Komáromi Lapok, 1930. január-június (51. évfolyam, 1-76. szám)

1930-05-31 / 64. szám

«KOMAKOMI LAPOK? 5. oldal.I naponta 1 rubelt, a felügyelők 2 rubelt kaptak. Igazán szivünkből sajnáltuk, hogy a munkánk befagyott Visszamentünk a szomorú ta­nyára, az élőhalottak, az élet hajó­töröttjei közé. De már az utón fo­gadást teltünk, hogy szabadságun­kat vissza fogjuk szerezni mielőbb. Még pedig úgy, hogy kimegyünk bárhová hívnak a főváros környé­kére — munkára. A komáromi Angol park lett ebben a városban a legszebb sétahely pár hónap óta. Ősztől ta­vaszig az Angol park tulajdonosa, a katonai helyőrség szépen eligazította az utakat, uj emelvényt épitelf, par­kírozta a területet, uj padokat he­lyezett el a parkban, egyszóval gon­dos figyelemmel mindent elkövetett, hogy az Angol park, amely a régi időben is mindig a komáromi kö­zönség kedvenc sétahelye volt, ezentúl Is a komáromi közönség szimpatikus pihenőhelye legyen, amely különösen a vasárnapi és ünnepnapi délelőttökön örvend nagy látogatottságnak a közönség részé­ről Ilyenkor itt van a társadalmi találkozó, a korzózás és az Angol­park igazán kedves milliöje ennek a képnek A 12-ik gyalogezred jó szolgálatot tett a komáromi közön­ségnek, amikor a tulajdonában lévő Angol-parkban példát mutatott a városszépítésre, mert ezt a fogal­mat Komáromban alig ismerik. Min­den városban van városszépitő egyesület, csak éppen Komáromban nem gondollak még arra, hogy érdemes lenne a sok egyesület között egyszer ilyen egyesülettel, városszépitő egyesülettel is foglal­kozni. De hát ez csak a képzelődés szülte rémkép volt, mert az elzáró készüléket nyomban ki is nyitották. Itt érte a különben értéktelen bi* csákómat, zsebkésemet az a szeren­cse, hogy a Paganini gépházának a műhelyében a villannyal hajtott kö­­szörűkövön élesitette meg a ben­nünket kalauzoló szíves és előzé­keny főgépész, aki még a magyar világból tudott egy keveset magyarul. A Paganini személyzete közül többen is tudtak többet és keveseb' bet magyarul. Az egyik kapitány egészen jól beszélte a mi anyanyel­vűnket. Emlitette, hogy néki van Komá­romban egy régi ismerőse, egy révkapitány Melegen üdvözli őt. — Szabad akkor a kapitány ur nevét belejegyezni a noteszomba, hogy a komáromi ismerősnek pon­tosan megmondhassam — mondot­tam én. — Nagyon szívesen beírom a ne­vemet, de nem is kell névleg meg­említeni engem a komáromi isme­rősnek, csak el kell mondani az alábbi esetet és nyomban tudni fogja, hopy kiről van szó. Egy hajón vol­tunk tisztek a komáromi ismerőssel. Egyszer én a hajópárkányról bele­estem a tengerbe. Szulyovszky bará­tom ezt látta és kiáltottam neki, hogy dobja le a mentőkötelet. Erre be is szalad a hajó egyik helyisé­gébe, gondoltam, hogy hozza a mentőkészüléket, de nagy lön a cso­dálkozásom, hogy a helyett egy he­gedűt hozott ki és a hajó szélén el kezdett nékem szépen muzsikálni. Úszni természetesen jól tudok, de úszni ruhanélkül és úszni ruhástól egy kicsit nagy különbség. Amikor aztán látta Sulyovszky barátom, hogy elég volt az úszásból és a hegedű szólóból, akkor nagy nevetve le­eresztette a mentőkötelet az én nem kis boszuságomra. Tessék csak ezt elmondani neki, nyomban tudni fogja, hogy ki vagyok én? És tényleg, amikor hazaértem Ko­máromba és a Prantner vendéglőben találkoztam vele, elmondottam neki az esetet, Sulyovszky ur nagyot ne­vetve azonnal megmondta a kapi­tány nevét. (Folyt, köv.) MINIATŰRÖK DE BETHUNE Sully, (1560-1641) IV. Henrik francia király minisz­tere, Henrik halála után ritkán mu­tatkozott a királyi udvarnál. XIII. Lajos egy napon magához hivatta Sullyt, hogy vele fontos ügyekről tanácskozzék és tanácsát kikérje. Sully nem szívesen teljesítette a király kívánságát, de megjelent a királyi palotában. A fiatal udvaron­cok, midőn megpillantották a nyu­galomba vonult minisztert régies öl­tözetében, mely mer nemcsak hogy nem volt divatos, de egyenesen a múlt századból való volt, vihogni kezdtek és összesugtak-bugtak. Ezt észrevette Sully és igy szólt a ki­rályhoz : — Felség, midőn az ön dicső em­lékű atyja abban a megtiszteltetés­ben részesített engen, hogy nagy és fontos ügyekben tanácsomat kikérte, előzőleg mindig kiküldte a teremből az udvari bolondokat és bohócokat. Aimé Martin, (1786—1847) kiváló francia irodalomtörténész és kritikus, egy alkalommal Párizsban a „Regence“ kávéházban volt, ahol éppen La Valliére herceg egy bizo­nyos Voisenon nevű úrral sakkozott. A játék folyamán a két játékos va­lamely kérdés felett vitatkozni kez­dett, de nem tudtak megegyezni. Végre felkérték Martint, hogy dönt­sön ő a kérdés felett. Mialatt a vitás esetet elmondták Martin-nek, La Valliére herceg, aki nem ismerte a kritikust, kigombolta kabátját, hogy Martin lássa a Szent Lajos-rend ke­resztjét, mellyel dekorálva volt. Martin meghallgatta a vitás kér­dést, azután igy szólt: — önnek, hercegem, nincs igaza; csak gombolkozzon be. Olaszország körülhajózása (Kóborlások vizen és szárazon) Irtás Dr. Baranyay Jézsef. V. A Paganini hajón. A volt magyar, de a nagy össze omlás után olasz Adria tengerhajó­zási társaság ez újabb időben kifej lesztette az Adriai és a Földközi tengeren a partmenti személyhajó zást. E célra külön hajókat építte­tett, amelyek gyorsjáratú teherha­­jók ugyan, de azért személyszállí­tásra is be varnak rendezve. A hajóskapitányunk elmondotta, hogy az Adria teherhajói személy­zete 12 tisztből és 20 - 30 legényből áll, rendes konyhát kellett amu^yis fenn­tartani szakácsokkal, pincérekkel.így aztán elhatározta a társaság, hogy szemelyszáliitásra is alkalmas teher­­hajókat építtet. Egy ilyen hajóra 28 utast vesznek fel, akik részint egyes, részint kettes kabinokban lesznek elszállásolva. Az Adriának jelenleg 6 ilyen sze­mélyszállítással is foglalkozó fehér­hajója bonyolítja le a forgalmat és pedig a Catatani, Rossini, Verdi, Pa­ganini, Puccini és a Donizetti nevű hajók. Amint e névsorból lehet látni, az olasz hajóstársaság jórészt olasz nagy zeneszerzők után keresztelte el a hajóit. Jórészt mondom, mert az első hajó, a Catalani név elődje, a Catalani olasz operaénekesnő volt (1780—1849), de nőlétére pompásan vezette 1814—17-ig a párizsi olasz operát, mint annak igazgatója. Ezt azért említem meg, mert sok utas a Catalani szóban egy olasz tartomány nevét sejti. Szóval olasz világhírű zeneszer­zők dominálják az Adria hajói­nak névsorát. Ez mindeneseire he­lyesebb elnevezési módszer, mintha egyes miniszterek nevei után keresz­telnék el a hajókat, mert a minisz­terek bár abban hasonlítanak a ha­jókhoz, hogy jönnek és mennek, de már vissza nem igen jönnek és ne­vük legtöbbször nem maradandó, sokkal jobb, ha halhatatlan nevek után nevezik el a hajókat. Ezek az Adria hajó.k Fiume és Valencia (Spanyo'ország) között bo­nyolítanak le hajójáratot. Minden csütörtökön délután 7 órakor indul egy Adria hajó Fiúméból és minden kedden érkezik egy vissza Fiúméba. Fiúméból elindulván a következő kikötőkben kötnek ki ezek a hajók: Ancóna, Bari, Catania (Szicília szi­get), Malta szigete, utána ismét Szicíliát érinti és ott két helyen Messinában és Palermóban köt ki, Nápoly, Livorno, Genua, Imperia, Marseille, Barcelona és Valencia. Ezeket a kikötőket, illetve váro­sokat van módjukban megnézni a hajó utasainak, mert legnagyobb részt egy-egy napot tölt a hajó min­den kikötőben. Még kirándulásokat is lehet tenni. így például Catániá­­ból át lehet autózni Szirakuzába, ebbe az ősrégi városba, Messínából Taorminiába, a világ egyik legszebb részébe, Palermóból Montrealba, ahol egy régi bencéskolostor szép kertje fenséges kilátással, örök em­léket hagy a szemlélő lelkében, Nápolyból Pompeiba. Capri szigetére, vagy Szorrentóba stb Szóval az Adria hajóval pompás utazás esik, mert nemcsak a ten éri utazás szépségeiben gyönyörködhe­tik az utas, de sok-sok világhírű nevezetességet is megnézhet. Ami Komáromunk és az Adria teneerhajózási társaság között kü­lönben elég élénk a kapcsolat. Ta­valy dr. Singer Dezső főorvos uta­zott Adria hajón, áprilisban mi hár­man utaztunk és júniusban pedig dr. Lipscher Mór kórházi igazgató főorvos a fiával tesz nagyobb utat az egyik Adriai hajóval. Ök végig utazzák a hajójárat vonalát Fiúmé­tól Valenciáig és Valenciától egész Génuáig Igazán szép tengeri ut, Génuától aztán vonaton jönnek haza. Szóval az Adria hajóstársaság ha­jóin mind több és több a komáromi utas. Mi az Adria társaság Paganini nevű hajóján teltük me? az utat. A Paganini, mint a többi említett Adria hajó, nem szénnel fűtött, hanem nyersolaj motoros hajó, ami­nek óriási előnyei vannak a szénnel fűtött gőzhajók felett. A szén óriási helyet kivén a ha­jón és annak behajózása sok piszok­kal jár és sok időt vesz igénybe és a gőzhajó szénnel fűtött kazán­jai rettenetes nagy hőt fejtenek ki. Mindezek a kellemetlenségek a nyersolaj motoros hajóknál elesnek. A fűtőanyag, a nyersolaj kis helyet foglal el, behajózásra könnyű és kevés időbe kerül. A gépház ko­rántsem fejleszt akkora hőséget, mint a szénnel fűtött kazánok. » A Paganini hajónak megvan azért a hatalmas kéménye, de abból nem ömlik a kellemetlen, piszkító kő­szénfüst, csak néha röppen ki be­lőle egy kis gőzgomoly. Az 1500 lóerővel dolgozó hajó gépháza százféle és hatalmas gé­peivel még a laikust is bámulatba ejti Az a sok szabályzó, billentyű, csap, ami a gépházban látható, meg­lepi a szemlélőt. Ezeken bizony el­igazodni és még hozzá jól kezelni azokat, nagy tudás és nagy gyakor­lat kell. Érdekes része a gépháznak, amelyet a parancsnok szívességéből mutattak meg, az a hatalmas, 60 m. hosszú acélhenger, amely a gépház­ból kiindulva, a hajó csavarjáig ha­lad és hajtja a hajó csavarját. Meg­lepő az a lég- és vízmentesen és pillanatok alatt záró szerkezet, amely arra való, hogy ha a csavarkamrába behatolna a viz, a vizet elzárja a gépháztól és megóvja a hajót a ve­szedelemtől. Amikor ezt az elzáró szerkezetet bemutatták, az elzárt kamrában éppen egy gépész szem­lélődött. Őt is légmentesen elzárta a készülék és elgondoltam, mi lenne, ha azt a szegény embert benn felejtenék a kamrában. Éhség, aztán a kiélt levegő fullasztó hatása lenne osztályrésze. FIGYELEM! Mert a felülmúlja az összes eddig varrógépet. étezd Gyári árban részletfizetésre Is kapható 20 évi jótállás mellett Nádor-utca 15. Készpénzfizetésnél árengedmény. Varrógépalkatrészek minden né­ven nevezendő varrógéphez, u m. a legjobb varrógéptű és olaj ugyanott kapható- 256 Obrenovits Milán, (1854—1901) szerb király, néhány nappal a trón­ról való lemondása után, egy arisz­tokrata klubban baccarat-t játszva, állandóan veszített. Egyszerre csak. anélkül, hogy a kártyát letette volna kezéből, hirtelen hátrafordult és észrevette, hogy N. báró áll a háta mögött. — Most már nem csodálkozom, hogy folytonosan vesztek, — kiál­­tota — Valahányszor ön a hátam mögött áll, mindig vesztek. — Felséged túloz, — felelte a báró. — Hát amikor a trónját elvesz­tette, talán akkor is a háta mögött álltam ? Michelangelo Caeianl, 1804(—1882) Sermoneta hercege, a kiváló Dan­­tekutató, jirenzei palotájának egyik szárnyát bérbe adta Antonellí gróf­nak, aki nagyon kérkedő és nevet­ségesen hiú ember volt. Egy alkalommal a herceg rende­zés alá vette gazdag történelmí- és műgyüjteményét. Ezt követőleg néhány nap múlva a gróf a követ­kező levelet küldte Caetani her­cegnek : „Kegyelmes Uram! Néhány nap óta nem tudom szememet lehunyni amiatt a zaj miatt, melyet Ön a szobájában véghez visz, amikor nagy szege­ket óriási kalapácsütésekkel a falba ver. Az ön szobája szom­szédos az én hálószobámmal és a fejemet pontosan azon falnál tartom, melyen a borzasztó ko­pogásokat véghez viszi. Kérem önt a zaj megszüntetésére és arra, hogy engedjen aludni“. Ezen levélre Caetani herceg így válaszolt: „Kedves gróf ur I Nagyon hálás vagyok, hogy tu­datta velem, hol tartja a fejét, mert eddig ezt nem tudta közü­lünk senki“. Nagy Péter, (1672—1725) orosz cár, midőn 1717-ben Párizsba érkezett, megkérdezte tőle valaki, hogy milyennek találja a francia fő­várost. — Ha nekem egy ilyen városom lenne — felelte a cár, — feléget­ném, mivel ettől félnék, hogy biro­dalmam többi részét felemésztené. Csicsói bérgazdaság- Ü ^ ban jó minőségű jg |nád I és gabonaköfőnek 2» íj alkalmas g fi SáS eladó. Mg £

Next

/
Oldalképek
Tartalom