Komáromi Lapok, 1931. július-december (52. évfolyam, 78-153. szám)
1931-08-20 / 100. szám
4. oldal. »KOMÁROMI LAPOK« 1 931. augusztus 20. — Tüzoész. Nagy tűz dühöngött Besenyő községben, majd a következő napokban még két újabb nagy tüzeset történt. Az első alkalommal Recska Mária gazdaságára szállott fel a vörös kakas. A lángok pillanatok alatt lepték el a lakóházat, majd átcsaptak a szomszédos házakra és gazdasági épületekre is, úgyhogy rövidesen három gazdaság állott lángban. A veszedelmes tüzet csak nagy erőfeszítéssel sikerült loka lizálni, addigra azonban elpusztult a behordott termés nagy része, valamint több kazal és gazdasági felszerelés vált a lángok martalékává. Két nappal később Szolár Mihály háza gyulladt ki ezideig ismeretlen okból és percek alatt porig égett le a szomszédos épületekkel együtt. Néhány órával a tűz lokalizálása után Pintes Mária gazdaságában lángolt fel újra a tűz és elhamvasztotta a kicsépelt gabona jelentékeny részét, valamint több kazlat is. Majd másnap este ismét tűz pusztított a faluban, mely alkalommal Szolár János háza gyulladt ki. A nagy szélben a lángok rendkívül nagy gyorsasággal terjedtek tovább és sorra bontották lángba a házakat és gazdasági épületeket. A tűz több mint négy órán keresztül dühöngött és borzalmas pusztítást vitt véghez. Tizenegy gazda szenvedett jelentékeny kárt, amennyiben házuk és termésük hamvadt el. A tűzoltóság tehetetlen volt a veszedelmesen terjedő tűzzel szemben és csupán a lűz továbbterjedését igyekezett meggátolni. A szélvihar elmúltával végre sikerült véget vetni a romboló tűznek. A sorozatos besenyői tüzesetek ügyében széleskörű nyomozást tettek folyamatba, mivel nyilvánvaló, hogy gyújtogatás okozta a tüzeseteket. — R kereskedők jagos panaszai. Az országos kereskedők egyesületének egy kerületi gyűlésén élénken tárgyalták a kereskedők bajait. Ha a gazdának vagy földmivelőknek valami bajuk van — rögtön tudomást vesz róla a világ, mert van nekik a parlamentben képviseletük, mely azt szóvá teszi és orvoslást követel. Azonban a kereskedőknek nincs ily képviseletük s a kereskedők bajai csak nehezen lesznek orvosolva, panaszuk nem igen talál meghallgatásra. A gyűlésen élénken tiltakoztak bármely adó emelésének gondolata ellen. Ellenkezőleg! A közterhek leépítését követelik, mert a mai viszonyok közt a kereset naponkint csökken. Határozottan tiltakoztak a gyűlésen azon gyárosok eljárása ellen, akik, a detailvevő kiszolgálására elárusitóhelyeket rendeztek be. Ezek ellen megtorló lépéseket helyeznek kilátásba. A kerületi gyűlés ismételten kéri a forgalmi adó átalány bevezetését minden cikknél, végül a szomszéd államokkal kereskedelmi szerződések megkötését sürgeti. Ha e kívánságok rövidesen teljesülnek, a kereskedelem helyzete javulni fog, ami nem csak az illetők, hanem az egész köz javára fog szolgálni. — €gy holttest útja a olzből a tűzbe. Mi is megírtuk azt a megrendítő szerencsétlenséget, amelynek Filipovics Károly párkányi fütőházi főnök volt a halálos áldozata. Családjával kirándult Kovácspatakra, hol a fütőházi főnök megíürdött és a családja szemeláttára belefult a vizbe. A holttestét, amint most értesülünk, Nagymarosnál fogták ki a Dunából. A hullát Nagymarosról Párkányba vitték, ahol beszentelték, majd Brünnbe szállították, ahol a krematóriumban elhamvasztották. — Állat az emberben. A csendőrség letartóztatott egy sudovcei illetőségű embert, aki Duna/nocson egy 10 éves leányka ellen erkölcstelen merényletet követett el. A vizsgálatot megindították. — Couabat úszhatott és belefult a ofzbe. Megrendítő szerencsétlen- é« történt Vágfarkasd községben. Csizmadia Díván jómódú farkasdt gazda kivitte lovait a folyóhoz, hogv megúsztassa azokat. Az egyik ló túlmessze ment a p arttól és Csizm i dia utána ment, hogy visszaterelje Közben a sebes Vág fo yó árja el ragadta a gazdát, aki elmerült a vízben és olt lelte halálát. Hulláját még nem fogták ki. — R folyóba ölte magát Nagy volt a riadalom a napokban a vágsellyei fürdőzők között. Egy elmebajos asz szony Tóth Mária 43 éves hetménypusztai földmives asszony Vágsellyén a fürdőzők közé ugrott öngyil kos szándékkal A fürdőzők a riadalom uíán hamarosan segítségére siettek, de már csak a hulláját tudták kifogni — Bírósági kényszeregyezségek Sztonnif zkóbon és Ruszinszkóban. „Univerzal“ sapkamühely (tulajdonos Gedeon Walter) Kassa, Indrejicska József vegyeskeresk. Vágujhely, ifj Klocsurák István magántisztviselő Ungvár, Bröstl J. és Tsa (tulajd. Bröstl János és Speidl Mária), „Kriván“ gyarmatáru nagykereskedés Kassa, Taus Jenő kereskedő Vágujhely, Csényi György és Mária vendéglősök Ujhely- Jóka, Gotthilf és Tsa (tulajd. Gotthilf Vilmos és Melmelstein Sándor) „Bon- Ton“ kötött- és szövöttáruk ereskedés Kassa, Áron Mór és neje szül. Berger Jeny vendéglősök Beregszász, Scholtz Elza divatárus Kassa, Rude Ignác órás és ékszerész Kassa, Truschan Rudolf pék Jászfalu, Jakubovics Samu és neje szül. Lebovics Hermin keresk. Írsava (moratorium), Kollár József vegyesker. Trebattce (Trencsén mellett), Garai Ármin divatárukeresk. Kassa, Kopunec Ferenc vegyeskeresk. Bellova-Ves, Pozsony mellett, Riha József kereskedő Beckovo Trencsén mellett (moratorium), Szalczer Mór kereskedő és gazdálkodó Komárom-Füss, Reich Matild spiritusz- és sörkereskedő Sastin (Pozsony mellett), Bognár Vince kereskedő Libád, Vigh Károly és Gizella gépműhely Senecz, Fleischhacker Jakab gazda és mészáros Csiffár. — Csőd: Kohút Testvérek ytulajd. Kohót Jánor és Milán) Besztercebánya. — Dinamit robbanás. Helemba és Szob között egy vasúti járgányt hajtottak, miközben a járgány rászaladt a sinekre elhelyezett dinamitrobbantyúra, amely arra szolgál, hogy az utolsó piilanatban a robbanás hangjával figyelmeztesse a vonatvezetőt, hogy álljon meg azonnal. A dinamit ezúttal azonban olyan erővel robbant föl, hogy Bogdányi József és Engel József súlyosan megsebesültek. Mind a kettőt az érsekujvári kórházba kellett szállítani. A vizsgálat megindult annak kiderítésére, hogy kit terhel a felelőség. — ellopták a pénzét. Vrabel János vásáros, Farnadon Őzsy Béláéknál szokott megszállni. A napokban is ott aludt és ez idő alatt ellopták 2400 Ke megtakarított pénzét. A kárvallott a szállásadónőjét gyanúsítsa a lopással, de az erősen tagad. — elfogott sikkasztó. A magyar hatóságok megkeresésére Berlinben elfogták Szabó Irén 22 éves budapesti volt hivatalnoknőt, akit sikkasztással és csalással vádolnak. Az elfogott nőt Párkányba vitték, ahonnét Esztergomba kisérték, ahol átadták a magyar hatóságoknak. — Tüzeset. Szögyénben ismeretlen okból kigyulladt Abris István háza és leégett. — Dunába fűlt egy kis lány játszás közben. A komáromi kikötőben horgonyzik a 6001. számú uszály, amelyet Bucsi Lajos kormányoz. A kormányos egész családjával a hajón lakik. '1 izenhatodikán a család ötéves, Irma nevű kislánya a bátyjával együtt partra ment játszani. Vigan játszottak, amikor a kislány elvesztette az egyensúlyát a parton s belezuhant a Dunába. Azonnal keresni kezdték, de nem találták meg. Napokig keresték, mig végre 19-én találták meg a holttestét. A szülők ellen gondatlanság cimén indult meg az eljárás. — Haldoklik a oasuf. Párizsból Írják: Illetékes helyen — statisztikai adatok alapján — arra a hihetetlen következtetésre jutottak, hogy a auíocarok, teherautók és autó-postale-ok 20 év múlva teljesen feleslegessé fogják tenni a vasutat. Nem lesz többé senki, aki még vonaton utazna és a sineket eladhatják ócskavasnak. Ezt irja egy francia közlekedési szaklap. El is magyarázza a szaklap, hogy miképpen öli meg az autó a vasutat. Vegyük először azokat az utasokat, akik hosszú útra mennek és akik hálókocsit is igénybe vesznek. Ezeknek az utasoknak kétharmadrésze — a legújabb statisztikák szerint — már teljesen eltűnt. Hogy miért tűntek el, azt nem lehet pontosan megállapítani. Állítólag ezek a luxusutasok most repülőgépen utaznak. A hosszujáratu ytasok után a vasút legfontosabb igénybevevői az élelmiszer- és gyümöicsszállitmányok. Ezt most már inkább automobilon szállítják, mert igy megtakarítják a berakodással és kirakodással járó költségeket és komplikációkat. Emellett a teherautón való szállítás gyorsabb is. Fontos „kliensei“ a vasútnak még a turisták és kirándulók is. Ezek a gazdasági válság miatt nem utaznak. A vasút krizise különben nemcsak franciaországi jelenség. Angliában például az év eleje óta 176 vasúti állomás szűnt meg. Egyetlen hónap alatt több mint 90 állomást szüntettek meg. A statisztikai adatok szerint Franciaországban jelenleg 250 autocarvonal van működésben. Ezeken a vonalakon 902 autocar befutott összesen 18 millió kilométert, 11 millió utassal. Az autopostale-ok eddigi 59 járatát 150 újabb vonallal szaporították. A Micheiin-vállalat kísérleteket folytat sinen futó pneumatikus autocarokkal és az eredmények állítólag fényesek. Mindamellett a sinautocar sem konkurálhat többé a szabadon futó autócarral. Mi lesz húsz év múlva a vasúti sínekkel? Gyep fogja belepni őket, hacsak el nem adják ócskavasnak Esetleg meg hagyják őket háború esetére, mert akkor megint újra hasznukat lehet venni. — Iliig egy skót üicc. Az óceánjáró hajó léket kap és süllyedőben van. A kapitány kiadja a parancsot, hogy aki tud úszni, az ugorjék a vizbe és ott várja meg, amíg valami segítség érkezik Egy skót, aki csak rosszul tud úszni, azt mondja jóuszó barátjának: — Légy szives, add kölcsön az ünneplőruhádat, abban szeretnék a vizbe ugrani. — Miért éppen abban? — Mert tudom, hogy akkor ki fogsz menteni a vízből. — Cüz Kottán. Múltkori, e cimii cikkünkben foglalt tudósításunkat akképen igazítjuk helyre, hogy a tűz nem Németh Mátyás házában, hanem a Csonka család házában ütött ki. — Copá<3. Sókerti Julia magyarországi illetőségű nő Farnadon dr. Klein Sándor körorvostól ellopott ékszereket, készpénzt és több ruhaneműt és aztán elszökött. A nőt körözik. — Újabb iiiztjészeh. Kismuzslán Engel Móric és Krausz Imre birtokán 30.000 Kő értékű gabona égett el. — Farnadon egy tűzvész elpusztította Mátéfi István 4000 korona értékű gabonáját. — Barton egy gabonatüz Juva Józsefnek 20.000 korona kárt okozott. — Schlesinger Imre bátorkeszii nagybirtokosnak 7 vaggon búzája és 14 vagon szalmája égett el. — Antalházán Agárszky Mihály pöstyéni lakosnak 60000 korona értékű gabonája pusztult el egy tíizveszedelemnél. — Kétyen Schuchter Béla birtokán okozott egy gabonatüz 40 000 korona kárt. — Csaló ügynök. A falvakból mind sűrűbben jönnek a panaszok egy állítólagos ügynök ellen, aki a megszorult gazdákat keresi föl és nagyon kedvező feltételek mellett kölcsönszerzésre tesz ajánlatot. A rossz helyzetben levő gazdák közül sokan lépremennek, akiktől a szerzésdijat fölveszi, aztán szépen meglép. A csaló ügynököt keresik. T örvény IsezsésL Erőszakos községi jegyző. Jancsovics János volt kisgyarmati, jelenleg csobrádlxmi jegyzőt vádolta meg az államügyészség személyes szabadság megsértése miatt. Jancsovics János viszonyt folytatott cselédlányukkal, Dávid Rózával s mikor ennek a viszonynak következményei mutatkoztak, másra akarta ráfogni az apaságot. Behivatta az irodába Dávid Rózát s elhivatott egy legényt is, Sánta Izidort. A két sértett szerint a jegyző arra akarta őket rávenni, hogy vallják Sánta Izidort apának. Sánta Izidor erre nem volt hajlandó. Erre Jancsovics János birokra kelt Sánta Izidorral s úgy akarta belőle kicsikarni a vallomást. Bejött a jegyző felesége is és a jegyzővel közösen rácsukták Sánta Izidorra és Dávid Rózára a jegyzői iroda ajtaját. Nem akarták kibocsátani őket mindaddig, amig bele nem egyeznek a jegyző követelésébe. Sánta Izidor seinmiképen sem volt hajlandó vállalni az apaságot és a verekedésben erős sérüléseket szenvedett. Sokáig maradtak bezárva az irodában, végre is Dávid Róza édesanyja szabadította ki a lányát, aki a lakáson keresztül szökött ki az irodából. A kerületi bíróság az enyhítő szakasz alkalmazásával feltételesen ezer korona pénzbüntetésre Ítélte az erőszakos jegyzőt. Késsel fenyegette száz koronáért. Zsarolás bűntettével vádolva állott a komáromi kerületi bíróság előtt Kürti Imre nagymegyeri lakos, ezév tavaszán nekirontott Szabó Károlynak és késsel fenyegette meg, ha nem ad neki száz koronát. A vádlott semmiképen nem akart emlékezni a cselekményre, a tanuk azonban ellene vallottak s igy feltételesen egyheti fogházat kapott. Bort lopott. Fiók József palásti lakos feltörte özvegy Ivánka |áno: né borpincéjét s onnan ötven liter bort vitt el. A vádlott tagadott, a bizonyítékok azonban ellene szóltak s Fiók Józsefet egy hónapi fogházra Ítélték. Felmentették váltóhamisitás vádja alól. Pallos József bényi kereskedő ügyét tárgyalta a kerületi biróság, akit Ipolyi József és neje azzal vádoltak, hogy egy váltójukat jogtalanul váltotta be. A váltó 3531 koronáról szólt s faáruvétel árát intézték volna el vele. A vádlott a váltót a megállapodás ellenére kitöltötte s a honti Népbank párkányi fiókjánál értékesítette, holott erre egyelőre felhatalmazva nem volt. A vádlott nem érezte magát bűnösnek, mert ügyvédje által rendezni kívánta a váltó-ügyet. A biróság a bizonyitékok felsorolására felmentette Pallos Józsefet. Az államügyész és a sértett képviselője felebbezést jelentették be. Bortolvajok Kézimunkázó hölgyek! Uj kelim éS fiiét füzetek érkeztek Spitzer könyvesbolt Komárom, JSládor-utca 29, $lvas»a és yijessísa a legjobb isagyar lapot st Komáromi Lapokat Kupcsor Ödön klacsáni lakos egy társával együtt Kalapács Imre borházát föltörte s onnan nagyobb mennyiségű bort lopott el. A vádlottak ittas állapotukra hivatkoztak. A biróság feltételesen egyhavi fogházra ítélte a szomjas embereket. í§» §> «1 ix y o 1 nyelvtanok és szótárak a kiejtés mcgj’elöléséval Lingua kéziszótárak: Spanyol. Tc-ljes. Magyar—Spanyol éa S anyol Magyar. Mindkét rész egybokötve, 400 old. 28.000 szótárSor hé 52.— Schenk zsebnyelvkönyvek: 6‘\ Spanyol zsebnyelvtau is társalgó Ké 18'20 Schidlof: Az >1000 sző« módszere. Spanyol nyelvtan, magántanulók részére. 10 füzetben teljes nyelvtan egész vászoodobozban KC 52' — Kaphatók: Spitzer S. könyvkereskedésében Komárom, Nádor-u 29