Komáromi Lapok, 1930. július-december (51. évfolyam, 77-154. szám)
1930-09-06 / 106. szám
8. oldal. «KOMÁROMI LAPOK» 1930. szeptember 6. van szükségem, amely elég erősen szól, felkölti a leányt, de a család álmát nem z varja. Az órás udvariasan felelte: — Csak olyan ébresztő-órákat tartunk raktáron, amelyektől az egész ház felébred, csak a cselédek aiusz nak nyugodtan tovább. — AZ IPAROSKOR elnöksége felkéri azon urakat, kik a szeptember 28-án rendezendő szüreti mulatságon mint magyarruhás csikósok jelennek meg, hogy azt Kaubek Frigyes ügyvezető elnöknek, vagy Dosztál Nándor titkárnak jelenteni szíveskedjenek. — PAEDAGOGIAI ÉRTEKEZLET. A komáromi járás tanítóságát Jezo Márton áll. tanfelügyelő fontos tanügyi értekezletre hívta együvé Komáromba, szeptember 4-én, csütörtökön. Az értekezlet, mely reggel 8 órától kevés megszakítással délután fél 6 óráig tartott, behatóan foglalkozott az iskola és népművelődésügyi minisztérium 1930. május 6-án kelt 47415/1. számú rendeletével kiadott új elemi iskolai normáltanterv alapján készült részletes tanmenetekkel, óratervekkel és utasításokkal. Előadók voltak az elnöklő tanfelügyelőn kívül Banai Tóth Pál, Mitterholczer Ágoston és Telkes Miksa. Je2o Márton áll. tanfelügyelő záró beszédében foglalkozott a tanítói szolidaritás és más tanítótársadalmi kérdésekkel. — Zsdmbokréti teaoaj Sajtkülönlegességek. Dessert bonbonok. Torta- és ostyalapok. Rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. Hornimans angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőrkülönlegességek. Asztali fajborok, Mumm és Pommery francia pezsgők. Graham kenyér és Karlsbadi kétszersült. A legfinomabb fajkávék naponta frissen pörkölve, valamint Haag coffeinmentes kávé kapható: Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komárom, Városház-utca. 681 — A KÓRHAZÉPITKEZÉSEK TERVÉT FÖLTERJESZTIK AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUMHOZ. A városi közkórház kibővítésére szolgáló új emeletes épületre nézve a tanács már kiválasztotta az ajánlatok! közül a legkedvezőbbet és az ügyet a maga részéről előkészítette a városi képviselőtestületi közgyűlésnek. Mielőtt azonban a pénzügyi bizottság és a képviselőtestület határozna az ügyben, a város vezetősége az építkezésre vonatkozó tervet, költségvetést és műszaki leii'ást fölterjeszti az egészségügyi minisztériumhoz jóváhagyás céljából és ha Prágából a felsőbb határozat visszaérkezik, fog az üggyel a pénzügyi bizottság és a képviselőtestület érdemben foglalkozni. Minthogy az építkezés sürgőssé vált, szükséges, hogy a város vezetősége a felsőbb hatóságoknál a rendelkezésére álló mindennemű összeköttetés felhasználásával a döntést kisürgesse, hogy az építkezést még az ősz folyamán megkezdhessék és a nagy munkanélküliségen némiképen enyhítsenek. A város az átiratokat a legközelebbi napokban terjeszti föl a minisztériumba. — nydutanítds. Dr. Fried Mimi a nyári szünet után szeptember hóban újra kezdi privát óráit és kurzusait a következő tárgyakból: Német- és francia nyelv, irodalom- és művészettörténelem. Kis gyermekek számára (4 éves kortól kezdve) játszó órák nyelvtanítással összekötve. Nehezen nevelhető gyermekekkel való foglalkozás. Fogadó órák kedden 6 — 7, pénteken 2—3, Komárom, Királypüspökutca 13. Telefon 90 687 — Jack Diamond seholsem falúit hazdra Európában. Kölni jelentés szerint Jack Diamondot tegnap este kitoloncolták. Három rendőrtisztvíselő kíséretében az egyik északnémet kikötőbe viszik. A transzport 22 óra 16 perckor hagyta el Kölnt Bréma-Hamburg irányában. Lapjeíentések szerint Diamondot egy gőzösre viszik, amely még ma elindul New- Yorkba. Brémából jelentik: Jack Diamondot ma délelőtt erős detektívfedezettei Brémába hozták és a vasútról egyenesen a kikötőnegyed rendőrparancsnokságára vitték E nyelőre még nem biztos, hogy melyik hajóval viszik Amerikába. Milliók könyve sorozata könyvaiakban Egy teljes regény ára 3.50 kor. 10 kötet egyszerre rendelve 35 K. De la Mothe: Pompadur marquise szerelmi élete. Anthony Hoppe: Wilt özvegye. Haggard: A páviánnő. Surányi: A vízözön. Wells: Óriások. Michaelis: A szép Giovanna. De la Mothe: Dubarry gróínő. Kosáriné Kéz Lolla: A lángos. Oourths-Mahler: Visszajár a múlt, Adlersfeld Ballestrem: A farkas árnyéka. F Surányi: Es mégsem véletlen. About: Az Ígéret földje. Bíró Lajos: Hotel Imperial. Jacobs: Nyomon. Szederkényi: Patyolat. Osbourne: Sportszerelem. Courths-Mahler: A megmentő. Horung: Az uj herceg. Mathers Helén: Győzelmes Vénusz. Herceg Ferenc: Idegenek között. Oppenheim: Kalandorok és Milliárdosok. Courths-Mahler: Az ő védence. Kosáryné Réz L.: A kékesi vendégek. Lázár: Titánok. Harland: Zsuzsána férjet keres. Courths-M.: Megérdemelt boldogság, Stratz: Béke a földön. Beimet: Camilla. Rosny: A fekete ország. Leblanc: A névtelen leány. Courths-M: Akit mindenki elhagyott. Feuillet: Egy asszony naplója. Oxenham: Barbara boldogsága. Courths-M.: Bárki vagy, szeretlek. Barrie Pain: A varázsgyürü. Harland: Prospera barátom. Farkas Imre: Sisters Takács. Courths-M.: Eljön a boldogság. Uj sorozat nagyobb terjedelemben egy teljes regény ára 5 korona. Fröschl G: Soha ilyen nászutazást. Bolt Péter: Asszonynélküli város. Arnold Bennet: A kísérlet. C. m. Dell: A fekete lóvag I., II. Rudolf Strats: Régi regény. Courths-M: Titkos mátkaság. Ernst Klein: Dollai hercegnő. F. X. Kappus: A tenniszbajnoknő. Courts M: A lefátyolozott hölgy. Legújabb 1 Chantepleure: Az utas (193 sz.) Fred Nelius: Az asszony, aki hazudott Kapható a Spiizer-féle könyvesboltban Komárom, Nádor-u. 29. — meztelen filmsztár a ooldn mellett. Newyorki jelentés szerint a kaliforniai lapok sokat irnak most egy gyönyörű és hires filmsztár esetéről. Amire eddig még alig volt példa az amerikai sajtó történetében: nem Írják ki a sztár nevét. Alapos oka is van ennek a diszkréciónak, mert a mozicsillag bizony meglehe lösen pikáns dolgot müveit. Nagyon meleg az idei nyár Hollyvoodban és vidékén. A sztár esle ment fürödni a tengerbe, de még az esti hullámok se tudták lehűteni. Fogta tehát magát és egy merész gesztussal ledobta magáról a fürdőtrikót, tökéletes Éva-koszlümben beült autójába és teljes gázzal nekiindult a ragyogóan kivilágított országúinak. Azt remélte, hogy a nagy légáramlat talán mégis csak lehűti. Jó darabig vágtatott már 100 kilométeres sebességgel a meztelen filmsztár. Sok auló jött szembe az országúton és az autók vezelőinek a megilletődéstől nyitva maradt a szája, amikor megpillantották a volán mellett a meztelen művésznőt. Egyszer azután jött egy motorbiciklis rendőrpalrul. A rendőrök is nagyon elcsodálkoztak, aztán nagyon megörültek, hogy ilyen szenzációs „ügy“ akadt a kezükbe. Vad iramban száguldtak bömbölő motorkerékpárjaikon az auló után. Végűt sikerült elérni. Megáltitották a meztelen filmsztárt. Két rendőr beült vele a kocsi belsejébe. A függönyöket lehúzták, hogy ilymódon megóvják az országút erkölcseit a filmsztár ruhátlanságálól. Egy harmadik rendőr a volán mellé ült. így vonult be az auló a meztelen művésznővel és a három rendőrrel a legközelebbi őrszobára. Itt azután adtak neki egy kendőt, megkezdték kihallgatását. Igazolnia kellett volna magái, — de nem voltak nála igazolványok, tekintellel arra, hogy egyáltalában semmi sem volt rajta Ezen a formaságon azonban hamar lúlestek, mert a rendőrtisztek — mint mindenki — ismerik a hires filmszlnésznőt. Egyébként elég könnyen úszta meg a dolgot: mindössze csak dorgálásra ítélték, aztán egy rendőr a kendövei együtt kazakisérfe. I« mmmmmmmmmmmmmammmam» MOZI. A rendörbiztos naplójából Neil Homilton és Rolze Lewis. Nyeregben Hoot Gibson. Szombat és vasárnap hatalmas kettős műsor pereg a modern moziban. Mindkét film az amerikai Universal gyár jegyét viseli, ami bezonyitékul szolgál, hogy elsőrendű kalandorképekkel állunk szemben. „A rendörbiztos naplójából“ nagy bűnügyi dráma, melynek repülő jelenetei főleg izgalmasak. A másik attrakció: „Nyeregben“ szenzációscowboydráma 6 felvonásban, Hoot Gibsonnal a főszerepben. A gazdag szombatvasárnapi műsor megüti a filmatrakciók legmagasabb mértékét. A sárga könyv A bárca Orosz erkölcsdráma. Eredeti szovjetfilm. Hétfőn következik az uj orosz filmművészet ragyogó alkotása. A sárga könyv, csodálatos világfilm. hajóács-mester elvállal minden e szakmában vágó munkát. KOMÁROM, Érhát-sor 4. 695 Nyilttér. E rovatban köz1öttekért nem vállal felelősséget sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal Nyilatkozat. Tudomásomra jutott, hogy Rólh Aranka kisasszony kezeléseimről valótlan állításokat terjeszt, s ezen rágalmak habár valótlanok is alkalmasok arra, hogy a közönséget félrevezessék, s ezzel nekem anyagi és erkölcsi kárt okozzanak Megállapítottam, hogy már a kishiduccai Forgács kézimunka üzletben is terjesztik a fenti rágalmakat, ezért Rólh kisasszony ellen kárlériíésért, hitelrontásért és rágalmazásért ügyvédem ulján a bűnvádi feljelentést megtettem. Tisztelettel 702 Balogh Géza, Khpka-lér 7. Apró hirdetések. Idősebb nrlnő keres egy szoba és konyhából álló 'akást Szives ajánlatokat ármegjelöléssel kér »Csendes lakó« jeligére a kiadóban Fogá.rati asszisztens felvétetik. Balogh Klapka tér 7. Water mann „Ideál*4 nagy választékban kaphatók SPITZER SÁNDOR k isny vkereskedésében Felaranyosi Gazdaság ajánlja: Első utánvetésü eredeti E „nemesített hatvani“ búzáját — 82 kgr. hektoliteres súlyban, tíszlílott, velőképes állapotban 100 kgr.-ónként 147— Kc-ért, va^y 30°/0-al több egészséges cserebuzáért természetben. Ugyanott tisztítunk eredeti német Röbers gépünkön ~ méíermázsánként 2 — Kc-ért búzát M a szorult, töröli, rágott szemek, gazmagok, konkoly és törek " garantált kiválasztásával.