Komáromi Lapok, 1932. július-december (53. évfolyam, 52-103. szám)

1932-07-30 / 59. szám

4. oldal. »KOMAROMI LAPOKt 1932. julius 30. ellenőrizni fogják, hogyan tartja rend­ben a lakást a háziúr, gondoskodik-e arról, hogy az ajtók, ablakok jól zár­janak, nehogy huzatot kapjanak a la­kók, bizonyosan arra is lesz intézke­dés, hogy a hallókkal, fürdőszobákkal felszerelendő lakásokat hányszor kell kifestetni, stb. Valószínű, hogy azzal nem sokat fognak törődni, hogy a háziúr hogyan lakik, ő a boldog »tő­kés«, a kapitalista, a burzsuj, őt nem kell védeni. S most azután kérdezzük, hogy a kérdésben legelsősorban érdekelt há­ziurak vájjon tudnak-e arról, ami ké­szül, legalább tájékozódtak-e afelől, hogy háztulajdonukat, jogaikat hogyan szándékozik megszorítani a törvény­­tervezet? Mert a panaszkodás még nem elegendő és eső után köpönyeg csak, ha bevárják a közelgő rosszat, ahelyett, hogy összefogva legalább jo­gos és méltánylandó kívánságaikat összegeznék és illetékes fórumok elé terjesztenék. A ház és telektulajdonosok feje fö­lött valóban már a ház ég, az adók terhei a torkot fojtogató, szemet köny-A régi jó Akinek éppen ilyen kell... 1903-ban Máramarosszigetre kellett mennem népgyülésen beszélni. Az al­kotmányosság kezdete óta ez volt az első eset, hogy Máramarosba ellen­zéki képviselő megy beszélni s ezért a helyi hatóságok nagy előkészülete­ket tettek és attól féltek, hogy izgatni, lázitani fogok. A nép Máramaros vár­megye határától fogva minden állomá­son ünnepélyesen fogadott. Ezren és ezren jöttek a hegyekből és a főtéren külön csoportokban állottak a magya­rok, a rutének, a románok és a kaftá­­nos zsidók. A szállodával szemben pedig a hatóság vezetői a vármegye­ház erkélyén, a csendőrség kivonulva, a katonaság készenlétben Mindezeket látva, azt a megoldást választottam, hogy ártatlan adomákat mondok el a különböző népcsopor­toknak és semmi egyebet. Meg is volt mindenki elégedve. Szólnom kellett a kerület képviselő­jéről is, Lator Sándorról, aki igen jó barátom volt és igen jóravaló derék ember. A helyzet miatt szólnom kellett róla is, de mint ellenzéki nem dicsér­hettem, de nem is bánthattam, mert erre nem szolgált rá. Róla is csak egy adomát mondtam tehát. Az egyszeri gazda cselédje hosszú szolgálat után eltávozott. Hi­bázni nem hibázott, de valami külö­nös dicséretre se volt érdemes. Hosszas gondolkozás után azt irta tehát a cse­lédkönyvbe: „Akinek éppen ilyen kell, annak nagyon ajánlom.“ És ez az ártatlan tréfa többet ártott szegény megboldogult Lator Sándor­nak, mintha akármi rosszat mondtam volna róla. Még az utóbbi években is jöttem össze mármarosiakkal, akik emlékeztettek az esetre: Akinek éppen ilyen kell... A külön segítség Az 1901- es választás előtt nagyobb nyereményt ütöttem meg az osztály­sorsjátékon. Máskor ezt titokban tar­tottam volna, hogy a kéregetők reám ne szabaduljanak. Most ellenben nyil­vánosságra hoztam: — Biztosan győzni fogunk, mert a jó Isten is a mi pártunkon van. Külön segitséget küldött... Pavlik bácsi 1913-ban Bécsben a Magyar Ház előtt a delegáció ülésekor összetalál­koztunk Pavlik bácsival, azzal a hires Pavlikkal, aki a rendőri karhatalmat vezette az 1904 december 13-iki nagy parlamenti ütközet idején éppúgy, mint 1913-ban, mikor Tisza István az ellen­zéket rendőrökkel vitette ki az ülés* teremből. A munkapárti képviselők évődtek velem és emlegették ezeket az időket, amire én Pavlikhoz, mint koronatanú­hoz fordultam és azt kérdeztem tőle, hogy feleljen nekem két kérdésre őszintén. Az egyik kérdés: nyeztető füst, hát ezért nem látnak, hallanak semmit arról, ami éppen a »ház« körül zajlik? Iparos, kereskedő mellett, akik maguk is kispolgárok, hány munkás és egyéb foglalkozású háztulajdonos van ma érdekelve a lakástörvény készülő szigorú rendel­kezései által? Bizony, azok elsősorban, akiknek ma egyetlen kézzelfogható va­­jgyonuk a híáz s !az a pár korona, ame­lyet amúgy is redukált lakbérek cí­mén kapnak, ha ugyan marad valami a sok adó után. Tudtunkkal van ház- és telektulaj­donos egyesület, hát ez a háztulajdo­nosok érdekében már éveken keresz­tül érdemes munkát végzett egyesület éppen most hallgat? Vagy maguk a tagok, az ezer bajjal küzdő háztulaj­donosok gondolják, hogy szerényen, csendben maradhatnak, talán nem ve­szik őket észre? Rosszul gondolják, ha így gondol­ják, mert ha hallgatnak, majd dönte­nek róluk, de nélkülök, és hogy mi­ként, annak előjelei máris figyelmez­tetően mutatkoznak. — Tudta-e 1904-ben, hogy mind­annyiunknak zsebében töltött revolver van és ha hozzánk nyúl a rendőr, a fegyvert használni is fogjuk? — Tudtam, — felelte Pavlik. A másik kérdés: — Tudta-e a legutóbbi kivezetések alkalmával, hogy az ellenzéken senki­nél sincs töltött revolver és hogy ellen­állás nélkül ki hagyják magukat vezet­tetni? — Természetes, hogy tudtam, — fe­lelte Pavlik. — No lássátok, — mondottam, — ezért győztünk 1904-ben és ezért nem győzött az ellenzék 1913-ban. Amint akkor csináltunk, abban hittünk és azért mindenre el voltunk szánva. Amit most csináltak: az nem volt egyéb taktiká­zásnál és ezért nem vettem részt bene. Opasno je van se nagnuti. Zágráb, július. A Karszton megakadtunk a beszéd­ben. Eddig a német nyelv kitünően segített, helyenként a cseh idiómával is érvényesültünk, ha nagyon kellett valamit vásárolnunk, de a mi tudo­mányos mértékünk is betelt egyhe­­lyütt s hiába próbálkoztunk, kísérle­teztünk: Krbava megyében alighanem nagyon sajátságos horvát nyelvét be­szélhettek, mert a hegyi tanya előtt, mikor megállottunk, sehogyansem tud­tuk megértetni magunkat a derék he­gyilakóval, aki vasárnapi gúnyában bámulta jövetelünket. Az útirányt szerettük volna kér­dezni tőle, meg a legközelebbi benzin­állomást. Mosolyogva rázta a fejét, jelezvén, hogy magas neki a mi beszédünk. Próbálkoztunk jelbeszéddel: az sem sikerült. Az egész határban ő volt az egyedüli élő ember pedig, az út két­felé vált s jeles balkáni szokás szerint, útjelző tábla sehol. Köréje sereglettünk, megkínáltuk cigarettával, barátkoztunk vele s ő csak mosolygott. E pillanatban egyik utitársunknak mentőötlet jutott az eszébe. Magasra emelte a kezét, félretolt bennünket s elkiáltotta magát: — De hiszen mi tudunk horvátul! Kételkedve néztünk rá: — Horvátul? — Hát persze! S azzal a hegyilakó felé fordul: — Opasno je van se nagnuti? (Talán vannak még, akik emlékez­nek a MÁV vasúti kocsijainak erre a figyelmeztetésére: »Kihajolni veszé­lyes«. Ezt tartalmazza a zengzetes mondat, horvátul.) A mi horvátunk kerekre nyitja a Tisza István és a fényképész 1915. szeptember 2-án mentünk fel törvényhatóságonként öten hódoló kül­­düldöttségben Schönbrunnba őfelségé­hez. Szép volt a gondolat, egy nemzet búcsúja öreg királyától, — szép volt annak kivitele is. E napnak estéjén vendégek voltunk az „Industrie-Palast“-ban. Teremről teremre járva volt ott minden jő, de mégis a legkülönb vendéglátás volt a kis teremben, ahol egy nagyobb asz­talnál ültek Stürgkh osztrák miniszter­­elnök, Festetich Tasziló herceg, Ester­házy Miklós herceg, Skerlec Iván báró horvát bán, Tisza István gróf és né­hány más előkelőség a magas osztrák arisztokráciából. Ide bekerülve megszó­lít Jelíi megbízottja, hogy legyenek segítségére, hogy jó fényképeket tudjon készíteni. Első kérésének eleget tettem, mert az volt a kívánsága, hogy csinál­jak élénk hátteret a képnek s ezt úgy oldottam meg, hogy sokakat odahívtam azzal, hogy jöjjenek magukat a törté­nelem számára megörökíteni. Egyebek közt boldogult Thallóczy Lajost is si­kerül így odacsalnom, de én az utolsó percben félreállottam. A kép jól sike­rült. A második kérése a fényképésznek az volt, hogy szóljak Tisza Istvánnak, hogy forduljon szembe és a fényképe­zés ideje alatt maradjon nyugodtan. Erre már nem vállalkoztam. Arra kért tehát, hogy szóljak más valakinek, hogy közvetítse e kérését Tiszának. Megtet­tem. Beszéltem Skerlec Ivánnal, de ő se vállalta. Erre azt mondottam, hogy szóljon ő Tiszának, aki élénken be­szélgetett Festetichhel, Esterházyval és Stürgkh-el. Az ember nagyhezen rá­szánta magát, szólott Tiszának, de Tisza nem reagált. Újabb könyörgésre fogta a dolgot, amire Tisza István megértvén, hogy miről van szó, hogy neki jó fényképet kell csinálnia, csak annyit felelt: „Az a maga dolga“. És tovább beszélgetett. A fényképező izzadt, idegeskedett, nem tudta, hogy mit csináljon. Próbálta a képet beállítani egyik oldalról, másik oldalról. Tisza haj hatatlan maradt és igy meg kellett elégednie azzal, hogy háttal vette le. Azt hiszem, nem végeztem felesleges munkát, ha ezt a kis apróságot is megörökítettem. Dr. L. Z. szemét. — Da ,da! Igen, igen! — mondja csodálkozva. Valaki hátul nagy nevetésbe kezd. Az utitárs variálja a mondatot. Meg­ragadja a karszti lakó karját s mély értelemmel folytatja: — Je van se? Opasno, opasno! S kissé dühösebben: — Nagnuti, goszpodine! A »goszpodine «-t már magától tette hozzá. Most a többiek is beleavatkoznak a dologba. Tetszik nekik a mulatság. — Nagnuti van je! Se opasno! Je van, je van! Hátul egy mély hang beledörmög: — Opásno... A mi emberünk zavartan néz körül. Nem érti mi lelt bennünket. A szavak, mintha horvátul hangzanának, de ugyanazok mindig és semmi össze­függést nem tartalmaznak azzal, amit eleinte harciasán mondogattunk: »ben­zin« és »Fiume«. Kihajolni, kihajolni«: ezeket hallja állandóan s azt, hogy »veszélyes«. E pillanatban azt hiszi, megértette. Hevesen integetni kezd, helyesli, hogy az út valóban milyen rossz, előre megy néhány lépést, cipője orrával felrúgja a köveket, elismeri a hiányos útépítést s kézzel-lábbal mutatja, hogy valóban nagyon kell vigyáznunk, ha a termetes autóbusszal lefelé haladunk, mert az autó kihajol az útból, bizony az veszélyes. Megfelelő mozdulatokkal utánozta is a kihajolást és a vele járó nagy ve­szélyt. Barátunk diadalmasan nézett körül. Megértett bennünket a horvát! Töké­letesen megértett. Hogy ő is másra gondolt, meg mi is: az már nem ját­szott szerepet. j! Fehér fogak: Chlorodont Csak azt nem tudtuk, hogy merre van a legközelebbi benzinállomás. Erre már nem ad feleletet az opasno je van se nagnuti... A nemzeti hősök és az alpesi fény. Bolzano, július. A nevezetességek kiárusításáról ime néhány újabb adat: Ámbár Velence és Salzburg érti leg­­művésziebben az idegenek teljes ki­fosztását s ez a két város majdnem ki­zárólag az idegenekből él, mögöttük a többi város sem marad hátra. Bolzanoban építettek az olaszok egy hatalmas, gyönyörű oszlopos emléket három nemzeti hősük emlékére, akik 1917-ben az osztrák hadseregből át­szöktek az olasz seregbe s ott harcol­tak Trentinoért és Triesztért, miglen az osztrákok elfogták az átpártolt ola­szokat s halálra Ítélték őket. A három férfi az olasz Tirolnak nemzeti hőse s megérdemelt kegyelet veszi körül emléküket. Névtáblájuk­kal, reliefjükkel sok helyütt találko­zunk Felső-Olaszországban, a rovere­­toi hadimuzeum külön szobát szentel nekik s Bolzanoban, a városi parkban fehérmárvány, oszlopos emlékmű hir­deti emléküket. Az emlékmű mauzóle­um jellegű s lépcsőin Napoleonkala­­pos, frakkos, pirosbojtos, díszruhás csendőr sétál karbatett kezekkel. Kegyeletet, hősi emlékezetet lehel­nek a falak s erőt a fasiszta bárdokból és kötegekből alkotott oszlopok. A kalapot le kell venni, a trikolór lobog: minden fenségesnek látszik itten. Ám, ez nem akadályozza meg az utódokat, hogy apró pénzre ne váltsák fel nemzeti halottaik emlékét. A csendőr-taposta oszlopok alatt, a föld mélyében kripta van. Azt hinnéd, ide belépni őszinte áhítattal kell. Dehogy. A márványsírok előtt ismét csak a hagyományos kép: egy ember az asztal mellett, jegyekkel és kalauz­könyvekkel, sárga és kék bilétával, hangos tereferével és nagy alkudozási kedvvel. Kimérik a hőseiket apró pénzzel. Ha a külföldről jöttél, csak az a ki­tüntetésed van meg, hogy több lírát kell letenned, mig, ha fasiszta volnál, kevesebbért is megtekintheted a sírra rakott koszorúkat. Az áhítatot is csak pénzért váltha­tod ineg, mint a belépőjegyet a vas­útra. * Nem messzfc (ettől van egy hegyi siklóvonat. A vonat felhúz egy szép kilátóhegyre. A kilátóról messze ellát­hatsz Merán felé, a Brenner irányá­ba s végig a Dolomitokon. Nagynehezen felrángatott bennün­ket is ez a vidám hegyisikló s ahogy a kilátásban gyönyörködünk, mellénk­­furakodik egy pincérnő. — Egy negyedliter bort? — kérdi kínálkozva. Akkor látjuk, hogy egy vendéglő terraszának szélére jutottunk. — Köszönjük, nem iszunk. De ez agresszívebb lett. — Ein viertel Wein! — mondja kö­vetelőén, három nyelven is. Dehogy jöttünk mi éppen ide, bort inni Komáromból. Borivásra van tár­saságunknak két kiváló tagja, minket pedig hagyjon békén a borral. De az egyre tolakodóbb lett. Sürgőit­­forgott s a borát kínálta. — A szép kilátást is csak borral le­het élvezni, — vágta ki a végső ar­gumentumot. — Ugyan, kérem, hagyjon már. Erre megdühödik. Minden női ha­ragját összeszedi és rámutat a rózsás alkonyi fényben úszó alpesi tetőkre: — Itt még az alpesi fényt sem adjuk ingyen! — mondja gőgösen s felnéz az égre, tekintettel arra, hogy az Úr­istennel külön megállapodásuk van az alpesi fény pénzzé tevését illetően. Még a fényből is pénzt csalnak elő... Szombathy Viktor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom