászat sikeres ősfoglalkozása a történelemelőtti ember primitiv eszközeivel. A magyar történelem kezdetétől fogva az oklevelek ezer és ezer darabját ol­vasta át és nagy munkával szedte ki azokból a Csallóközre vonatkozó ada­tokat, a középkori anyag bőves bizo­nyítékait, használta a komáromi, po­zsonyi, somorjai és főiig a bécsi volt közös pénzügyi levéltára at és figye­lembe vette az ide vonatkozó törté­nelmi irodalmat is. Történetírói appa­rátusa tehát a legszélesebb és forrás­használatában is meglátszik, hogy csak a lényeges dolgok érdekelték. A könyv végigkalauzol az Árpádok­­korabeli Csallóközön, ahol az alsóha­tárt alkotó Duna és a felsőhatárul szolgáló Kisdunaágon belül a folyó­vizek, erek, mocsarak, vízállások, tavak, vízfolyások őserdőjében temérdek a halászóhely és a halászóviz, különösen a mélyebb fekvésű Alsócsallóközre vonatkozik ez a megállapítás. Az évente megújuló vizáradások felfrissítik ezeket az állóvizeket, de a kimosások uj medreket vájnak és uj vizeket alkot­nak, melyek halban bővesek. A birtok­­viszonyok kimerítő ismertetésében ér­dekes, hogy a halászóhelyek mindig külön adományozás és osztályoknál külön egytzmény tárgyát alkotják. Az ősi halászó magyar mesterszavak se­­regesen fordulnak elő régi oklevele­inkben, a vejsze (latinul clausura) az ősrégi rekesztő halászatnak őrizte meg emlékét. Közben egy kis kitéréssel épen ok­levéltani búvárkodása alapján a Csalid folyó nevének eredetével és a folyó irányával is megismertet. A Csalló magából az öreg Dunából szakadt ki Pozsony alatt és Vereknye mellett folyt le, hogy Hidas alatt a Kisdunával egye­süljön. Nevét épen úgy, mint a mosoni, tuladunai Cliallo/elde is, személynév­től kapta. Roppant érdekes a komáromi és a komáromi vár meg az esztergomi ér­sekség tulajdonában levő vizafogók működésének leirása. Maga a halászat és a halkereskedés Komárom közép­kori életének egyik érdekes fejezetét nyújtja azzal a perrel együtt, melyet a halászat jogáért és a vámért a bakony­­béli bencés apát a domonkosrenddel folytatott s amely per a Széch nembeli Komáromi Pál mester, komáromi ispán idejében a XIV. század első éveiben kezdődött. Családok, községek százai fordulnak elő a könyvben a halászat jogával kapcsolatban és a kiszélesedő anya­got az iró a XVII. századtól kezdve már korlátozni kénytelen. Ott inkább már a céhük története a feldolgozás tengelye. A könyv egyébként Komárom,Somorja és Pozsony történetéből is érdekes adalékokat közöl, melyek eddig feldol­gozva nem voltak a halászattal kap­csolatban Általában a Duna története, mely az itt élő és lakó népek sorsát mindenkor meghatározta, a fontos irá­nyítója a szerzőnek. Amikor a XV1L század közepe táján az első gátakat építik a Duna kiöntései ellen, ettől az időtől kezdve a halászat fénykora is letűnik. De annál nagyobb az egyes községek ragaszkodása halászóvizeik­hez. Roppant színessé teszi a könyvet zamatos magyar stílusa és főleg a bécsi volt közös pénzügyi levéltárnak bősé­ges adathalmaza, melyekből megtudjuk, hogy a komáromi vizákat a.bécsi, pá­risi, varsói, prágai udvarokba szállítot­ták és a derék komáromi szekeresek vitték azokat. A Duna fejedelmi hala királyok és hercegek asztalának volt megbecsült csemegéje. A könyv, mint a Nemzeti Kultúra Ismerettára I kötete jelent meg. Alapy Gyula, a Nemzeti Kultúra szerkesztője nagy meglepetéssel szolgált már ezen uj tudományos folyóiratának magas színvonalával a szlovenszkói tudomány­­kedvelőknek és a folyóirat megjelenése után nem sokkal ez a könyve is meg­jelent, amely nagy nyeresége az egye­temes m gyár történeti irodalomnak is. A könyv ára 25 K, könyvtáraknak 2J korona Megrendelhető: Komárom (Kul­túrpalota 6). H. " H e k O0Y er me kkocTi, qyer­­mek kerékpár, nyugágy, Tetra baba kelengye legolcsóbban ELBERT nél. — Elcserélném teljesen újonnan épült (adómentes) házamat olyan házzal, hol a kocsival való bejárás lehetséges. (A házat el is adnám, ha csere nem lehetséges.) Cim: Eötvös ucca 48/b. A csallóközi halászat története. Irta: ALAPY GYULA dr. Komárom, 1933. 8-rét, VIII. és 168 lap. A NEMZETI KULTÚRA ISMERETTÁRA I. kötete.

Next

/
Oldalképek
Tartalom