Komáromi Lapok, 1932. július-december (53. évfolyam, 52-103. szám)
1932-10-08 / 79. szám
8. oldal »KOMÁROMI LAPOK« 1982, október 8 Mit csináljon ezzel a szegény leánynyal, aki olyan szép volt ebben a nagy elbúsulásban, hogy megszerette volna csókolni a lesütött szemét. Mit csináljon? De már nem is volt idő a gondolkodásra. A vonat megállott Vörös ladányban. Amint kinézett az ablakon, látta, hogy olyan sokan várják, mint máskor a főispánt. Ünnepies arcú emberek, teli kiváncsi várakozással. — Gonoszok — mondta magában és már határozott is. Lesegitette a tanítónőt, azután vele együtt megállott az embergyürü közepén. A helyzet groteszk volt, de Beleznay számára most már mulatságos. — Nagyságos tanfelügyelő úr — szólt most ünnepiesen az iskolaszéki elnök, aki nem tudta folytatni beszédét. Megzavarta a tanítónő, aki sápadtan állott Beleznay mellett. — Ne méltóztassék folytatni — szólt közbe Beleznay. — Én tárgytalan személy lettem körükben. A tanítónő ügye nincs többé. A kisasszony ugyanis lemondott állásáról, mert férjhez megy. Érezte, hogy a tanitónő megszédülve dől hozzá. Át sem ölelhette, hát szelíden megfogta a karját.-*«BSSMKa«a* Hangos Mozi Őfelsége parancsol A hercegnő adjutánsa Willy Fritsch és Nagy Kató Az Ufa diadalmas filmoperettje szombat és vasárnap pereg a Modern moziban. Pótműsor: Micky egér a jazzkirály. Az előadások kezgete hétköznap V2^ és V29 órakor, vasárnap 1/23, 1/25, x!fl éz l/29 órakor. Leszállított helyárak Kő 6, 4, 3, 2. A világ vége Fiamarion világhírű regénye Rendező: Abel Gance A monumentális hangosfilm hétfőn következik a Modern mozi műsorán. MINIATŰRÖK Laurent lailhaáe (1854—1919) francia iró humoros érzékű ember volt, akit még a legnagyobb baj sem tudott flegmájából kihozni. 1894-ben egy banketten elkövetett politikai bombamerénylet alkalmával Tailhade is súlyosan megsebesült arcán, karján és a hátán. A kórházban az irót meglátogatta egyik barátja. — Képzelje, — kezdi a látogató, — a rendőrség, minthogy nem tudott semmit sem kideríteni, egy pillanatig azt hitte, hogy ön követte el a merényletet. — Hogyan tehetnek föl rólam ilyen Ízetlenséget, — szólt az össze-vissza kötözött iró, — hogy a hátamon keresztül lőjem agyon magamat? Különben is még csak a levesnél tartottam és sokkal jobb nevelésű ember vagyok, semhogy a társaságot a csemege előtt otthagyjam. * Albin Valabrégue francia bohózatiró egy este Párizsban a külső boulevardokon sétálgatott, amikor egyszerre elkezdett esni az eső. Kocsiba ugrott s csak miután már egy darabig kocsikázott, jutott eszébe, hogy otthonfelejtette pénztárcáját Mit csináljon? ... Megérkezve oda, ahová szándékozott, kiszáll s nyugodtan igy szól a kocsishoz: — Adjon csak egy szál gyufát; egy huszfrankos aranyat ejtettem le a kocsiban. Alig hallja ezt a kocsis, lovai közé vág és villámgyorsan eltűnik Valabrégue szeme elől. * Madame Miolan-Carvalho (1839— 1895) a spanyol származású francia énekművésznő, visszaemlékezéseiben a következő érdekes apróságot mondja el: — Szenvedélyesen szeretem — tudják-e mit? — a levest. A vastagon befőzött, olasz módra készitett, parmezánnal telehintett levest. A színpadon sohasem szabad ennek a levesnek hiányoznia s a felvonásközökben, akármilyen forró, sietek néhány kanállal bekebelezni. Minden uj városban, ahol fellépek, legelső dolgom levest rendelni. Így történt Marseille-ben is. A vendéglős megígérte, hogy pontosan fog jó levesről gondoskodni. — A második és harmadik felvonás között, pontban negyedtiz órakor. Értette? — mondtam mégegyszer a vendéglősnek. — Ne tessék félni; a leves egynegyedekor a színpadon lesz. Az előadás megkezdődött. Vendéglősöm átadót a szolgálójának egy edényt, azzal az utasítással, hogy vigye fel Miolan kisasszonynak a színpadra; ő már gondoskodott róla, hogy bebocsássák. — Meg fogja ismerni a kisasszonyt? — kérdezte a vendéglős a cselédtől. — 0 igen! — hangzott a büszke és öntudatos válasz s a cseléd távozott. Éppen a nagy áriát énekeltem a Lammermoori Luciá-ban, amikor egyszerre a közönség nyugtalankodik, majd hangosan kacag. Mi történt? ... Az a szerencsétlen szolgáló a levesestállal a színpadra lépett és rikácsoló hangjával azt kiáltotta: — Nagyságos kisasszony, itt van a leves! * Diogenes (Kr. e. 412—313) sinopei filozófustól valaki megkérdezte, hogy miért van az, hogy az emberek a koldusoknak adakoznak, a bölcseket pedig nem segítik? — Mert azt hiszik, hogy maguk is sánták és vakok lehetnek, de hogy bölcsekké válljanak, nem remélik, — felelte a cinikus filozófus. * Camillo Cavour gróf (1810—1861) olasz államférfitól, az olasz egység megalkotójától, egyszer valaki megkérdezte, hogyan van az, hogy terveiről előre senki sem tud semmit? — Mindig az igazat mondom, — felelte Cavour, — s akkor bizonyos vagyok benne, hogy nem hiszik el. VIDÁM SAROK * A képzett urilány. Csiperkéné (az előszobából hurcolja vissza férjét az ebédlőbe): Mi az, Lajos ? Meg akarsz szökni ? Nem megmondtam, hogy a Mancika tandíját add ide? Csiperke: Hiszen odaadtam ... Csiperkéné: Az iskolai tandíjat. És hol vannak a külön órák? Csiperke: (az asztalt csapkodja): Külön óra nincs! Már megmondtam tavaly. Most nem olyan világot élünk... Annyi pénzt nem adhatunk tandíjra Manapság csak azt lehet tanulni, ami a legszükségesebb ... Csiperkéné: Ki mondta neked, hogy én fölösleges dolgokra akarom taníttatni a Mancikát? Szegény kislány csak azt tanulhatja, ami a legszükségesebb ... Oh, csak azt... Csiperke (tehetetlenül): Mennyi az a külön tandíj? ^Csiperkéné (elszántan): Ezer korona. Csiperke: Mi-i-i? Ezer? Mire?!!! Csiperkéné: Ne ordíts!! Mancika először is Dalcroset fog tanulni ... Azt mindenesetre kell neki tudni .. Egy jobb ember nem veszi el Dalcrose nélkül.. . Csiperke: Te se tudsz Dalcrose-t, mégis elvettelek ... Csiperkéné: Ki mondja, hogy te jobb ember vagy? Másodszor Mensendicket kell neki tanulni . .. Csiperke: Mi az ? Csiperkéné: Műveletlen fráter. Mensendick, az a ritmikus torna. A Mensendickhez ragaszkodom . . . Csiperke (szikrázó szemekkel): Azután! Csiperkéné: Azután énekelni fog ... Csiperke: Nincs is hangja . .. Csiperkéné: Ha olyan hangja volna, mint a Jeritzának, akkor miért tanulna. Csiperke: Miért? Ezt kérdezem én is: miért? Csiperkéné: Hogyha zongorázik, tudjon hozzá énekelni... Csiperke: Szóval zongorázni is fog tanulni? Mit még? Csiperkéné: Nyelveket. Németül, angolul és franciául már tud Most finnül vagy osztyákul fog tanulni .. . Miért? Először, mert van két lyukas órája egy héten, másodszor mert sohasem tudni, mire lesz jó ... Hátha valami fürdőhelyen összeakad egy finn vagy egy osztyák milliomossal... Csiperke: Van még valami? Csiperkéné; Na hallod? Ilyen anyának ismersz te engem? Hát a vívás? Hát a boxolás? És a si-tanfolyam ? Csiperke: Si ? Októberben? Matild, te megőrültél! Vagy sóval akarod teíehinteni az erődöket hogy Mancika sízhessen ... Csiperkéné: Jellemző rád, hogy még semmit sem hallottál a szoba-si-tanfolyamokról... Csiperke: Bevallom, nem. Csiperkéné: Most legalább tudod, hogy az is van. Épp igy van cocktailkeverő tanfolyam úri lányoknak .. . Lesülne a pofámról a bőr, ha télen a dr. Protzék estélyén a Manci nem tudna egy-két rendes coctailt keverni ... Csiperke: Szóval oda is beíratod ? És még? Csiperkéné: És lámpaernyőkészitést fog tanulni és könyvkötést. .. Megértetted? Azonkívül pedig beíratjuk a Beszédművészeti tanfolyamra .. . Csiperke (ordít): Hova?! Minek?! Csiperkéné A beszédművészeti tanfolyamra ... Tanulónak ... Csiperke (üvölt): Az fölösleges!! Csiperkéné: Miért? Csiperke; Mert ha a te képességeidből csak valamit is örökölt.. . Akkor a Manci már most tanár lehet a beszédművészeti tanfolyamon ... L. A. • SPÖ.ÜT * A KFC lemondott a DAC hibájából elmaradt bajnoki mérkőzés két pontjáról. Lapunk szombati számának sportrovatában már közöltük, hogy az elmúlt vasárnap esedékes KFC—DAC mérkőzés megtartásáról a DAC lemondott, mert nem volt hajlandó a KFC által felajánlott módozatot a mérkőzés későbbi időben leendő lejátszására vonatkozólag elfogadni. A találkozó két pontja ezáltal szabályszerűleg a KFC-t illette meg. Az üggyel szerdán este foglalkozott a kerület intézőbizottsága, amely megállapította, hogy a mérkőzés elmaradásáért kizárólag a DAC felelős s ezért bizonyos költségek megtérítésére marasztalta, egyszersmind a két pontot a KFC javára igazolta. A KCF képviselője azonban a futball történetben egyedülálló nemes gesztussal lemondott a Zöld asztalnál szerzett két pontról s kijelentette, hogy bár a szabályok szigorú alkalmazása jogosan érvényesült, a sportszerűség mégis azt kívánja, hogy ez a mérkőzés a gyepen kerüljön eldöntésre. Valószínű most már, hogy a két egyesület vezetősége meg fog egyezni egy új terminusban és ezáltal a sokat vitatott két pont hovatartozandóságát a játék eredménye fogja meghatározni. A zsidó hosszúnap miatt a déli kerületben nincs kisorsolt bajnoki mérkőzés. * A KFC pályán vasárnap a Gimnázium az érsekujvári gimnázium válogatottját látja vendégül. Mindkét csapat csupa jótechnikájú játékosból van összeállítva s így nagyon szép mérkőzésre van kilátás. * Érzékeny veszteség érte a KFC-t Tóth Lajos eltávozásával, aki Prágában tanulmányait folytatja. Ugyancsak elment Rajos is, hogy katonai kötelezettségének tegyen eleget. * Az Egyetértés-Rapid három legjobb játékosa vette magára a katonai mundért. Czirok center, Malár centerhalf és Jankulár jobbhalf. Eltávozásuk szinte megoldhatatlan probléma elé állitotta az egyesület vezetőségét. * Budapesten ma egy bajnoki mérkőzés lesz: Hungária—Nemzeti, vasárnap pedig kettő a vidéken: Somogy— Attila és a Bocskay—Budai 11. között. Az érsekujvári és komáromi gimnazisták találkozása vasárnap fél 3 órakor a KFC pályán. A két városközti versenyek nemcsak bajnoki pont-küzdelmekben jelentenek izgalmat, hanem átadnak nívójukból az ifjúsági'versenyeknek. A nemes verseny minden évben összehozza a két magyar gimnázium sportolóit. Az idei színhely Komárom. Ez az előny és nagy lelkesültségük azt jelenti, hogy az őszi szezón sorozatos sikereit győzelemmel kell megkoronáztok. A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdád jában Komárom. Saját tudósítónktól. 2 Egy- és kétéves gyökeres szőlővesszők mézesfehér és n ! n rS A L ezerjófajókból U I d U U K Vizváry Vilmos 5i6 ig. tanítónál Zlafná n/O. — Aranyos Apró hirdetések* Egy jőkarban tévő üveges 2 szárnyas uccai ajtó eladó. Eötvös-u. 48 b. Révay Nagy Lexikon L— II. kötet olcsón eladó. Cim a kiadóban. Eladó emeletes ház kerttel együtt, Nádorutca 41. sz. alatt. 469 Bevezetett pékség családi körülmények miatt Keszegfalván jutányosán azonnal átadó. Érdeklődni ugyanott lehet. 519 Ház jól bevezetett kGTácsmffhellyel és az összes kovácsszerszámokkal eladó. Cim: Ferenczy Istvánná Szitás, u. p. Bogya. Szám: 1466/1932. Jegyzői hivataltól Bogya. Hirdetmény. A bogyai jegyzői hivatal közzé teszi, hogy Bod’a, Dőlni Gtellér és Horni G-ellér községek tulajdonát képező 3 drb. kiselejtezett nehéz tenyészbika a helyszínén 1932. évi október hó 12-én, szerdán és pedig: Dőlni Geltér községben d. e. 9 órakor. Horni Geller „ d- e. 10 „ Bod’a n d. e. 11 n nyilvános árverésen a legtöbbet ígérőknek el fog adatni. Feltételek az árverés előtt megtudhatók. A megvett tenyészbikák vételára mindenesetre azoanal fizetendő s a bikák azonnal átveendők. Bod’a, 1932. évi október hó 5 én. 5i5 Jegyzői hivatal.