Komáromi Lapok, 1932. január-június (53. évfolyam, 1-51. szám)
1932-01-16 / 4. szám
1932 január 16. »KOMAROMI LAPOK« 7. o dal, Károlyi magyar miniszterelnök: „Nem rajtunk múlott, hogy a csehszlovák-magyar közeledés eddig nem jött létre.“ — január 16. A magyar parlament külügyi bizottságának ülésén Károlyi miniszterelnök kijelentette, hogy Magyarországnak Olaszországgal való jóviszonya egyáltalában nem akadály, hogy ugyanakkor a franciákkal is javuljon a viszony. Walkó külügyminiszter szólalt fel ezután s kijelentette, hogy a kormány nem zárkózik el a közeledéstől a szomszéd államokkal szemben, hanem örömmel üdvözli a megértés utjának megmutatkozását. Majd ismét a miniszterelnök szólalt föl s azt mondta: »Nem rajtunk múlott, hogy a közeledés eddig nem jött létre. Erre kitűnő alkalom lett volna a Csehszlovákiával folytatott kereskedelmi tárgyalás, azonban az itt szerzed tapasztalatok nem voltak biztatók. A tárgyalások most ismét esedékesek és reméljük, hogy most jobb eredményre vezetnek. — Erdőházi Hugó a pozsonyi rádióban. Erdőházi Hugó, a neves komáromi költő a pozsonyi rádió magyar óráján, 20-án, szerdán saját költeményeiből olvas föl. — Betörés. Egyik éjjel ifj. Rosenbaum Gyula dunaszerdahelyi fűszeres Vámbéri uccai üzletében betörők jártak. Az udvarra nyíló vasajtót fölfeszitették és úgy hatoltak be az üzletbe, ahonnan többezer korona értékű palackozott italt vittek el. — A legjobb módszer. Fuldoklót húznak ki a vízből. A mentő magyarázni kezd: — Mesterséges lélegzést kell alkalmaznunk. Ennek hat módja van. Ekkor a vizbepottyant kinyitja a szemét és igy szól: — Ha köztük van a rum is, akkor a többi ötöt bátran mellőzhetik. — Gazdag hölgyek takarékossági előadása a szegényeknek. A Punch hirt ad arról hogy háromszáz newyorki, gazdag, társaságbeli hölgy összejövetelt tartott, melynek során a meghívott szegényeknek előadást tartottak a takarékosságról. Arról nem szól a híradás, hogy a meghívott szegények, viszonzásul és hálából,tartottak-e előadást vendéglátóiknak arról, hogy miképpen kell a pénzt elkölteni? — A legelterjedtebb naptár. A világon legnagyobb példányszámban megjelenő naptár a Kínai Almanach, melyet a pekingi állami nyomda nyolcmillió példányban nyomat ki évente. A kínaiak számára nélkülözhetetlen ez a naptár. Időjárásra és természeti tüneményekre vonatkozó jóslataiban, valamint közhasznú tanácsaiban vakon hisz és bízik hatalmas olvasótábora. — FOGYÓKÚRÁT TART EGY SZIGET AZ ÉSZAKI TENGERBEN. Az Északi tengerben fekvő Sylt sziget gyors átalakuláson megy keresztül. A sziget — mint pontos mérnöki vizsgálatok azt megállapították — évenként mintegy 130 centiméterrel keskenyedik. Ugyanekkor mindkét csúcsán a tenger különböző hordalékokat rak le, úgyhogy a sziget egyre keskenyebb és ugyanakkor hosszabbá válik. — IJESZTŐEN SZAPORODNAK AZ »UTOLSÓ« BÖLÉNYEK. Kanadában a nemzeti parkban tenyésztett bölények annydra elszaporodtak, hogy a kormány elhatározta 1500 bölény leölését. Néhány évvel ezelőtt telepítették meg a parkban a Kanadában talált utolsó bölénypéldányokat, öszszesen hétszáztizenhatot. Ezek azóta annyira elszaporodtak, hogy hatezret le kellett ölni, hétezret pedig az északi prerikre szállítottak. — A filadelfiai városi tisztviselők nem kaptak fizetést. Londonból jelentik: Filadelfia nem tudja kifizetni 26.000 városi alkalmazottnak két nap óta esedékes félhavi illetményét, összesen 600.000 dollárt s a pénz helyett kiadott utalványokat az üzletek nem fogadják el. Csikágóban 14.000 városi tanító tavaly április óta csak egy havi fizetést kapott. — Nem mindennapi lopás történt Csallóköznyéken. Az eset mindenesetre ritkítja párját a bünkrónikákban. Ismeretlen tettesek kilesték, hogy mikor nincs otthon este Jandera Gyula csallóköznyéki kovácsmester. Ez idő alatt betörtek a kovácsmesterhez. A betörők előbb elfogyasztottak egy tányér kocsonyát, ami nem volna feltűnő, de a betörők csak úgy, mint az ősemberek, puszta kézzel ették meg a kocsonyát. Aztán neki álltak a kincs után kutatni. Végre meg is találták azt, ami nem volt más, mint az adósok könyve, melybe a kovácsmester följegyezte az adósokat és az adósság összegét. Ez volt a betörők előtt a legnagyobb érték. Ügy látszik, nevük nagyon is be volt Írva a fekete könyvben. AJcsendőrség most a kovácsmester adósai között keresi a tetteseket. — Létrán akartak behatolni a templomba. Az egyik éjjel betörők akartak bejutni a bősi templomba, hogy ott a perselyeket föltörjék. Az egyik gazda udvaráról létrát hoztak és azt a kórus ablakához támasztották és igy akartak a templomba jutni. A kocsmából hazatérő három legénynek föltűnt a templom falához támasztott létra. Az egyik legény a létra közelébe bujt el, a másik kettő pedig a szomszédokat keltette föl. A betörők azonban észrevették, hogy lesik őket és elillantak. Tanuk jelentkeztek, akik egy alacsony termetű szürkekabátos embert láttak a sötétben létrát vinni az utcán. Bizonyosan a betörők egyike volt. Hangos Mozi A csók Gréta Garbo Gréta Garbo uj hangos filmje. A szép fiatal asszony unatkozik az öregedő férj oldalán. Akadnak lovagok, akik elűzik az unalmát. Szereti a fiatal ügyvédet, kacérkodik, akivel ártatlan csókolózáson rajta éri a férje. Már fenyeget a veszély, hogy a felbőszült férj agyonüti a fiút, amikor az asszony rálő az urára. A bíróságon mégis felmentik, mert beigazoltnak veszik, hogy az anyagi zavarokkal küzdő bankár öngyilkosságot követett el. Az asszony meggyónja védőjének bűnét, aki megbocsát és egymásra találnak. Gréta Garbo állandóan a színen van és hódit. Partnere Konrad Nágel. A nagyszerű drámát két hangos vígjáték egészíti ki. Nem férhet hozzá kétség, hogy Gréta Garbo vasárnap mindenkit meghódít a Modern moziban. Mindenkit utolér a szerelem Lil Dagover és Igo Sym 100%-os német hangos film. A zenés és énekes filmregény hétfőn következik a Modern mozi műsorán. A tökéletes hangos film fényes sikert igér. Külön kiemeljük a pótműsort: a heti híradót, melynek egyik szembeötlő jelenete: őrség leváltás a budai várban. Szinháx Jim és Jill Csütörtökön és pénteken egy kedves és ötletes operettet játszott a színtársulat: Grey és Newmann Jim és Jill cimü játékát. A közönség — kifáradva ugylátszik a Varsányi vendégszereplés anyagi megterheltetésétől — nagyon gyéren jelentkezett, pedig a színészek becsületes, igyekezetes játéka megérdemelte volna a nagyobb látogatottságot. Egy szegény unnkaöccsről van szó az operettben, aki beleszeret az olajkirály lányába s viszont. Vékony mese ugyan, de a több színváltozás néhány jó ötletet, dalt és táncszámot hozott. Jim szerepében Gábor György volt jó, friss, fiatalos. Csak beszédmódja mindig ugyanaz. Valami belső tempó űzi, ami néha fölösleges. Jill szerepében Harsányi Margit önmagára talált, most jól játszott, kedves volt, csak a hangját kellene továbbfejleszteni.. Mihályi Vilcsi az anya szerepében volt kitűnő és Bihari Nándor egy epizódjátékért a kis, de lelkes közönségtől nyiltszinü tapsot kapott. A többiek is, mind jól megállották helyüket. A rendezés és a kiállítás körül azonban ismét bajok voltak, a görlöket is nevelni kell. Zene jó volt. (sz. v.) * (Rózsahegyi Kálmán a színházi szezon jövöheti szenzációja.) A sziniszezon nagynevű vendégei között is elsősorban áll a Nemzeti Színház nagy művészének, Rózsahegyi Kálmánnak vendégfellépte. Az igazgatóságnak sikerült lekötni Rózsahegyi Kálmánt két estére a jövő hét keddjén és szerdáján. A ragyogó humoru, Ízes magyar beszédű, közvetlen játéku nagy színművész egy amerikai darabban, a Fruska cimü színműben és Bónyi Adorján darabjában: Az édes ellenségben fogja gyönyörködtetni a komáromi közönséget s szerez néhány vidám órát nemesen egyszerű játékával a nagy művész (A ballerina) az újabb opereltirodalom egyik legjobb alkotása, amely vetekedik a tavalyi Viktória cimü operett sikerével, holnap, vasárnap délután olcsó helyárakkal kerül színre. Aki még nem látta e kedves meséjü, drámai fordulatokban gazdag és fülbemászó zenéjü operettet, ne mulassza el megnézni. A darab a legjobb szereposztásban kerül színre. (Az okos mama). E népszerű operett három este, ma, szombat, holnap, vasárnap és hétfőn kerül bemutatásra, úgy, hogy a közönségnek van módjában válogatni, hogy melyik napon nézze meg a kedves darabot, amely mindenütt meleg sikert aratott. A szereposztás biztosítja a darab komáromi sikerét is. * SZÍNHÁZI MŰSOR : Földes Dezső igazgató színtársulatának előadásai a Litovel szálloda (Dunarakpart) színháztermében. Az esti előadások kezdete egynegyed 9, a délutániaké 3 órakor. Szombat, január 16: Az okos mama (operett). Vasárnap, január 17: Délután: A ballerina (operett), olcsó helyárakkal. Este: Az okos mama (operett). Hétfő, január 18: Az okos mama operett. Kedd, január 19: Rózsahegyi Kálmán vendégfelléptével: Fruska (amerikai színmű). Szerda, január 20: Rózsahegyi Kálmán vendégfelléptével: Édes ellenség (Bónyi Adorján darabja). Csütörtök, január 21: Amerikai lányok (operett). HÁZTARTÁS A vendéglátó háziasszony. A vendéglátás valósággal művészet. Művészet, mely némely asszonnyal veleszületik. Ezek aztán felülmúlhatatlanok abban, hogy miként kell a vendégeket szeretetreméltóan fogadni, a házunkban való tartózkodást a lehető legkellemesebbé tenni, mikép kell azt kivinni, hogy a vendég vidám, derüli impressziókkal távozzon és mindig visszavággyék oda, ahol a feledhetetlen, kedves, meghitt órákat töltötte. De akivel nem született volna ez az ösztönszerű és a társasélet számára megbecsülhetetlen tehetség, az meg is tanulhatja a dolgot, mely korántsem boszorkányság és kellő gyakorlattal kitűnő, rulinirozott háziasszonnyá vállialik. Amit először kell figyelembe venni, hogy mindig összeillő embereket hívjunk meg egy csoportban magunkhoz. Az összeillőséget itt nem éppen a társadalmi állásra értjük — bár ezt sem tanácsos teljesen negligálni —, hanem inkább a szokásokra, a műveltségre, a kultúrái képzettségre. Egyforma szellemi nivón álló embereknek mindig van egymás számára mondanivalójuk, még ha többé-kevésbé társadalmi korlátok el is választanák őket egymástól. A jó háziasszony, miként a nap, egyformán ragyog. Nem szabad kivételt tennie soha, senki kedvéért. Nem szabad azt mutatnia, hogy egyik-másik vendégel előkelőbbnek, becsesebbnek tartjuk, vagy megtisztelőbb házunkra nézve látogatása, mint a másiké. Még ha úgy van, akkor sem szabad mutatni. Kivételt képezhet egy-egy nagyon idős hölgy vagy úr, vagy esetleg egy. olyan országos hírű celebritás, érdemekben gazdag ember, aki előtt természetes a meghajlás, a hódolat és a tisztelet. Ha ilyen vendéghez lenne szerencsénk, akkor úgyis természetes, hogy körülötte csoportosul minden és mindenki. Egészen fölösleges a jóismerősöket egymás mellé ültetni. Azok úgyis elég gyakran találkoznak és mondanivalójukat már elmondták egymásnak. Társaságban valami újdonság, vágy és inger is vezeti az embert. Örül, ha uj arcokkal ismerkedik s ha uj világszemléletekkel cserélheti ki nézeteit. Ha valamelyik tagja a társaságnak nem találja meg a helyét, nem tud egyik csoportba sem beleilleszkedni, akkor azzal a háziasszonynak kell foglalkoznia. Természetesen nem feltűnően, mert akkor a gyöngédség inzultusszámba megy. A háziasszony leül mellé, rövid beszélgetés alatt megtudja, hogy körülbelül mi érdekelheti az illetőt, aztán ügyesen ahhoz a csoporthoz vezeti, ahol mentalitásának megfelelő embereket talál. Nagyobb társaságban a háziasszonynak már ilyenfajta kötelezettsége nincsen. Itt mindenkinek szabadúszónak kell lenni és aki húsz ember között sem talál magához illőt, az keresse a hibát saját ügyetlenségében. Sohase szabad elfelejteni, hogy az emberek nem hallani, hanem hallatni akarják magukat. Nem arra kiváncsiak, hogy a háziasszony mennyit tud és milyen elmés, hanem ők akarnak érvényesülni, azaz megmutatni szellemi értéküket. Az az igazi jó háziasszony, aki erre minden vendégének alkalmat tud adni. Azaz olyan irányba tereli a társalgást, ahol vendégei kedvükre érvényesíthetik magukat. Ha a társalgás vagy vita, különösen férfiak közt, túlélőnkké vagy agreszszivvé válik, a háziasszonynak kötelessége azonnal uj vágányra tolni a vonatot, azaz más irányt adni a beszélgetésnek. Nem szabad elfeledni, hogy minden vendég a háziasszony oltalma alatt áll s így semmiféle vitában pártállást a háziasszonynak elfoglalnia nem szabad. A szalónéleL, tudjuk, Franciaországban volt a legfejlettebb. Olt voltak a XVII. és XVIII. század híres nagy dámái, akik nemcsak a társaságot és az úri életet, hanem az irodalmat, a művészetet és a politikát is irányították. A francia szalónélet egyik legszebb és legelmésebb alakjáról, Mme Recamier-ról mondták, hogy estélyein alig szólt egy-két szót, ellenben módot adott arra mindenkinek, hogy kedvére kibeszélhesse magát. Hogyan kell a malacot ropogósra sütni ? A megtisztított, megmosott szopós malacot szárazra töröljük, kivül-belül besózzuk s jó félóráig békében hagyjuk, majd újra megtöröljük. A hasába kevés majoránnát és köménymagot s a felesleges nedvesség felszívására egy zsemlyét teszünk. A szájába pedig almát illesztünk. Most az egész malacot vékonyan bekenjük fagyott disznózsírral, négy lábát szétterpesztjük s úgy fektetjük a tepsibe és ezzel együtt a sütőbe, vagy ami sokkal jobb, a kemencébe. Nem szabad hirtelen sütni, csak jó egyenletes tűzön és 10—15 percenként meg kell kenni olajbamártott kenőtollal, vagy bedörzsölni füstöltszalonna bőrével. Körülbelül ötnegyed óra múlva mégegyszer megkenjük, azután még vagy 10 percig sütjük, s ha ezalatt pirosropogósra sült, kivesszük a sütőből, gyorsan lecsapjuk a fejét, hogy a belsejében levő gőz sürgősen eltávozhasson és meg ne puhítsa a malac legfőbb kincsét, a bőrét. Tranzsirozás után eredeti alakjában állítjuk össze a tálon. A fején nyílást hasítunk, hogy könnyen hozzáférhessünk az agyvelejéhez, mely sózva, borsozva még e nagyszerű pecsenyének is különleges kitűnősége. r