Komáromi Lapok, 1932. január-június (53. évfolyam, 1-51. szám)

1932-02-13 / 12. szám

i932. február 13. »KOMÁROMI LAPOK« 3. oldal. műves, Nemes György ny. közs. fő­jegyző, Kacz László gazda, Tóth Ferenc építőmester, Páti Nagy Mihály gazda, Anda Lajos ny. felm, tanácsos, Török András műlakatos, Vály Lajos szoba­festő, Joó István nyugdíjas tisztviselő, Csukás István gazda, Czirók Béla csiz­madia, Vargha János kertész, dr. Ba­­ranyay József lapszerkesztő, Bihary László borbély, id. Kaszás József ker­tész, Psenák Ferenc hentes, Rácz Fe­renc fakereskedő, Páti Nagy László gazda, Kalitza Géza magántisztviselő, id. Kossár János gazda, Tóth János építőmester, Kossár István gazda, Mó­­rocz Zoltán szabó, Vargha János gazda, Nagy László gazdálkodó, Kacz Endre gazdálkodó, Szénássy Zsigmond épitő­­vállalkozó, Mórocz István gazda, Sö­­röss Lajos kádár. Komárom választóközönsége! Február 21-ike sorsdöntő napja lesz városunknak. A választás eredményé­től függ, hogy a város vezetése azoknak kezébe kerüljön-e, akik annak közterheit viselik, vagy pedig azoknak, akik eddigi mű­ködésűk alatt mitsem gondolva a jövő eshetőségeivel, lövidlátással és kellő megfontolás nélkül vezették a várost, adósságot-adósságra halmozva és olyan óriási terhet rakva az adózók vállaira, amelyet még a dédunokák is fognak fizetni. Komáromi választó! Ismerd felvégre a helyzet komolyságát, segíts magadon és támogasd szavazatoddal a magyar nemzeti párt 5-ös számú tisztáját, melynek jelöltjei — megválasztásuk esetén — érdekeid leghűbb és leg­önzetlenebb képviselői lesznek! Komárom, 1932. február 12. A magyar nemzeti párt komáromi csoportja. Csend és nyugalom volt általában a komáromi járás területén a tervezett tüntetések napjain. — Gutaiak a kapuknál — Tizenkét előáliitás történt. «/ — február 12. A kilencedikére és tizedikére terve­zett tüntető felvonulások, melyek kom­munista agitációra az egész ország te­rületén kívántak lejátszódni, minden különösebb rendzavarás nélkül mentek végbe úgy Komárom város, mint a járás területén. A rendzavarásokat megakadályozta az, hogy a veszedelmesebb helységekben erős csendőri és rendőri készültség várta a tüntetőket, amely nem enge­dett semmi rendzavarást. A komáromi járás területén nagy­számú csendörséget öszpontositot­­tak, mely állandó készenlétben volt s ha valahonnan mozgolódást jelentettek, autón azonnal a hely­színen termett. Különösen három helyen kellett a csendőrségnek tüntetéstől tartani: a járásnak három oly községében, ahol gyakoriak a tüntetések: Komáromban, Nagymegyeren és Gúlán. Komáromban egész nap csend és nyu­galom volt, Gután szintén. Tüntetéseket s csoportosulásokat csupán Nagymegyeren tartoitak, de a csendőrség szétoszlatta a tüntetni akarókat. A gutaiak Komáromba akartak jönni rendzavarás céljából s kettős­négyes csoportokban az utakon, a mezőkön át akarták megközelíteni a várost, de a város határánál s a kapuknál nem engedte be őket a csendőrség és a rendőrség s mindig szétoszlatta a csoportosulást. Komárom városában ezen a napon tizenkét előáliitás tör­tént, de az előállítottakat szabadon engedték. BOSSZÚ. Ezt a történetet Kolozsvárról hoz­tam. Járkált a kolozsvár—nagyváradi vonalon egy vasúti kalauz. Regátbeli származás volt, a magyarokat nem szívelhette. Olyan nagyon haragudott a magyarokra, hogy mástól száz lej­jel meghagyta magát vesztegetni, de mihelyt magyar volt valaki, attól öt­százai követelt legalább. Hazafias ro­mán volt, azt meg kell adni. Nem volt nap, hogy a vonalon valamelyik magyar utassal botrányt ne csinált volna. Már tudniillik az ötszázlejes üzlet lebonyolítása után. Birtokon be­lül. Egy kolozsvári újságíróval meg ép­pen csúnyán kibabrált. Valahogy nem tetszett neki a magyar újságíró orra. Ennélfogva kieszelt valami nemlétező visszaélést, lármázott, ellenőrt hiva­tott, állomásfőnököt hivatott, a ma­gyar fiút leszállították a vonatról, megmacerálták, elkésették. A kalauz az orra előtt továbbinduló vonatról vigyorogva integetett feléje. Na, megállj! A kolozsvári újság­író, nevezzük Csikynek, elhatározta, hogy ezért megfizet. Szólt tehát egy barátjának, akit nevezzünk Udvarhe­lyinek. Összeültek, száz tervet kifőz­ték, mind a százat elvetették, végre a százegyedikben azután megállapod­tak. Még csak azt kell előzmény gya­nánt elmondanom, hogy a fentneve­­zett vasúti vonalon az egyik állomás (mondjuk Mucsa) főnöke rendkívül goromba ember. Hires arról, hogy hogyan kezeli a személyzetét. Ha a legkisebb baj van, azonnal pofoz. Egy szóval: egy szép napon Csiky és Udvarhelyi, miután kilesték, hogy a szóbanforgó kalauz van szolgálat­ban, Kolozsvár állomáson felszálltak a vonatra. Nem ültek le, hanem ke­ringtek a vonaton. Azt akarták el­érni, hogy a kalauz a mucsai állomás előtt érjen hozzájuk a jegyet ellen­őrizni. Még pedig úgy, hogy ekkor két különböző kocsiban tartózkodja­nak, mintha semmi közük sem volna egymáshoz. A manőver sikerült. Egy negyed­órával Mucsa előtt a kalauz odaért Csikyhez. Csiky félvállról odavetette neki, hogy szabadjegye van. A kalauz szeme felvillant. Hátha valami kifo­gást lehet találni azon a szabadjegyen. Követelte a szabadjegy felmutatását. Csiky benyúlt a zsebébe és átnyújtotta a kalauznak az Udvarhelyi arcképes igazolványát. A kalauz megnézte, ar­ca sóvár kegyetlenséggel felderült.- Hiszen ez nem a maga fényképe! Hamis jeggyel utazni? Na, majd be­tűtök én magának! Mucsán leszáll és megyünk az állomásfőnökhöz. Azzal a jegyet elkobozta. Betette kalauzi zubbonyának külső zsebébe. És győzelmesen, vérivó kárörömmel ment tovább. A következő kocsi fo­lyosóján ott állt Udvarhelyi és ártat­lan orcával bámult ki az erdélyi táj­ra. A kalauz a jeg3ret kérte tőle. ö hátra se nézett, csak úgy hanyagul O XeV' M. V­ÖSn°íSÍfeV e*ÖS^ f«'e' ,VV\o' s°r a'•eSX” k'i e\° fes rí**’*­u-Y.0 «V .o*' d\a ■s!s«r:siÍ!ÍiS!5i«!: irB«S5w52««2J*f»2*»Sa'4ii*i oiiSaiaí üt aaiiiB«aiBaaaaiiB»iia»aiiimiaa*i odaszólt, hogy szabadjegye van. A kalauz, uj zsákmányt remélve, itt is követelte a szabadjegyet. Udvarhelyi nyugodtan átnyújtotta neki a Csiky arcképes igazolványát. A kalauz be­lenézett és kéjesen felordított: — Megint egy csaló! Ez nem a ma­ga arca. Mucsán leszáll, megyünk a főnökhöz. Jaj, de csúnyán befűtök én magának. És elkobozta ezt a jegyei is. Oda­tette a másik mellé, a kalauzi zubbony külső zsebébe. A vonat nemsokára befutott Mucsára. A két újságíró le­szállt, a kalauz bősz riadallal kísérte be őket a főnöki irodába és ott dia­dalmasan előadta, hogy két jegycsalót fogott. Az igazolványokat büszkén oda­vágta az asztalra. Az állomásfőnök felvette a Csiky igazolványát. — Csiky! Én vagyok, mondta Csiky szelíden. A főnök megnézte Csikyt, aztán a képet. Aztán megint Csikyt. Aztán megint a képet. Aztán megvizsgálta az igazolvány dátumát, pecsétjét, min­denét. Azután felvette az Udvarhelyi igazolványát. — Udvarhelyi! — Én vagyok — felete szerényen Udvarhelyi. Az állomásfőnök ránézett. Aztán a fényképre. Aztán Udvarhelyire. Az­tán a pecsétre. Rendben volt ott min­den. Két korrektebb, kifogástalanabb arcképes igazolványt nem is lehetett elképzelni. Ekkor a főnök felállott árt, néha jól megverni az asszonyo­kat, fűzte hozzá kis szünet után. De én sajnálom az édesanyámat, amikor úgy üti, - töri ki Jóskából. Hm... — mondta az ember. Aztán kurtán odavetette: No, keze-lába ép maradt, ne sírj. Hallgattak. Aztán te, Jóska kezdte hirte­len újra a vak — a felhők azok ugye úgy mennek az égen? A gyerek kinézett az ablakon s mikor meggyőződött, hogy tényleg mennek, ráhagyta. — Mennek. És a szőlőhegyek? Azok milye­nek? Jóska megint kinézett az abla­kon s megfontoltan felelt: — Már nagyon sötét van, alig le­het látni őket. A vak váratlan izgalommal emelke­dett fel az ágyában. — De mégis, ugye, most a szőlő­karók szép sorjában állnak, látni le­het őket mind. A barna föld is lát­szik, mert csak itt-ott van hó, te mondtad. A Lenderék szőlőjében a présház mellett néhány fenyő áll. Azok most is gyönyörű zöldek lehet­nek. Egyáltalán, hej, de remekszé­pek is ezek a dombok, még emlék­szem rájuk, mikor nem voltam vak. Jóska riadtan hallgatott. Miket be­szél ez itt, mit akar?- Nem jó dolog az, vaknak lenni morfondírozott tovább az ember. — Már lassanként azért elfelejtem, mi­lyen is a napvilág, a csillagok, nyáron a mező, osztán télen a köd, meg mi­fene, aratás, szüret. A régi ösmerő­­sök arcát is elfelejtettem lassanként. Hajaj! Téged meg még sose láttalak. A gyerek mind nyugtalanabb lett ezekre a beszédekre. Félni kezdeti s a legjobban szeretett volna elrohan­ni, de valahogyan nem tudott moz­dulni. De a feleségem arcára azért na­gyon jól emlékszem kezdte újra a vak. Szép asszony vót, bará­tom. Pirosképű, fehérfogú, barnasze­mű. Jó szaga vót a hajának, sokszor megcsókoltam. Meg a többi. Dehát ez már nem neked való. No, majd megtudod te is, ha megnősülsz. Vagy tudja a fene, talán jobb vóna, ha nem nősülnél meg. Látod, engem is itthagyott az asszony. Mélyen elgondolkozott. Persze, azért tán neki is igaza vót, — tűnődött tovább. Megértem én azt, hogy egy szép, fiatalasszony megutálja az urát, ha az kifolyt sze­mekkel jön haza a háborúból. Vótak más legények, akik láttak, nem köl­­lött velük bajmolódni, mert hát kü­lönösen eleinte nagyon ügyetlen vó­­tam, ákar a gyerek, osztán elment eggyel. Hát így van ez, az erősebb elveszi a gyöngébbtől mindenit. Ro­hadt a világ. Felkönyökölt az ágyban, sóhajtott s csüggedten lehorgasztotta a fejét. A gyerek a kályha lobogó világánál rémülten látta, hogy világtalan sze­meiből valami furcsa nedv szivárgottt. Különös, szinte zokogó hang bugy­­gyant ki belőle. — Magam maradtam, barátom, va­kon. Jóska nem bírta tovább, vadul fel­ugrott a székről s szinte ordított: Itthon költött vóna neki marad­ni. Becstelen személy vót. A vak megrendült, mintha villám­csapás érte volna. Aszondod, itthon kellett vóna maradni? — motyogta bizonytalanul. Itthon. — Ismételte hévvel Jóska. Csend lett.- Megállj csak — riadt fel hirte­len tépelődéseiből a vak. — Én ne­ked nem húsz, hanem negyven fil­lért fogok adni. Negyven fillért — suttogta Jóska s szinte elállt a szívverése. Vájjon mit is beszélek, lenét negyven fillért. Add csak ide a ka­bátomat. Ott lóg felakasztva a sze­gen. A gyerek odavitte.' Izgatottan kotorászott s a rongyos bélésből előhúzott egy kopott, ócska tárcát. Szétnyitotta s remegő kezei­vel előkapart egy huszpengőst. — Nesze, ezt mind neked adom — s a hangjában végtelen hála csen­dült meg. — Ez minden pénzem, de nem bánom, megérdemled. A gyerek azt hitte, menten össze­esik. Irtózatos félelem ragadta meg, hogy rögtön felébred s a mérhetet­len gazdaság párává oszlik szét. Mint a tigris csapott le a bankóra s fél­őrülten rohant ki a házból. A kis vityilló ott maradi a végtelen alkonyaiban. Fölötte szaladtak a fel­hők, körötte hallgattak a hegyek s a leereszkedő éjszaka olyan volt, mint a lezáródó koporsófödél. A vak ember egy darabig mozdulat­lanul feküdt az ágyban. Úgy érezte, hogy testi vaksága nem olyan rette­netes, mint az éjszaka, amely hirtelen a lelkére nehezedett. Csak sóhajtozott és vergődött, sovány kezeivel a szive táját dörzsölgettc és néha suttogott, mintha valakit bíróul akarna idézni: »Itt tudott hagyni«. Később felkelt, odabotorkált a kály­hához, nagy üggyel-bajjal fát rakott rá, aztán leült elébe a földre. A me­leg bársonyos kezeivel gyöngéden vé­gigsimít otta egész testét. Sokáig, nagyon sokáig ült így, s mikor felkelt, az ablakhoz tapogatód­­zott s ott hosszasan kaparászott egy fiókban. Másnap reggel a Jóska gyerek any­ja hozta a vak reggelijét. A fiú azt mondta, beteg, nem mert jönni, félt^ hogy vissza kell adni a huszpengőt, az egész csak tréfa volt. Az asszony egy darabig hiába zör­getett. Végre megunta, a kilincsre tette a kezét. Az ajtó nem volt be­zárva. Belépett s majd elejtette a csuprot. — Jézus segíts! — kiáltotta s a lábai remegtek. A vak holtan függött az ablak ke­resztfáján. Már egészen sárga volt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom