Komáromi Lapok, 1932. július-december (53. évfolyam, 52-103. szám)

1932-12-24 / 101. szám

8 ooai. »KOMÁROMI LAPOK« 1932 december 24. "Katalin gyönyörűen ülté a lovat. Mi­kor előre ugratott, rám tekintett. Te­kintetében édes kötődés volt, ezt mondta a tekintete: csökli nyárfa alatt, mint két évvel ez­előtt, szerelmem... — Érj utol, hadd csókolhass meg a Riadozva szálltak fel az útszegély bokraiból az éji madarak. Katalin repült a lován, — szép fol­tos-kanca volt, — én meg csak vertem a ködö(t s a kényes csikó feje fölé ha­jolva becéztem: Ripityom! Ripityom! Szent csók volt az a csók, a csökli nyárfa alatt... Utolértem Katalint, — mert meg­várt ... S az öreg nem lovagolt ve­lünk ... Tudta az öreg, hogy ez a má­sodik feladat a kettőnk ugye. No, a harmadik feladattal nem di­csekszem. Mert az aztán gyönyörű könnyű volt. Vártak már bennünket a cigányok. A terem sarkában mosolyog­va, boldogan, mint a mennybe szál­lók. Harmadik feladatként ötven csár­dást kellett eltáncolnom, ötven nóta alatt. Huszonötöt az öreggel s aztán a leányával. Hej, hogy ropta az öreg! És hogy ropogtatták a húrt a cigá­nyok. S mikor két karomba kaptam Katalint, az ő arcára rózsaszirmot szórt a tánc heve, az enyémre meg piros vigaszságot, akár a bor színe. Zengett a puszta a dalunktól. Vén Suhajda künn cifrázta a küszöbön. A cigányprímás ujjából kiserkent a vér. A mi szívünkből meg az Isten hin­tette nagy öröm. Hej, de gyönyörű volt! Hej, de nagy volt az én boldogságom s hej, de nagy még ma is. Hisz eljegyeztem magam a pusztán! Eljegyzés a pusztán. Irta Babay József. Karácsony másnapján, délben, ma­gas szánkó állott meg a házunk előtt. Két szilaj-nyakú, büszke almásszürke volt elébe fogva, a Bakon Suhajda ült, a híres kocsis. Csikorgó fagy verte a világot, fénylő tükörré keményedett a hó, Dráván innét, Dráván túl engesz­telhetetlen úr volt a tél. És hogy pom­­pázóbb legyen a világ, a tengertiszta ég homlokán aranykoronaként ragyo­gott a nap. Akár kihűlt szívű szép­asszony szeme: csak fényiéit, de nem melegített. — Teremtő Isten, — mondta az édesanyám, amikor kitekintett az ab­lakon és meglátta a csengős téli fo­gatot, — ez a Dombay uraság szán­kója. Biztosan érted küldött, fiam. Jaj nekem, két napig nem látlak, de legalább tudom, hogy boldog leszel... Nem felelhettem, mert kemény ko­pogtatás után kinyílt az ebédlőajló s deresbajuszosan lépett be Suhajda, a híres kocsis. Összevágta csizmája patkós sarkát s igy szólt: Kezeit csókolom tekintetös asszony, Konyhán jó falatra engöm ne marasszon. Aztán felém fordult: Tekintetös, nemes, jó Dombay Árpád, Mög szépségös lánya vendégségbe várják. Hát itt nincs menekvés. Ha Dom­bay uraság a verselő kocsisát küldi valakiért, akkor menni kell. És hál. úgy látszik, megjött a lánya is ka­rácsony ünnepre. Kacag a boldog­ság a döbröki pusztán, hej, az öreg Dombajr farkassal birkózna ilyenkor örömében. Kevés vendég lépi ál a kastély tölgyküszöbét, megtiszteltetés­nek kell vennem, hogy közéjük soroz. Mert gyönyörű magyar az ősz Dom­bay, Koppány-ivadék, erős, akár a februári vihar, szilaj, akár a nádast kaszáló tavaszi árvíz és úr, mert ezt a szót: hitel, még csak ki sem ejti. Édes Torróság kezdte perzselni a szivem szegélyét. Dombay Katalin... Két évvel ezelőtt láttam, tizenhat éves volt akkor, lóháton jött be a pusztá­ról. Vele volt az édesapja is. A köz­ségházán volt valami dolguk. Úgy nyargaltak végig a kisvároson, mint két ősmagyar jelenség. Az együk, lo­von ülő tölgyderék, a másik, nyereg­ben ringó liliom. Minden kalap meg­­emelődött előttük. Már akkor szeret­tem Katalint... Anyám kötött meleg harisnyát sze­dett elő, csizmába nem való a városi holmi. Csizmát, feszes lovaglónadrá­got, hajtott nyakú téli zubbonyt kel­lett magamra venni, Dombay úr nem becsüli a vasalt pantallót. — Csak ne igyál sokat, édes fiam,» — intett az anyám. S mikor a szürkék kiroppantotlák a hóból a szántalpakat, utánam kiál­totta : — Csókolom a kis Katalint! II. Dombay uraság a kastély ebédlő­­termében fogadott. Akkora volt en­nek a teremnek a belső világa, hogy visszhangot vert benne a szó. íves, óriás ablakai a nyirfaerdőre néztek. Függönyeit gondos asszonykéz fehé­rítette. Egyetlen kép volt az északi falon, fekete ébenfakeretben: Dom­­bayné nagyasszony képe. Nem rég halt meg. Három esztendeje. Dom­bay uraság azóta se beszélt asszony­néppel. ez voll szívében a gyászregula.. — No, kedves öcsém, szerencséd, hogy nem adtál kosarat. Mert ha ki nem gyűltél volna, többé nem lá­tod meg soha azt a ménkücifra Pes­tedet! Hát van-e még csontod? És úgy megölelt, hogy csontjaim ro­pogva adtak jelt magukról. Valóság­gal elvesztem ennek az óriásnak az ölelésében. Gyönyörű nagy ember volt, óriás vállba ékelt bikanyakkal, szép, magyarveres arccal, hidegkék szem­párral. Bajuszt, körszakállt, nagy, fe­hér hajat viselt, mint Kossuth. Reme­gő gyönyörűség volt nézni. A mille­­neumi Árpád-szobor lovasalakjai ju­tottak eszembe, valahányszor ráreb­bent a szemem. A hosszú, sok pusztai jófélével meg­rakott asztal élén magas, faragott ka­rosszék állott. Akár valami magányos férfitrón. Ebbe ült az öreg. Baljára engem ültetett, jobbjára a lányát. Döbröki Dombay Katalint. Hej, soh­­tük, azt Olcsay nem tudta. Még ébren voltak. A leány olva­sott. a nagyapja a kályha melegében csendesen pipázgatolt. Éppen készü­lődtek, hogy lefekszenek. Szívesen fo­gadták, lerántották róla a bundát, teát főztek a számára és közben panaszo­san hánytprgatták, hogy itt van már jó két hónapja a közelükben és felér jiik sem nézett. Ejnye, ejnye, nem szép dolog' ez. A lámpa gyenge árnyat rajzolt közéjük. Böske olyan volt, mint a távoli csillag, a nagyapja, mint a ledőlt fa és Olcsay. mint a toportyán. Régi bútorok, fakó vadászképek, nyi­korgó karosszékek és szépen megtisz­tított fegyverek vették körül őket, mintha valami kisvárosi múzeumba tévedtek volna. — A munka? — kérdezte az öreg. — Hirtelen csapolt le reánk a tél — magyarázta a mérnök. — Ez már így szokás nálunk. Ma még ragyog s holnap itt az enyészet, a fagy — Igyék még! — biztatta Böske. Olcsay mohón szürcsölte a forró italt. — Kissé lázas vagyok, — mondta a mérnök. — Könnyelműen éltem odakünn s a hideg belém markolt. Van itt doktor? — A szomszédban. Reggelre ide­hivatjuk. Meg ne betegedjék! Olcsay nevetett. — Csak óvatosság. A lázt nem bí­rom. A fejem sohse fájt, s most zúg, zavarodik benne valami. Az én fejem mindig tiszta volt. Ráesett a szeme a kislányra. De Böske mélyen a findzsa fenekére né­zett. mintha onnan akarná kiolvasni, miféle láz gyötri a mérnököt. Puha haja szerteömlött fehér nyakán, mint ezernyi selyemfonálból tilolt laza, lágy lágy szövet. — És mikorra készülnek el? — kérdezte később. Sárváry nem várta be a mérnök válaszát. — Csak sohase készülnének el! El­viszik innen a csöndet. Föltúrják a földet. Belehasítanak a mi világunk­ba. Minek ez? Jobb úgy, ahogy volt. Én ezt már így gondolom. Aki vala­hová el akar jutni, elviszi a maga két lába. így volt ez régen is. — Ugy e, Böske. A leányka bólintott. így van. Az öreg már elesett, elmaradt, megfe­neklett. De ő? Ö nem felel néki. Majd a mérnök. Az majd megmondja a véleményét. Olcsay az arcán érezte a leány te­kintetének perzselő tüzet. — Igaz, — mondta a mérnök. — Van ebben valami. Minden, ami új, fáj annak, aki a régit megszokta. A régi házat szeretjük. Az ősi képet nem akarjuk elprédálni. Dehát ez a világ rendje. Az élet meg-megáll, de az idő veszettül száguld. Egy pillanatra úgy érezte, hogy az asztal alatt egy finom kéz érintése suhant tova, mint a lehelet. Olcsay fölemelte a kezét, sokáig nézte, bámul­ta a keze Izmos vonalait, a cserzett bőrt, amit a hideg mart össze, aztán gyorsan visszacsúsztatta a térdére. Az öreg cselédasszony szólt be. A vendégszoba rendben van. A tűz pat­tog a kályhában. Böske még unszolta, hogy a lázra jót tesz még egy kis tea. — Köszönöm, — hálálkodott a mér­nök és indult kifelé. Állt a szobában, a kályha mellett s gondolkodott. Jó utón van-e? Kik ezek? Miért hajszolta ide az agya. vagy a szíve? Mit akar? Úgy érezte, hogy száraz, tépett és unalmas volt. Böske bizonnyal mást várt tőle. Haj­nalban indul. Mintha az idő megeny­hült volna. Körülötte csend, fáradt­ság. Kicsi szoba, valami föld- és falusi illat ivódott bele, mennyit járhatott itt Böske piciny őzlábával, törékeny ter­metével! A falon egy kép. Világos ruha és világos szemek. Ki lehel ez? Böskéhez hasonlít. Talán az anyja volt ifjú éveiben? Bánat és csalódás révül ki a világos szemek mélyéből. Olcsay sokáig nézte az idegen képet. Az ajtó kinyilt. Böske hozta a teát. Ó, köszönöm, — mondta izgatot­tan a mérnök. A leányka szelíden köszönt. Most már lefekszik. Kinek a képe ez? — kérdezte Olcsay, bár mást akart kérdezni. Böske rámercdt a képre. Nézte egy darabig, talán csak egy pillanatig, Olcsay feléje hajolt, olyan közel, hogy a leány csendesen elhúzódott tőle. Aztán hirtelen megragadta a mérnök kezét. — Látja, kérem, ő miatta élek én itt, mint a vad. Ő az én egyetlen test­vérem volt. Itt élek, bezárva, vadon, egyedül. Mit tudom én, még meddig, — december 23. Karácsony! Boldog gyermekkor ka­rácsonya! Mennyből lejött az angyal és karácsonyfát hozott, tele ajándék­kal ... így volt ez gyermekkorunkban s dacára a válságnak: igy van ez ma is. legföljebb a Jézuska is redukálta az ajándékokat, mert mig az égi vámsze­dőktől a földi vámszedőkig ér az aján­dék: nagyon megfogyatkozik. Ritka gyermek az, akinek »békebeli« hatalmas ajándékot hoz a Jézuska ma is. A mai gyermek már az ajándéko­zásnál megtanulja a szegénységet, igé­nyeit akaratlanul is csökkentenie kel­lett s nagyon kevés kisfiú-kislány olyan szerencsés mai napság, hogy dús karácsonya legyen, mint hajdan apának-anyának voll. De az ajándékozó szív most is csak azon igyekszik, hogy minél nagyobb örömöt okozzon annak, akit szeret. Ajándékok most is érkeznek az an­gyalok kocsiján s a Jézuska ide-oda, minden boltba, áruházba betekint, hogy karácsonyra ajándékot vihessen. Milyenek a ma szokásos ajándékok a gyermekek számára? Játék és könyv a legáltalánosabb. A kisgyerek ezt tartja legtöbbre: a »praktikus« ruha, a cipő sosem olyan becses, mint például egy rugós kis automata. A játékok boltjában. Mennyi játék, mennyi öröm, meny­nyi záloga a gyermek boldogságának! Pista, Jancsi, Bözsi, Klári szíve örül­ne, ha ide beszaladhatna, csak egy örökre, vagy csak napokig, nem tu­dom. Jött egy siheder, magas, erős, simogató hangú férfi, elbolondította, elvitte s szegény néném abba bele­pusztult. Azóta úgy vigyáz, félt a nagyapám, mintha fagyba hullott nádi veréb volnék, vagy sorvadó virág. Itt nincs se zene, |se zaj, se gép, semmi sincs, még a vasúttól is irtózik, hal­lotta, húszéves vagyok, valaki vagyok, vágyaim vannak, menni szeretnék, re­pülni, menekülni, hát minden férfi hitvány és hazug, nem hiszem, de nagyapám ezt nem akarja tudni, — erről nem is beszél velem, örülök, hogy eljött. Tudom, hogy miért jött, vigyen magával! Kérem, ne hagyjon itt, elmegyek erdőbe, bárhová. Hisz ha ketten vagyunk, az az egész világ. Ne ítéljen el, tudtam, hogy vissza­jön Én szeretem magát. — Szeretlek! — mondta a mérnök. Lehajolt es megcsókolta a leány fe­hér kezét. Ebben a pillanatban egy lövés dör­dült el. Dermed ten néztek egymásra. Böske kirohant a szobából. Olcsay utána. Sárváry puskával a kezében állt az ajtóban. — Mi történt? — kérdezte Olcsay. Az öreg ember a puskája ravaszát igazgatta. — Ilyenkor, ha közelednek már a farkasok, mindig kipróbálom a fegy­veremet — mondta a vén erdőkerülő. Szeme rávillant a mérnökre s most olyan volt, mint a pusztai vihar. Zord, kíméletlen és gonosz. Böske félénken sietett be a szo­bájába. Olcsay bólintott. Tóth, a munka­vezető jutott az eszébe. Az mondta, hogy ezen a vidéken farkasok is jár­nak. Már közelednek, — erősítgeti az erdőkerülő. És a farkas, ha rá­lőnek, menekül. Olcsay visszament a vendégszobá­ba. Lefeküdt, de egy pillanatra sem hunyta le a szemét. Ő nem menekül. Állja a tüzet, a fegyvert, a 'hóvihart. Farkas. Már nem közeledik, itt van. Betelepedett a házba. Nem engedi magát kiűzni csak azért, mert a má­sik leány szerencsétlen volt. Annak az embere róka volt, ő far­kas. És boldogan gondolt a piciny Bös­­kére. félórára is! Emlékszem, vágyaink ne­továbbja a Párisi Nagy Áruház, meg az Árkád-Bazár pultja volt s az ár­jegyzékeken mindig összevesztünk. Tengernyi játék, baba, csöngő, kis­kocsi, társasjáték, kocsi, gép, kerék!, pillangó, képecske. Gyermek-eldorádó. Megkérdezzük az üzlettulajdonost az egyik komáromi nagy játékboltban: Mit hoz mostanában a Jézuska a gyer­mekeknek? Olyan-e a játék, mint a mi időnkben volt? Hát erősen változott. A gép, a technika, a villamosság üli diadalát most. Minél komplikáltabb a játék, an­nál érdekesebb, vonzóbb. — A várak és az ólomkatonák kora lejárt, — mondja a boltos. — A szülők idegesek mai napság, nem adnak pus­kát, kardot, trombitát a fiúcska kezé­be. Ellenben annál több a »modern« játék, a villanyerőre berendezett gép. az elektromos motor, az összerakható játék. A mai gyermek, a tízéves kisfiú már motort akar és dinamót, összerak­ható rádiója van a kisgyereknek és villamos mozdonya. Olyanok ezek a játékok, hogy akárhányszor az apa játszik el velük legszívesebben. A gyerek ma áramot fejleszt, ipart űz, sőt benzinmotoros kis autók is diva­tosak már. Ugyanaz a játékuk, mint a nagyok foglalkozása. A rúgós játékok kora le. járt. Elmeélesítő s technikailag bra­vúros játékok a szokásosak. A játék is haladt a korral. Séta gyermekjátékok és gyemlékkönyvek között. Mehanikus játékok a divatosak. Villanyerőre berendezett gy< mekszoba. - Letűntek a gyermekmesék: kalandos utazásoké sikere van.

Next

/
Oldalképek
Tartalom