Komáromi Lapok, 1932. július-december (53. évfolyam, 52-103. szám)

1932-12-24 / 101. szám

1932. december 24. »KOMÁROMI LAPOK« Garantált új hófehér P pelyhes, mellesztett I ibatoll Ka 30’— D .. . . ,.. Pelyhes és fosztott tollak nagy válasz­tékban. Kérjen mintát! Grüniiut Komárno. Uj élet. A börtönben, ahol három és fél ■ével töltött el, bölcsebb és higgadtabb lett. A haja kissé kihullt, ráncai mé­lyebben szelték át a homlokát. — Uj élet, új élét, ez zsongott benne, — lehct-e uj eletet kezdeni a mull szomorú emlékeivel? Magányos ott­honában, amely távol esett a nagyvá­ros forró őrületétől, lassan-lassan el­kezdte új életét élni. És egy napon kénytelen volt megállapítani, hogy nemi a maga, hanem a szomszédai éíe_ tél éli. Törpe fák ácsorogtak a ház körül, távolabb már az Alföld millió szemű homokbuckái tespedtek, autó csak rit­kán tévedt erre, a messzi külváros útjaira és az est szabadon és tisztán tárta ki szépségeit, mert itt nem áll­ták útját a kőrengetegek. De az épü­let falai oly vékonyak voltak, hogy még a sóhaj is áthallatszott a laká­sába. Minden, .ami odaát történt, be­széd, pör, zaj, indulat, csók: ugyan­abban a pillanatban már ott kóvály­gott az ő feje s az ő szíve körül. — Istenem, miféle emberek ezek? — próbálta eleinte elkergetni maga mel­lől a mások életét, — kik ezek, miért gyűlölik vagy szerelik egymást smit akarnak tőlem? Semmit. Bizonyos, hogy tőle nem akartak semmit. Mégis itt voltak s belevonták a maguk dúlt éleiébe az idegen embert, aki vélet­lenül az ő szomszédságukban lakott. A férfi negyven éves lehetett. Sze­líd. majdnem kifejezéstelen arcán nem látszott meg a szenvedély, elborult s kissé fájdalmas tekintete inkább a maga lelkét kutatta, mint a világ ezer és ezerféle nyomorúságos lázát, amelyek ismeretlen útjaikon ég­tek és kialudtak keservesen. Legalább ő ilyennek látta azt a magas, sápadt arcú embert, akivel hol a lépcsőház­ban, hol a villamos megállónál talál­kozón. Az asszonya egészen más volt. Tűz villámlott a szeme mélyén s re­ménytelen kétségbeesés idegesítette keskeny szája szélét, amely ijedten rebbent meg hangra, zajra, szélre és napvilágra. Inkább a férfi Játszott törékenynek, az asszonyból, ha tit­kolta is, különös erő sugárzott. Valaki, aki elvonult már az élettől, így látta maga körül a viaskodó életet. Nevetett és töprengett magában. Neki már nincs dolga asszonnyal, tűzzel és féltékenységgel. Órákig ült könyvei kö­zött, amelyekből némelykor kiharso­­goll az élet csodálatos visszhangja. Az ő hangja már elveszel!. Mégis megismerkedtek... — Jó em­ber, igen, ezt bevallom, — mondta az asszony, — jó, ez minden. Mondja, elég az, hogy valaki jó? És ebben kell einem, hogy ő jó, jó, semmi egyéb, csak jó. Hát rossz vagyok én, hogy folyton a maga jóságát sírja a fülem­be? Mit gondol? — És végigmérte az embert szomorúan és összetörtén és csupa láz volt, ajka vonaglott és fe­hér arca fénylett. Megint találkoztak. Csak úgy vélet­lenül. ahogy szomszédok, egy úton já­rok mégis elég gyakran láthatják egy­mást. — Maga nős? Nem vagyok nős. — Elvált? ■—■ Nem. Hanem? — kérdezte bizonytala­nt!! és kíváncsian az asszony. Én megöltem a feleségemet. Micsoda ember. Megölte! Meg tud­ta ölni. Mily ördög! Gyilkos és így él! így tud élni. A temetőben egy halott, akit valamikor őrülten szeretett, bi­zonyára így volt s bizonyára azért ■■ölte meg, mert végtelenül szerelte. Vad és fenyegető villámok sisteregnek a szeme mélységes kohójában, az uj­jak mint a hajlékony gyökerek, ame­lyek egyszer halálosan ráfonódtak egy asszony puha nyakára. Gyilkos! És itt lélekzik. él, alszik, gondolkodik a közelében, egy fal választja el tőle, rettenetes és meg tudta ölni! Napok­ig ez forrt az asszony agyában, éjjel felriadt, nappal tétován és elkalandoz­va bámult maga elé, ha az ura meg­szólította, riadtan nézett rá, ha a ha­ját megsimogatta, félénken húzódott el lőle, megtöri, kínlódó teremtés, egy titokzatos vízió örvényében vesződve kapaszkodott az élet szilárdabb pere­me felé.- És miért ölte meg? — kérdezte tőle egy napon. Alig ismert rá. Ami azelőtt friss, lazító és kegyetlen volt ezen az asz­­szonyon, mosl valami nyugtalanító apáthiába süllyedt. Szeme alján kékes árkok sötétlettek s hangjának fojtott, rideg érzékisége tompa színtelenségbe rekedt. Istenem, megöltem. Higyje el, meg kellett ölnöm. Jobb így. Kimos­tam életem szörnyű szennyesét. Ezért tettem. — Rossz volt? Nem emlékszem rá. Én minden! elfelejtettem. Könyörögve nézett rá. És többé nem nősül meg soha? — Nem. Soha. — Miért? Mert azt hiszem, újra megölném. Odaát csend támadt. Már alig hal­lott hangos szót. Mintha súlyos szik­lafal meredezett volna a két lakás kö­zöli. Gyengéd suhanás, álmodó nesz, édes sóhaj, halk, fojtott suttogás re­megett és szállt tova a másik lakás szerelmes kalitkájában. A visszhang elnémult, —- gondolta magában. — Az én életem visszhangja, amely any­­nyira meggyötört pihenésemben. De meddig? Meddig? Maga elölt látta az asszony elgyö­tört arcát. Talán már ő is a halál előtt állt? És nem kellett néki a jó. A gonoszát áhította, a sötét szenve­délyt kutatta — és most megrettent. Megállt. És visszatért. — Mit bánom én? Mi közöm hozzájuk? — Fülét rászegezte a vékony falra. És úgy hallgatta a csendes beszélgetést. — Te oly jó vagy. És én ezt eddig oly kevésre becsültem. Okosai)!» lettél, drágám. — Igen. Vannak események, ame­lyek egy pillanat alatt több józan­ságra tanítják az embert, mint millió példa.- Valóban, ez így van. És mondd, meg tudnál te engem ölni? — Soha. — És nem is gondoltál erre?Meny­nyi baj, mennyi veszedelem volt kö­zöttünk! — Sohase gondoltam. Szerelmesen simult az urához. És mély, forró és lesújtott alázattal gondolt a másikra, a gyilkosra. Akii talán a végzet küldött az útjába, hogy álmodó szemét megtörölje, ideges szá- Cis. jrd. £. iuüö|ja 7. ját megnyugtassa, lázongó vágyait le­hűtse. Boldog volt az új. az elképzelt élet kitárult ajtajában, mintha újra született volna. Itt is, ott is az élet napja kelt föl a gyógyuló lélek sajgó, de már épülő sebei közül. B. /. 15. oldal. V^fah licitacného oznamu. Búd t ex’kuőnej veci Tymáhajúcej veritel'ky Novozámická Sporobanka úi. ápol. proti dIZnikovi Valentovi Baranyáim<i a spol nariadil exekuőnú licitáciu o vymoZenie pohl'a­­dávky ül7lt Kő istiny a jej prisluánosti na nemovitosti, ktoré gú na üzemi starodúan­­ského okresného súdü v póz kn. obee Marcelova vl. ő. 77 pod A. I. r. C. 611|1. 611|2 mp. C. obsaZené na mene Kolomana Keszega y 4|2 őiagtke vedeoé yo vykricnej cene 6000 Kő. Vo Yl. ő 023 pod A f 1 t. é. 5e9,82 mp ő. obsaZené na mene Kolomana Keszega vedené v 1|2 őastke yo Yykr. cene 800 Kő. — Vo vl. ő. 631 pod A. 1. 1-3 r. ő. 39J, 391 mp ő. obsaZené na mene Valenta Baranyiho vedené yo vykriőnej cene 2000 Ki. Súőasne za pripoj-mého vyh'asuje to vl. ő. 77 a 923 Vilema Hábera pod C E 1611|33 útraty ustaluje v obnose 75 Kő. V prospech Kolomana Keszega vtelené právo doZivotného úZitku draZbou nedotknuté zostáva. Súőasne za pripojenú vyhlasuje yo vl. C. 77 a 928 Novozánrckú Sporobanku v zŰezi­­tosti i.E 2353|i3 úíraiy ustaluje obnoaom 46 Kő. DraZba Lude o 15 hód. odpoludnajsej dna 28. januára 1933. t obecnom dome obee Marcelova. Do draZby dáné nemovitosti nemozuo odpredat’ niZe polovice vykriőnej ceny. Ti, ktorí chcú draZit’, bú povinní sloZit’ jako vádium 10%-ov vykriőnej ceny v hoio­­rosti alebo v cennych papieroch, ku kaucú s;ösobilych podi’a kurzu, urőenéha v § 42. zák. Cl. LX. z roku 1881 a to osobe, vyslanej súdom alebo tejto odovzdat' poistenku o predbeZnom uloZeni vádia do súdneho depozitu. XaktieZ sú povinni draZ‘ bné podmienky podpísat’. (§ 147., 150., 170. zák. Cl. LX. z roku 1881, § 21. zák. Cl. XL z roku 1908) Ten, kto za nemovitost’ viacej sl’űbíl, neZ je vykriCná cena, jestli nikto viacej nesl’u­­buje, povinny je podl’a procenta vykriőnej ceny urőené vádium po vyáku práve takého pro­­centa ním sl’úbenej ceny hned’ doplnit’. Oüresny súd v Starej D’ale, odd II., dna 14, októbra 1982. 613 LYKA KÁROLY: A művészetek története a legfontosabb emlékek és mesterek ismertetése. Az európai építészet, szobrászat, festőművészet könnyen érthető ismer­tetése stb. stb. 2 kötetben kapható a Spitzer-féSe könyvesboltban Koosárno-Komárom A két kötet ára díszes egészvászonkötésben 150'— Ké. i Résziéi fizetési kedvezmény! Cís. jed, E 1160;32|10. Vyfah drazobného oznamu. Súd v exekúőnpj veci vymáhajúceho veritel a Voitecha Utliho proti dlZníkovi Karolovi Szulcsanovi a spot, nariadil exekuőnú draZbu o vymoZenie pohl’adávky 3327 Ké istiny a jej prísiuánosti na nemoTÍtost1, ktorá }e na üzemi starod'aianského okresného súdu v póz. kn. vl. obee Jasova vl. C. 4i8 pod A. I. 1—3 r. é. 350J , 350|3, 351 mpő. obsaZená na menő Karola Szulcsaoa yedená v 1|2 Ciastke vo vykriőnej cene 4 82 Kő. DraZba bude o 14 hodine odpoludnajsej dna 20. januára 1933. v obecaom dome obee Jasova. Do draíby danú nemovitost' nemozno odpredat’ niíe polovice vykriőnej ceny. Ti, ktorí chcú draZit', bú povinny sloZit’ .jako vádium !0°j0-ov vykriőnej ceny v hoto­­vosti alebo v cennych papieroch, ku kaucii spósobilych podi'a kurzu, urőeného v § 42. zák. él. LX. z roku 1841 a to osobe, vyslanom súdom alebo tejto odovzdat* poistenku o predbeznom uloZeni vádia do súdneho depozitu. TaktieZ sú povfnní drazobné podmienky podpísat', (§ 147, 150, 170 zák. Cl. LX. z roku 1881, § 21. zák él, XL z roku 19 8.) Ten, k'o za nemovitost’ viacej sl'űbi , néz je vykriéná cena, jestli nikto viacej nesl'u­­buie, povinny je podi'a procenfa vykriénej ceny uréeué vádium po vfáku práve takého pro­centa ním sl'úbenej ceny hned' doplnit'. Okresny séd v Starej D'ale. odd II.. dna 12, okióbra 1932 642 Magasfrekvenciáju Duplex apparátus _ 6 hangolókörrel dolgozó 5 lámpás, dynami­autodynamikus hang- yy- v 1 'íQíT' szóróval egybeépítve IVC IvJvD kus hangszóróval egy- ttv írj beépített apparátus 4' Mielőtt rádióberendezését beszerzi, nérze nne?*? kirakatainkat, rip ^ laus villanyszerelési vállalat hallgassa meg vevőkészülékeinket! Komárom, Baross u. 5. Elsőrendű teljesítmény! Legújabb konstrukció, llacseiy árak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom