Komáromi Lapok, 1930. január-június (51. évfolyam, 1-76. szám)

1930-05-17 / 58. szám

„1630. május 17. Komikum 9 oldat. ARGENTINIA —■—IMWI—■■!■!« IIP! Ili llllllll I II II BRAZ UA, URUGUAY, PARAGUAY, BOLIVIA, CHILE, PERU é* CUBA sS30 A két hatalmas motoroshajő ALCANTARA éa ASTURIAS (32.000 tonna tartalom, 22.000 reg. tonna) Elismerten kitűnő konyha. — Kényelmes elszállásolás Mindenn mi felvilágosítást ad ROYAL MAIL LINE Praha II., Hybernská 24/3, Sáskairtás Turkesztánban. Hadifogoly-emlékek. Irta Kőrös Imre. (Folytatás és vége.) Reggelre felébredve, megszem­léltem jól a tevék eledelét. Csodál­tam a tevék ízlését, hogy meg tud ták enni azt az igazán csupa tüskés növényt, mely elég bőven terem Ázsia pusztáin. Mikor a tábor fel­­cíhelődötl, elökeritettük a kádit, a falu birájáf, aki oroszul is tudóit s megmagyaráztuk neki, hogy mi az állam emberei vagyunk, s az ő érdekeiért fogunk dolgozni, kerítsen nekünk a faluban hilsorsosaiiől lejei, pénzért. A biró épúgy, mint nálunk szokoif, bottal ment a házakhoz intézkedni, hogy legyen tej a sáskairlók részére. Hoztak aztán a kirgizek tejet, de nem bizlak bennünk, és addig egy sem adta át a tejet, mig előre ki nem fizettük az árát Reggeli uíán tovább mentünk. Elkíséri a biró is bennünkel. Mondta, hogy már közei vagyunk a célhoz. Csakugyan egy jó órai gyaloglás után megérkeztünk a sáskákhoz. Egy beláthatatlan síkon, zöld mezö­­ség szélén álloltunk, melyen meg­számlálhatatlan mennyiségű turkesz­­láni birkanyájat láttunk "legelészni. Ezerötszáz — kétezer lehetett egy­­egy falkában. Egyetlen ember a kutyájával őrzött egy-egy ilyen hatal­mas falkát A birkacsordák egyes gazdag szárd uraságoké voltak, akik itt tartották a nagy mezőségen bir­káikat. Különösek ezek a iúrkeszfáni bárányok. Hasonlítanak az itteni magyar birkákhoz színre nézve, de sokkal nagyobbbak, gyapjúk fino­mabb és hálulsó két combjukról két nagy zsirpúp lóg le. Nagyon hízé­­konyak. Ha leélik őket, bőrüket lenyúzzák, azután szalonnájukat éppen úgy, mint a disznókét lefejtik; ez a fagygyű az ő zsirozójuk. A birka húsa sokkal izletesebb, mint az ittenieké. Drága finom jószágok ezek. Egész éven kint legelnek a szabadban, miután itt tél alig van. Itt, a nagy mezöségen van a sáskák kelló helye is. A hatalmas mezöséget feíoszlo!­­luk magunk között; nagy táblák jutotiak egy tízes csoportra Kirgiz sátrakat hoztunk az orbákon. min­den csoportja jutott egy. Oldalai rizs szalma fonalokból volt, a teteje vízhatlan jó vászon, össze lehetett rakni az oldalfalakat köralakban és ráhúzták tetejére a vásznat. Szél­mentes, de azért szellős sálor volt. Minden csoport sátra annyira volt egymástól a nagy mezön, hogy egyik csoport csak egy kis pontnak látta a szomszéd sátort a messzeségben. Első dolgunk volt kikémlelni á he­lyet, hogy nincs-e a közelben valami Jó falu, ahol ennivalót, tejet, tojást, vagy vajat lehetne szerezni, mert parancsnokunk ígért jó, olcsó állami koszlot, de orosz szokás szerint az még másnap sem érkezeit el, így altól éhen halhatiunk volna a me zöségen. Éppen ezért nem sokat törődve az épen kelni kezdő apró sáskákkal, másnap kora reggel egy munkással elindultam az ismeretlen tájon felderitó útra, nagy vizes kan­nával, a csoportom részére élelmet keresni A messzeségben valami majorfélét vettünk észre; siettünk oda nyílegyenes Irányban Csakugyan egy uj falu volt ott készülőben. Orosz telepesek jöttek Basszará­­biából oda, hogy Turkesztánban ingyen földet kapnak és teleleped nek. Ki volt már mérve a hosszú egyenes falunak való pusztahely, széles utcával, portahelyeknek. Huszonöt há/. már fel is volt építve, de miután a férfiak háborúba kelleti menni, a további építkezés szüne­telt, csak a nénány család asszonyai, gyermekei és öregjei voltak odahaza. Állatjaik voltak és egy kanna jó tejet, jó pénzért össze ludtunk tőlük szedni. Kenyeret csak úgy adtak a jó lelkű orosz nők ajándetíba, mert nekik is szűkén volt. N^gy örömmel vittük a tejet hazafelé, pár óra alatt megfor­dultunk a kora reggeli órákban. A sátor elöli felforraltuk s eiosztotiuk a tejet, még a felügyelő cseh had nagyúriknak is adsunk belöie, mert ő is semmi nélkül jött velünk. Orosz főparancsnokunk elmaradt Piszkend­­ben tőlünk, jó barátokra talált az oltani orvos és patikus személyé­ben és gondtalanul mulatozott azok­kal. ó nem sokat adott a sáskákra, fődolog volt, hogy ö a munkásokat felszereléssel — kivéve az élelmi­szert — kiküldte a sáskairtás szín­helyére. Bánta is ő, akármit csinál­nak a hadifoglyok a nagy legelőn. Mi pedig jól befejezünk, megreg­geliztünk és vártuk a jó szerencsét, hogy vájjon mi lesz délre? Nem jött élelem semmi. Újra neki indul­tunk egynehányan a falunak. De az eredmény nagyon kevés volt. Nem tudtunk csak egy pár kiló tehén túrót kapni a szegény oroszoktól. Este, sötétben ériünk a sátorunkhoz. Éhesen feküdtünk íe, csüggelegség vett rajtunk erőt. Reggelre kelve két huszárunk birka bőgések közt vert fel bennünket, három birka bégetett a sátor előtt. Azt mondták, hogy ez a 10-es csoportunké. Hogy hogyan és mikor hozták, azt ma sem tudom, mert akkor a kőzetünk­ből a birkafalkák már elmentek. Csak annyit mondtak, hogy nekik azt az Isten adta, hogy csoportunk éhen ne vesszen. Nem is kerestük rajtuk a birkák passzusát, a bőrü­ket lehúztuk, ott a legények elásták, három napra volt húsúnk elég. Harmadik nap küldte végre uiánunk az orosz parancsnok az élelmisze­res kocsit. Hozott a kocsi kenyeret, krumplit, kását, olajat, teát, cukrot. Volt aztán minden elégséges. De most már a munkához kellett látni, mert a sáskáit rohamosan bújtak elő a földben tevő petékből. Először barna kis szöcske forma vörös fejű rovarok voltak és nagyon gyorsan fejlődtek. Amilyen gyorsan nőttek éppen oly keilemellen, csúf állatok lettek. Ha leültünk, tele ug-Két szobás ázsiai mezői. Kíváncsian várluk a . hatást, hogy a szer megöli-e a sás­­kákát? Azok ették falánkul a mér- j gézéit mezőt. Estére már láttuk a hatást, mert a megpermelezett legelő tele volt sáska hullákkal Csakugyan felfordultak a mérgezett fűtől II. emeleti 3 szobás akás mellékhelyiségekkel együtt azonnal kiadó. ÉSÍ ÉS Iliiül VÍILIÜT mill. Ü3M1K1 21. HU lElEFöti 53. Ksranabaakkal wtim. TELEIM 58. Hit. Érdeklődni lehet AGRASOL-nál 395 Dunarakpart 17* SZANATÓRIUM Dr. Hugó Selye Hallal, hcbasíet ea nőbetegek respire Komárno, Deák F. utca 3. Telefon 68. (til, Quarc, Diathermía, Röolgen villanyos masszago. g m----------------------------------89 firtdU C jed: E. 3681/29/7. valamint ezek alkatrészei nagy választékban. Elvállalunk Rádiók Exekucná vec: Specialwäsche Ges. m. b. H. Wien átszerelését és villamosítását. — Villany világítás és motorok szerelését Nigy raktár legjobb gyártmánya villanymotorokban. Legolcsóbb árakon szakszerű ki­vitelben készítünk minden munkát teljes garancia mellett. Kedvező részletfizetésre is. Bemutatás és költségvetés díjtalan. 332 A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Siudor köayrayomdájiban fsomárom '» pre 1625 Ke, Vyhláska o drazbe. Dna4-júna 1930 o 15 hod.od­­pol budú v Komárne Mederéi­ül c. 31. vo verejnej drazbe pre­­dávané tieto vecí: 1 písací stroj „Mereédes", 1 písací stroj „Un­­dervoodu, 1 stől, 5fiókovy a 1 stvorlampovy rádió. Vyzvanie, aby sa podávalo, stane sa az za poi hodiny po dobé shora uvedenej. Medzítym mozno veci prehiiadnuf. Okresny súd v Komárne, odd, IV. dáa 12 5 1930. 3i5 Pályázati hirdetmény« A megyercsi ref. agyházkosság árlejtést hirdet mellékhelyi­ségekkel ellátott 2 —két— tantermes elami iskola építésére. A jóváhagyott tervrajz megtekinthető a megyercsi ref. leiké szi hi­vatalban és ugyanott megszerezhetők a költségvetési előirányzat és meg­tudhatók a feltételek. Az egyházközség fentartja magának a jogot, hogy némely anyagokat és fuvarokat maga adjon, továbbá hogy esetleg egyes munkálatokat az összmunkából kiszakítva, külön végeztessen. Az egyház­­község fenntartja a jogot arra nézve is, hogy az egész munkát, tekintet nélkül a legolcsóbb ajánlatra, szabad tetszése szerint bárkinek adhassa, sőt jogában áll az összes pályázatokat is ügyeimen kivül hagyni és új pályázatot hirdetni. A munkát elnyert vállalkozó tartozik a tervrajz el­készítési diját a végzendő munkák arányában viselni. A megtelelő költ­­j ség vetési űrlapok is 100 K.-ért kaphatók, mert pályázatot benyijtani csak í ezek felhasználásával szabad. A pályázatok 1930. május 27. napjának déli 12 órájáig adandók be kettős borítékban a megyercsi ref. lelkészi hivatalba. A munka megkezdése a nyertes pályázóra 8 — nyolc — napon belül kö­telező, a befejezés pedig akként eszközlendő, hogy 1930. szeptember 1-én az iskolában a tanitás megkezdődhessék. Megyercs, 1930. május 11. 383 Ref. Presbi tériu m mellékhelyiségekkel együtt azozmalra kiadó. 396 Dunarakpart 19. rálfak bennünket, ha ettünk, a saj­kánk egy perc alatt tele lett velük. Belebujíak a sátrunkba, ugráltak a fejünkre, a nyakunkra, ellepték a sátor tetejét is. A mezön már sás­kákon jártunk. Neki láttunk gyorsan a szer elkészítésének. Vizel hozat­tunk a kocsisokkal a közel folyó öntöző patakból, feloldottuk a mér­get a megadott utasítás szerint és tele öntöttük a permetező gépeket szerrel. Melegen tűzött a nap, mi azért már bírtuk a melegei, locsol­tuk, permeteztük a gépekkel az Mi Pl Illői föl Éti I i Hot Kópiái | Él ml mi KM í 1 f. golyót tioeigya k. Ilka autó aikioláM. í Kómlaii, aüi ós M sakldel. Autogén hegesztés! vG CN . „ i

Next

/
Oldalképek
Tartalom