Komáromi Lapok, 1930. július-december (51. évfolyam, 77-154. szám)

1930-09-30 / 116. szám

1930 szeptember 80. cKOMAROMI LAPOK» 3. oldal. Tódor, Barthos Frigyes, Fiilöp Zsig­­mond, Haulik György, Nagy János bankigazgatókat, Kuthy Géza dr. ügyvédet, a Hanza elnökét, Gidró Bonifác főgimn. igazgatót, Vásárhelyi Károly tanári, a SZÄMTE főlitkáráf, Tarchányi Ödön dr. érsekujvári, Salkovszky Jenő dr. ipolysági, Zeiti­ger Ernő dr. somorjai ügyvéd és városbirót, a SZMKE elnökeit, Vaskó Imre igazgatót, Majthényi Islván (báró), Nagy Nándor földbirtokosokat, Ivánffy Géza ipartársulali titkárt, Kamrás József dr., Kállay Endre dr,, Pertdy Géza dr. ügyvédeket, Bara­­nyay József dr. komáromi, Koper­­niczky Kornél lévai lapszerkesztőket és közéletünk számos jelesét. A közgyűlést Majer Imre dr apát­­plébános,mint korelnök nyitotta meg formás beszédben és indítványozta, hogy fankovics Marcell dr-t, a po­zsonyi Toldy Kör elnökét és a Petőfi Társaság tagját kérje fel a közgyűlés az elnöki tisztségnek a közgyűlésen leendő betöllésére. Viharos tapsok közölt foglalta el az elnöki széket Jankovics Marcell és elmondta megnyitó beszédéi, amely úgy formában, mint tartalmában egy tökéletes remekmű szépségeivel hatolt. A beszédet itt közöljük. Köszöntöm azokat, kik közölt nincsenek sem fizikai, sem lelki távolságok, ha magyar ügyről van szó. Köszöntőm azokat, akik messze földről összeseregleltek Komárom vendéglátó, meleg, magyar hajlékába, mert egy hiten vannak, mikor arról van szó, hogy hiszünk magyar kultúránk erejében. Ennek a nagy és szent hitnek vallásában nem választ el bennünket napi politika, mert száműztünk mindent, ami elvá­laszthat és szeretettel ölelünk szi­vünkre mindent és mindenkit, ami összetart és aki összetartozik. Kö­szöntőm azokat, kik közölt nincs szociális távolság, akár tollal szánt­ják a magyar tarlót, akár ekeszarvá­val, akár eszmével, akár pöröllyel (üzesitik az igazi acélt, a magyar szellem hajlékony pengéjét, mely kultúránkat védelmezi. Salve mindazoknak, kik azért állanak össze, hogy egyet akarjanak olt, hova a magyar sors plántálta életünk viilámjárta fáját.. És most áttérünk néhány iapidáris szóval programmunkra, mely ben nünket összehozott. Van egy erő, mely mindeneknél erősebb. Erősebb, mint a jog, mert a jogot elkobozhatja az, akinek adatott földi hatalom. Erősebb, mint a törvény, melynek halott betűivel elmagyarázhatja be­lőle a színes életet az, aki a tör­vényt végrehajtja. Erősebb, mint a napi sajtó," mert egy pár órára ferdilhet és téveszthet. Erősebb, mint a tisztes köteles­ségtudás és becsületes lojalitás, mely tiszteletben tarlja a bibliának — modernül Így kifejezett tanítását, adassék meg a hatalomnak, ami a hatalomé. Ez a mindeneknél erősebb erő a nemzeti kultúra, a nemzeti műve­lődés. Mert ez olt van velünk minden magános óránkban is, mint akár a lelkiismeret, mely hűségesebb, igaz­ságosabb, szigorúbb parancsnál, vég­­rehajíónál, bírónál. Ez a nemzeti kultúra olt van ve­lünk, ha térdet hajiunk az oltár elölt és képzeletünkben megjelennek az árpádházi magyar szentek, kik nem­zetté tudták kovácsolni a kalandos törzseket, keresztény erkölccsel, magyar józansággal, jövőbe néző okossággal. Képzeletünkben meg­jelennek a dicső protestáns erdélyi fejedelmek, Bethlenek, Bocskayak, kik vallásszabadságért, nemzeti kul­túráért vérüket ontották századokon ál, megingás nélkül. Ott van velünk a magános órák­ban, midőn a néma jóbarát, a jó magyar könyv lapjairól hangtalanul szól hozzánk a költő és író, a nem­zeti lélek két őrangyala, hogy tovább adja nekünk a múltak kincseit, a jövőnek bizalmát. Ott van velünk a családi tüzheiy nél, mikor az édesanya a bölcsőben gagyogó gyermeknek először tanítja a két első magyar szót: apám, anyám... Ott van velünk, a temetőben, ha a fejfán ősök emlékén e magyar szót olvassuk .feltámadunk“.,. A nemzeti kultúrának, a magyar •szellemnek két fontos és kiapadha­tatlan forrása van, — az egyik a történelem, a másik az irodalom. A történelem alatt nem értem históriai eseményeknek és évszá­moknak száraz foglalatát, — és iro­dalom alatt nem értem a napi kri­tikai harcok meddő és áldatlan küzdelmét, mely lekicsinyítve a ko­moly munkát, elgáncsolni igyekszik azt, amit megszentelt az idő próbája és a kikristályosodás zománca, — elgáncsolni igyekszik azt, ami fel­törekszik, csupán azért mert másé. Nem értem azt a küzdelmet, mely világnézeti harc álarca alatt maga előtt hordoz védőpajzsul dicső és nagy neveket, hogy mögötte üres politikát és párharcot folytasson. A nemzeti történelem mindannak foglalata, ami illusztrálja a nemzet fellendüléseit és szenvedéseit, ami az események logikájával tanít, ami példát ad, megerősítve a jellemet, amiből kiérezzük a költő szózatát igy variálva: mondottam, magyar, küzdj és bizva bízzál... Nemzeti irodalom mindannak fog­lalatja, amit a magyar géniusz alko­tott, a nyelv és gondolat szépségében, — igazság és erkölcs magasztos­ságában. Éppen a mai mostoha sorsban és nagy árvaságunkban nem bizhaijuk a történelem és irodalom oktatását egyedül az iskolára, mert ha nem is szólok jóhiszemű ignorálásről és a rosszhiszemű fasifikációról, éppen e két témával, történelemmel és iro­dalommal szemben jéghideg az is­kola, mint az a kiima, mely ezeken a mezőkön nem melenget kalászt és virágot, hanem csak törpe zuz­mókat. De nem bizhaljuk a történelem és irodalom nemzeti szellemének fenn­tartását a puszta olvasmányra sem, mert az állam bölcsessége kisko­rukká telt bennünket e téren, csak azt adja kezünkben, amit jónak lát. Előbb elér bennünket egy jó könyv Amerikából vagy bármely fércmü idegen földről, mint az ősi magyar vérség szomszédságából Az intelligenciát nem féltjük. A müveit magyar embernek szavát el­­halkithaíja a függőség, az izoláltság, a kenyérnek gondja, de a házi lüz helynél olyan marad, mint a régi római, ki áldoz a penatesnek, a házi isteneknek, vagy mint a messze kelet japánja, ki leveli az európai internacionális gúnyái, felhúzza a hagyományos kimohót és térdre hull az ősök szelleme elölt... A mi figyelmünk arra fordul, hol a vetések fölött átcsillan kis templo­mok tornyának gombja vagy ke­resztje, a mi lelkünk odazarándokol a magyar falu tornácára, hol a föld­nélküliség és testvértelenség gondjai közölt elhallgat a magyar nóta, el­némul a mesemondás, elrongyoló­­dik az apáról fiúra szállott magyar könyv lapja. Igaz, hogy az erdő felnő magától is, de szebb és hatalmsabb, ha gon­dozzuk, tisztitjuk, hogy világosságot és levegőt ka])jon, igaz, hogy a mező kivirágzik magától is, de pompásabb ha kitépjük a gyomot. Menjünk a falura, a magyar nép közé, hogy előadásban, tanításban, ismereteket terjesztő felolvasások ban megmondjuk a falu derék és egészséges lelkének, mi az, ami nemzetünkben szép volt mindig és szép marad örökké, szép maradt, ha megégett is a világ körülöttünk. Adjunk a nép kezébe neki való könyvet, melyekben nincs hóbort, üres jelszó, hanem amelyben apái­nak szava szól hozzál Építsünk kulfurházakaí a csárda mellé, hol a magyar leszokik a hiá­bavaló sírva vigadásról és elszokik a nyugtalanító népgyülések csalfa délibábjaitól, ahol hozzászokik fog­lalkozni mindazzal, mi becsületes lelkének maradandóbb érték. Adjunk időszaki lapot kezébe, hol okos gondoláinkban, bölcs tanács­ban megtalálja önmagát, saját éle­tének megértését. Adjunk pályadijban jutalmat azok­nak, kik tollúk alkotásával lehelövé teszik az uj magvetés munkáját. Ez a programm. És most elég a szóból 1 A szóbeszéd csak hangulatot te­rem', de eredményeket, sikereket, becsülelet, erői, jövőt csak teltek teremtenek. Nincs teremtő ereje sem a sut­togó szélnek, akármily sokáig fújja, — sem a mennydörgésnek, akár­milyen hangos, — mindkettő csak hang, a teremtés, a természet szó­noklata ... Termő ereje van a per­metező esőnek, ez a mi érlelő fáj­dalmunk és bánatunk, mely mun­kára serkent, hogy megtartsuk, meg­mentsük magunknak és az eljövő nemzedékeknek azt, ami igazán a miénk, — a magyar nyelvet, a ma­gyar tudást, a magyar észjárást, a magyar jellemet, a magyar lelket egészében, Termő és teremtő ereje van a napmelegnek. Ez a mi lelkünk ősi tüze, mely nem alszik el véka alá rejtve sem, — nem alszik el még akkor sem, hogyha materiális Ígéretekkel, hamis jelszavakkal, csa­lódások lehűtő zuhalagával akarják eloltani... A sikerhez a tetteken kívül még egy kell, — valami, ami több, mint a nemes szándék, több mint a becsületes buzgalom, több, mint a dolgos energia. Kell a rendületlen hit. Én itt ünnepi tanúságot teszek magamért és álljanak mellém lelke­sedésükkel ebben a szent pillanat­ban: higyjék velem, amit vallók: hiszek magyarságunkban, szélcsen­des idők tespedése és pusztiló viharok edző nyomorúsága köze­pette is fennmaradó és éltető, — ellenfélnek és ellenségnek is impo­náló magyarságunk rendületlen ere­jében. Hiszek! A beszéd elhangzása után Alopy Gyula dr. terjesztette elő előadói je­lenlését. Alopy Gyula dr. előadó jelentésé­ben a SzMKE előzményeit sorolja fel, az 1920. évi impozáns elindu­lást, beszámol a Sdov. Magyar Nép­szövetség, a későbbi Magyarok Szö­vetsége rövid életéről és az 1925. évben megalakult SzMKE elindu­lásáról, melynek alapszabályait a nagymegyék likvidálása előtt hagy­ták jóvá Az első alakulásnál Tuba János, Komárom nrgy magyarjának buzgalma következtében ezrek és ezrek léptek be rövid hónapok alatt a kulturszövetségbe, akit ké­sőbb Kamrás József dr. váltott fel a vezetésben a mostani munka 1928. év őszén indult meg. Eddig hetvenkét fiókegylet alakult és további húsz fiókegylet van az előkészítés stádiumában. A régi ala­kulásokat Kiirthy István, Bittó Dénes és Mailáth István ny. főispánok lel­kes támogatása és tanácsai kisérték, akiknek e helyen mond köszönetét. Majd felvázolja a jövő programját és beszámol a múlt év tevékenysé­géről, amelyben százakra menő elő­adásokat folytat le helyi egyesületei­ben, a műkedvelő előadások soroza­tait tartották és képzőművészeti kiállításokat is rendeztek a SzMKE égisze alatt. A Társadalmi Egyesületek Szövet­ségének és a SzMKE tevékenységi területének határvonala könnyen megvonható. Egyik a másikat ki­egészíti. A TESz viszi bele a gondo­latokat a társadalomba és azokat megvalósítani igyekszik tagtestületei utján. Kulturális téren a kezdemé­nyezés szerepét viszi, mig a SzMKE a részletmunkát oldja meg. A SzMKE tevékenysége három felé ágazik el: elsősorban a népi kultúrát igyekszik megerősíteni és a falun folytatja működését. Ismeretközlő előadások, szinielőadások, jó olvasmányok és sajtó erre az eszközei A másik iránya az irodalom és tudomány művelése, erre vonatkozólag kellő anyagi eszközök birtokában meg­indítja a könyvkiadás és terjesztés munkáját, pályatételeket tűz ki iro­dalmi müvekre és minden héten ismeretterjesztő előadást küld tag­egyesületeinek. A harmadik ágazata a művészet támogatása és kiállítások rendezésével a műpártolás meg­szervezése, a tehetséges fiatal képző- és iparművészeknek támogatása, a népipar régi kincseinek felkutatása és bemutatása. A főközgyülés Alapy Gyula dr. meggyőző előadását figyelemmel hallgatta és azt egyhangúlag tudo­másul vette. Ugyanigy fejtette ki Alapy dr. az Országos Magyar Kulturtanács ter­vét, amely irányitó fórum lenne minden országos szervezet és a politikai pártok törvényhozóinak a belevonásával. A kulturtanács leg­felső fokon intézi a kultúrpolitika ügyét és a törvényhozóknak erre nézve javaslatokat ad, e mellett az egységes kulturtevékenységet irá­nyítja az összes önkormányzati testü­leteken. Országos vonatkozásokban kezdeményezi az irodalmi és művé­szeti mozgalmakat. E őadói a kultur­­referens és a SzMKE főtitkára lesz­nek. A közgyűlés többek hozzá­szólása után elvben elfogadta a kul­turtanács felállításának javaslatát, melyet azután az országos értekez­let fog megvitatni részleteiben s a megfelelő ügyrendet kidolgozni. A SZMKE. országos vezetősége megválasztására vonatkozólag a je< lölő bizottság javaslatát egyhangúlag elfogadta a közgyűlés és megválasz­totta a következőket: Aixinger László dr. a Toldy Kör alelnöke Pozsony, Alapy Gyula dr. tart. képviselő Komárom, Arkauer István főszerkesztő Pozsony, Bánó

Next

/
Oldalképek
Tartalom