Komáromi Lapok, 1932. július-december (53. évfolyam, 52-103. szám)
1932-11-16 / 90. szám
1932. november 16. »KOMAROMI LAPOK« 3. oldal. Csak állóhely! Jó, hogy vannak tudósok ezen a világon. És olykor-olykor meglepnek valami nyugtalanító hírrel — hiszen életünk úgyis olyan nyugodt. Ezúttal egy angol szociológus, dr. Christopher Rolleston állapít meg valami nyugtalanítót az ezer év múlva bekövetkező állapotokról, ha ugyan engem és téged, kedves olvasó, egyáltalán nyugtalanít az, hogy mi lesz ezer év múlva a világon. Nos, ez a Mr. Rolleston kiszámította, hogy ha az emberiség továbbra is így szaporodik, akkor 500 év múlva 250.000 millió ember fog élni a földön, további 500 év múlva pedig már annyi ember lesz, hogy a föld hátán legfeljebb épphogy csak »állóhelyet« lehet kapni. Tessék elképzelni, a Földgolyó olyan lesz, mint egy jólmenő színház, amelynek állandóan táblás háza van s szerényen húzódik meg rajta egy kis cédula, hogy már csak állóhely kapható. A gondolat elképesztő: a jelenleg rendelkezésre álló földterületen nem lesz annyi hely, hogy az ember lehajthassa a fejét és elnyújtózhassék. Azaz így lenne, ha közben nem jönnének más jótékony tudósok, akik gázon és egyéb hathatós mérgeken törik a fejüket és nem jönnének politikusok, akik ezekkel a mérgekkel hathatósan elő akarják majd mozdítani a világbékét. Egy két világháború még ez alatt az ezer év alatt, egy-két IjoIscvizmus éhhalálra ítélt százezrekkel és pusztulásra szánt társadalmi osztályokkal s máris ki van korrigálva az angol tudós számítása: annyi fekvőhelyet csinálnak majd időközben az embereknek a föld felett... Mig azonban mindez bekövetkezik, ráérünk gondolkozni azon, hogy mi jobb: állóhelyen élni egy boldog világban, vagy kényelmesen sétálni egy boldogtalanban. HÍREK Európai kisfiú nemtudja, kihez tartozik. Egy pár sorban el akarom mondani szegény barátom nagy problémáját, ami tipikus európai probléma a maga nemében szintén, hiszen nemcsak (Jeniben vannak súlyos kérdések. Úti figura docet: egyes famíliákban is. A barátom jelenleg Münchenben él, egyike azoknak a ritka kivételeknek, akiknek sikerült elhelyezkedniük Németországban szép fizetéssel. Barátom bajor földön végezte az egyetemet, aztán ott is maradt, felvették a német állam kötelékébe, kitűnő mérnök. Barátom apja szepességi német. Anyja alföldi magyar. Egyik bátyja Jugoszláviában él. mint a szerb állam alkalmazottja, a nővére Kecskeméten lakik, közeli rokonai Romániában. Barátom amolyan cipszer-magyar tehát, adott alkalommal a legjobb magyar érzésű fajta. Rokonsága a Dunamedencében. Apjának rokonai Becsben és a Szepességen. A fiút az egyetemen állandóan norvégnak nézték, pontosan olyan a megjelenése: magas, szőke, kékszemű, skandináv arcú. így aztán skandinávok társaságába került. Lassankint megtanult norvégül. Két nagy női ideálja volt: mindkettő norvég. Az egyiknek nagyon szép neve volt: Liv. Livvei leveleztünk. A barátom leveleinek végén mindig firkantottunk egymásnak is pár sort. A barátom megházasodott. Természetesen norvég nőt vett el, ennek is szép neve van: Thrine. Magyarosabban: Kathrine. Én Katónak hívom s így hívja az ura is. Thrine nagyanyja dán. Thrine maga — mint a skandináv lányok közül sok — Párizsban nevelkedett s egy nagynéniével általában sokat járt a Földközi tenger partján. Thrine nevelése kissé franciás, kissé svájciasan olaszos. Franciául jobban beszél, mint németül. Németül most tanult meg, Münchenben. Bizonyos keverék norvég-német nyelvet beszélnek otthon. Thrine testvére egy angol textileshez ment férjhez. Thrine legjobb barátnője egy, svéd államtitkárnak a leánya. Thrine bátyja egy holland hajó tisztje. Egyik levél szerint a fiú most Borneo körül járkál. Nos, ennek a keveredett családnak — mármint barátomnak és Thrinenek — kisfia született. Már a nászutjuk is érdekes volt. Norvégiában, egy kis szigeten tartották az esküvőt. Hazafelé Svédországon és Dánián keresztül jöttek, a lakást berendezni. Münchenbe. Anászutjuk a magyarországi rokonok meglátogatásával volt kapcsolatos. A fiatal asszony nem látta még sem a magyar Alföldet, sem Pestet. Elment megnézni, nagyon tetszett neki Szeged is, a tanyarendszer is, a Halászbástya is. Végül a kisfiú megszületett. A barátom — a nehéz órák után — elkezdett gondolkodni s minél jobban törte a fejét, annál jobban mosolygott. Volt is abban valami. Most hány nép vére van ebben a gyerekben? Rolffnak hívják. Magyar—nagynémet—cipszer—norvég—csehszlovák—dán—román—francia—olasz vér, kultúra, származás, determináció futott össze ebben az európai gyerekben. A kicsi nem is tudja, milyen adottságokkal jött a világra. Igazán európai gyerek. Hányán lehetünk ilyenek, mint ez, akinél most pontosan kimutatható. Szószerint így van, nem kellett hozzákölteni egy nemzetet sem. Az állampolgárságok, műveltségek, származások és nemzetek útvesztőjében — azt írja az apa a gyerek egy esetben szokott még legszebben mosolyogni. Akkor, amikor az apja magyarul mondja neki: — No, nevess már egy kicsit... Ezt a kis kölyök olyan mulatságosnak tartja, hogy igazán elmosolyogja magát .Majd aztán a földrajzkönyvből egyszer azt is megtanulja, hogy nyereg alatt puhítjuk a húst. (thyvi) — Kenessey Kálmán dr. előadása. Vasárnap délután hat órai kezdettel Kenessey Kálmán, a tudós őgyallai meteorológus, a kiváló előadó P. Feszty Edit komáromi képkiállitásán, a kultúrpalota emeleti nagytermében a szépről tartott igen értékes és érdekes előadást, amelyet a műértő közönség nagy érdeklődéssel hallgatott végig. A szépről már olyan sokan és sokat mondottak, beszéltek és Írtak, hogy azt hitte a közönség, hogy erről a témáról már újat nem lehet hallani Dr Kenessey Kálmán előadásának hallgatói azonban meggyőződtek arról, hogy igenis még lehet a szépről uj dolgokat mondani, mert Kenessey Kálmán dr.szavai egészen uj nézőpontból világítottak meg a kérdést. Az előadót zajosan megtapsolták. — Halálozás. Mint őszinte részvéttel értesülünk, Balogh Gézáné szül. Édes Erzsébet, életének 59-ik évében, hosszas szenvedés után november 13-án elköltözött az élők sorából. A megboldogult kihűlt porrészeit kedden délután helyezték nagy részvét mellett a helybeli róm. kath. temetőben örök nyugalomra Az elhunytban Balogh Géza nyug. városi közkórházi főápoló szeretett nejét s leánya Erzsébet feledhetetlen édesannyját gyászolják. Béke poraira! — Még vasárnap estig látható Feszty Edit képkiáílitása a komáromi kulturpalotaban. A nagy érdeklődést kiváltott P. Feszty Edit képkiállítása a komáromi kultúrpalotában állandóan találkozó helye a helybeli és a vidéki művészetkedvelőknek, akik sürü csoportokban keresik fel a hatalmas méretű képkiállitást. Sűrűén jönnek az iskolák növendékei is, akik nagy érdeklődéssel nézik a gazdag tárlatot. A kiállításon eddig már köze! húsz kép elkelt, de még nagyon sokan tettek Ígéretet képvásárlásra igy még sok kép fog uj gazdát találni. A képsorsolás is megkezdődött és nagyon szép képet nyertek eddig is a szerencsés nyerők. A sorsolás még folyik. A gazdag képkiáliitás ünnepélyes bezárása vasárnap este lesz. A képtár nyitva van reggel 9-től délután 5 óráig. — Jótékony Egyleteknek rendkívüli olcsó árban savéiért, harisnyát, keztytií, melegalsénadrágof, sapkát, ELBERT divatárúháza Nádoru. 19. ózelék, ninde » H r I ® áp'8«ís' 8“Sä 8 HÄ Ilii Minden főzeléknek főbb iáperőf, finomabb ízletességei ad a tiszta, kiadós Viíeilo-margarin. Tálaljon kissé barnított Viíeilót a máríástarióban, pirítsa a brézlit Vitellóval, használjon Viíeilót a világos rántáshoz. így a legegyszerűbb főzelék is valósággal élvezetes lesz. YPTG.-Sg — A Magyar Népjóléti Liga köz-i gyűlése. A Csehszlovák Köztársaság Magyar Népszövetségi Liga 1932 no vember 17-én, csütörtökön este fél 7 órakor Pozsonyban a Ventur u. 9. sz. alatti helyiségekben rendes évi közgyűlést tart a következő tárgysorozattal: 1. Esterházy János elnök megnyitó beszéde. 2. Jaross Andor ügyv. alelnök előadása. A nemzeti kisebbségek frontja Európában. 3. Titkári beszámoló. 4. Pénztáros jelentése. 5. Esetleges indítványok. — Telefonállomás iránt érdeklődők figyelmébe. A telefonállomások felszerelése után járó díjak folyó évi október hó 1-től le lettek szállítva. 500 méterig terjedő légtávolság utáni díj kitesz 500 koronát, 1000 méterig 650 koronát. Telefonállomásnak más házba történt áthelyezése esetében az előbbi helyiség új tulajdonosa vagy bérlője ‘200 koronát kitevő díj ellenében kaphat új állomást, illetve ezen háznak más lakója 250 korona díj ellenében. Felhívjuk a figyelmet ezen előnyökre és ajánljuk a telefonállomás mielőbbi bejelentését, legkésőbb azonban november 24-ig, hogy bevehető legyen az 1933. évi teiefonelőfizetők névjegyzékébe. — Egy őrnagy öngyilkossága. Megdöbbentő öngyilkossági eset tartja izgalomban egész Párkányt. A helyőrség egyik ismert tagja, Zertoh József őrnagy, akinek nemcsak a katonatisztek, hanem a civil társadalom között is igen sok ismerőse volt, szolgálati revolverével halántékon lőtte magát. A 37 éves őrnagy pár percnyi kínlódás után kiszenvedetí. Pár búcsúlevelet hagyott ugyan hátra, de azokból nem tűnik ki, hogy miért követte el az öngyilkosságot. MŰKEDVELŐ ELŐADÁS MAGYAR-KOMÄROMBAN. Amint értesülünk, a magyar-komáromi Evangélikus Nőegylet folyj) hó 19-én este 8 órakor, 20-án csie már 7 órai kezdettel műkedvelő gárdájával szinroll ózza Farkas Imre örökbecsű, sok siker taratott dalművét, a »Debrecenije kéne menni «-t. Az előadás előkészületei már nagyban folynak, a szereplők nagy ambícióval készülnek az előadásra. Külön érdekessége az előadásnak, hogy az olvasóink előtt a színpadról jól ismert Riszdorferné Molly Margit alakítja a darab főszerepét. Az ő fellépése már magában is biztosítja a teljes erkölcsi sikert. A darab szinrehozásával a Nőegylet jótékony célt kíván szolgálni, amennyiben a két előadás tiszta jövedelmét szegény gyermekek karácsonyi felruházására fordítja. Tekintettel a mai viszonyokra a jegyek ára igen mérsékelten vannak megállapítva; ülőhelyek 1.50 és 1 pengő, állóhely 70 fillér. Az előadás színhelye az ipartestületi székház nagyterme, ahol az újjáalakított színpadnak ez felavató ünnepe lesz. — Zágon István kiházasit egy szegény lányt. A Színházi Élet legújabb száma szenzációs pályázatot közöl. Zágon István „Szegény lányt nem lehet elvenni“ cimü filmjátékának premierje alkalmából teljes lakásberendezést ad egy férjhezmenendő, arra érdemes szegény lánynak, ajándékba. Az esküvő a premier napján lesz. Tanuk Zágon IstAán a szerző és Wolf Albach Retty, a film egyik főszereplője. A pályázatra a Színházi Élet „Rejtett Kincs“ rovata utján lehet jelentkezni. A „Szegény lányt nem lehet elvenni“ pályázat részletes feltételeit a Színházi Élet nj száma közli. Incze Sándor hetilapjának uj száma bi mutatja a legújabb táncnak, a yoyo táncnak figuráit. Olyan pontos koreográfia és olyan élethű fényképek illusztrálják a cikket, hogy valóban táncmesíer nélkül is meg lehet tanulni a yoyo táncot a Színházi Életből. 32 oldalas gyermekujság, kotta és ké-imunka melléklet, van még az uj 196 oldalas Színházi Életben, amélynek ára 5 Ke. Előfizetési dij negyedévre 60 Ke. Kiadóhivatal Budapest, VI., Aradi u. 8. sz. Kapható és megrendelhető a Spitzer-féíe könyvesboltban Komárno-Ke mórom. VIDÁM CSERKÉSZEST KOMÁROMBAN. A komáromi gimnázium kiváló cserkészcsapata — mint minden évben, úgy most is — megrendezi vidám cserkészestjét. A cserkészek, — akik rendszeresen lépnek föl egy őszi és egy tavaszi előadás keretében, — bebizonyították már régen rátermettségüket a műkedvelői színjátszás terén s tanáraik és parancsnokaik irányításával erősen készülnek a vidám cserkészestre, amelynek műsorát dr. Borka Géza színpadi tréfái, Zsolnai Béla egyfelvonásos színdarabja, táboriűz, zene, ének. pantomim alkotják. Az előadást kétszer is megtartják: 19-én és 20-án. UJ TELEFONDÍJAK. A postaügyi minisztérium közlése szerint a postaigazgatás kénytelen az ideiglenesen lezárt résztvevő állomások újbóli bekapcsolásáért, november elsejétől 20 koronás díjat bevezetni. Hasonlóan a ki nem egyenlített telefonszámlák írásos felszólításáért 3 korona díjat szednek be. A postaigazgatás azért szánta rá magát erre a lépésre, mert nagyon szaporodnak azok az cselek, hogy nem veszik figyelembe ezeket a felszólításokat és késedelmesen egyenlítik ki a telefonszámlákat. Ezzel szemben a postaigazgatás 150-ről 100 koronára szállította le a díjat azokban az esetekben. ha jogi személy veszi ál a telefont, amivel az üzleti világból elhangzott kívánságnak lettek eleget. Lakásutódlásnál változatlan marad az átvételi díj. — Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komárom, Városház-u. állandóan friss zsámbokréís teavaj. Sajtkülönlegességek. Dessert bonbonok. Torta- és osíyalapok. Rák, kaviár, olajos és pácolt halak, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. Hornimans angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőrkülönlegességek. Asztali fajborok,Mumm és Pommery francia pezsgők. Graham kenyér és Karlsbadi kétszersült. A legfinomabb fajkávék naponta frissen pörkölve, valamint Hág coffeinrnentes kávé kapható. — Betörés a kolónián. A párkányi vasúti állomás mellett levő kolónián Chirtova Amália fűszeres boltjába betörtek és onnét több ezer korona értékű árut elvittek. A nyomozásnak sikerült már annyit megállapítani, hogy a betörők a zsákmányt Ebed község felé vitték. — Egyszerre két helyen is pusztított a tűzvész Farnad községben és pedig Dobay Vilmos és Papp Mihály házában, illetve udvarán és mind a két helyen igen nagy kárt okozott.