Komáromi Lapok, 1930. január-június (51. évfolyam, 1-76. szám)

1930-01-09 / 3. szám

4. oldat. Komaromi Lapos 1930. január 9. — Halálozás. Komáromnak egy régi tipikus, mindenki által ismert alakja hunyt el a napokban a komáromi kór­házban, Tóth János 81 éves volt szíj fyártó és kárpitos mester személyében. óth bácsi, kit az utcagyerekek csak „hány éra bácsi“ néven ismertek, va­laha jobb napokat látott. Pár évtizeddel ezelőtt jóforgaltnu kárpitos és szíjgyártó üzlete volt a Nádor-utcán. — Az élet mostohasága azonban aláásta a vagyo­­nilag szépen gyarapodó szorgalmas iperosmestert úgy, hogy a legutóbbi évtizedben már csak néha dolgoztattak vele javításokat, különben könyörado­­mányokból tengette egyre nehezebbé váló életét. Érdemes feljegyezni, hogy a háború óta Csukás István Pandaíó utcai szekeresgazda adott neki hajlékot teljesen díjtalanul. Elment tehát Tóth bácsi is közülünk az örök pihenő he­lyére, ahol nem kérdi már tőle senki, hogy „hány óra bácsi 1“ — Nyugodjék békében. — H hadirokkantok Karneoálja. F. ' hó 11-én, szombaton rendezi meg a Hadirokkantai, özvegyek és Árvák * Egyesülete a Dózsa féle Vigadó nagy­termében farsangi mulatságát, melyen * városunk szine-java megjelenik minden évben, nem épen a mulatság kedvéért, noha a farsang legvidámabb báljai közé tartozik, hanem azért is, mert a világ* háború áldozatai iránt emberi együtt­érzést tanusit. A Karnevál jövedelme a szegéDysorsu rokkantak, özvegyek és árvák felsegélyezésére szolgál. Meghí­vók nem lettek kibocsátva, mivel a plakátokon olvassuk, hogy a rendező ség mindenkit szívesen lát. A rokkant­bál igazi népmulatságnak Ígérkezik, melyen tajtékozoí fog a csapongó jó kedv. A tiszteletjegyeket hadirokkan­tak és özvegyek hordják szét: köszö­net azoknak, akik a nemes célra igaz emberséggel adakoznak, azok pedig, akik megtagadják a tiszteletjegyek megváltását, vessenek magukra, — Helyreállítják a kapernaumi zsi­nagógát, ahol Jézus tanított, A Pa­lesztinában működő angol és amerikai régészeti társaságok közös munkával vállalkoztak arra, hogy az evangéliumi történetekből annyira ismert Kaper­­naum Jézus korából zsinagógájának romjait helyreállítják. A nevezetes épü letet valószínűleg már a Krisztus szü­letése utáni első évszázadban földren­gés döntötte romba. A romokat azon­ban csaknem hiánytalanul mind meg­találták, amikor az első ásatások megtörténtek még a múlt század hat­vanas éveiben. A frasciskánusok még abban az időben egy kisebb kolostort építettek a nevezet«s romok közelé­ben, amelyek azóta is az ő gondoíásuk alatt állottak. Angol és amerikai tudó­sok vezetésével most szorgalmasan fo­lyik a helyreállítás munkája, amely a jöyő év tavaszára már be is fog feje- j ződni. Az épület helyreáliitása csak­nem teljesen a helyszínen talált ro­mokból történik. így például oszlop \ egy sem hiányzik a kor ízlése szerint görög-római stílusban épített zsinagóga : épületből, amely oszlopcsarnokaival a háromszögletes oromfalaival inkább egy kisebb görög templomra, mint zsinagógára emlékeztet Az épület be- ! osztása azonban az asszonyok számára ] elkülönített kórussal és a mosakodás számára készült előudvarral már jel- j lemző az ókori zsinagógákra. A Tibé­­riás tó partján fekvő Kapernaum a kapernaumi százados története mellett , még emlékezetes Jézus első csodaéle* térő!. Péter napának meggyógyitásáról • is, amely a Márk evangéliumának ele­jén van elbeszélve. Ezenkivül a Lukács s evangéliuma beszéli el, hogy Jézus í a kapernaumi zsinagógában több szóm- jj batnapon tanított és itt gyógyította a meg a tisztátalan lélekből megszállt § embert. — Orvtsi hírek. Mr. Ph. et M. U. dr. | Neumann }enő szőlész- és nőorvos 1 specialista, Bratislava-Pozsony, Védcü­­löp-űs 62 sz. (Stefánia kávéházzal szem- | ben). Rendel délelőtt 9—12 óráig ás | délután 2—4 óráig. Lieéebny fond. 1 Tel. 28—88. Gazdaságok figyelmébe! A jövedelmi adóvaüomás­­hoz „Számszerű kimutatás“ „Bevételi és kiadási szám­adás" kapható a Spitzer! féle könyvkereskedésben | Komárom, Nádor-utca 29. 1 — Amikor a templom be akar omlani Szőgyén nagyközségnek két temploma van. Az egyik a kis két­tornyú templom, mely a tizenhatodik század elején épült és történelmi ne­­vezetességü^épüiet. Mintegy 15 évvel ezelőtt az összeomlás veszélye fenye­gette ezt a templomot és csak aiepos renoválással tudták megmenteni A másik az 1800 Iáján a Magyarszőgyén és Németszőgyén tcsivérközségek kö­zötti halmon épült nagytemplom, mely nek falsi most kezdenek megroppanni. Nemrégiben az egyik reggeli mise után hatalmas robajjal leszakadt a nagytemplom sekéestye feletti párkány­zata és leszakította a sekrestye tetejét is. Szerencsére akkor senki sem tartóz­kodott a közelben, igy emberéletben nem esett kár. A párkányiét meg­­maradt része hátom méter magasság­ban úgyszólván csak lóg a levegőben és mir den pillanatban leszakadhat. A templomépület művészi szempontból is igen értékes, miért is renoválása a további károk elkerülése céljából is fontos. — €lüitték a pénzszekrényt. Újab­ban már divatcs a betörő világban, hogy a pánzszekrér.yl nem a helyszínén törik fel, mert a feltörés zajára figyel­mesek lehetnének, hanem a pénzszek­rényt cipelik ki a határbe, ahol aztán nem keli attól tartani a betörőknek, hogy a zajt meghalják I'yen eset tör­tént Barton is, ahol egyik éjjel betör tek a baríi postahivatalba és feltörték a fiókokat, elcipelték a pénztárszekrényt, melyet fe.'fesaiellek és abból közel ezer korona készpénzt, néhány száz korona értékű postai értékcikket és egy zseb órát elloptak. A csendőrséjr néhány órás nyomozás után elfogta Rövid Já­nos 20 éves földmunkást, akit alaposan gyarusitan&k a betörésben való részes­séggel. A vizsgáiébiró kihallgatása uíán szabadlábra helyezte Rövid Jánost, de az eljárást folytatják ellene. — Halált okozó szerencsétlenség- Megdöbbentő szerencsétlenség történt a napokban az Ipoiynyék község mel­letti szőlőkben, Szegély József fiatal gazda, aki alig három hét előtt nősült, édesapjával kiment a szőlőhegyen lévő pincéjükbe bort fejteni, Esti 7 óra volt, amikor h-zefeíé indultak, A lovakat Szegély József hajlóba 8 térdei közölt egy töltött fegyvert tartóit, E:íy zökke­nőnél az egyik hordó leesett a kocsi­ról és Szegély tpja Seszálil, hogy azt feltegye. A feldobott hordó nekiütődött a fiatal gazda fegyverének, mely eldör­dült. A lövedék Szegély Józsefet sze­men találta és nyomb n megölte. — R uasoiila mint argumentum, A párkányi járásban levő Kőkilő pusztán egy jelentéktelen okból keletkezett «ző­­váífás során (eílegess^gra került a sor Kabók Ignác* és Hfgtdüs ls;ván bé­lesek közölt. Er utóbbi egy vasvillávai sújtott K bők tejére, aki? megsebesített. Az e-járás megindult. — IRagycrországon tilos a kocs­mában honfózni. A magyarországi bor­törvény megtinja a szeszes italok árá­nak hitelezését. Ezért a bíróság a kocs­mai hitelt a felperesnek nem ítéli meg. Sőt az üj törvény nemcsak a vendég­lőkre és kocsmákra, hanem azokra a kereskedésekre is vonatkozik, amelyek szeszes italok kismértékben való el­adásával foglalkoznak. Ebből követke­zik, hogy a zárt palackokban levő sze­szes italokat sem szabad ezulán hitelbe árusitt ni. — Zsásnbokréti teavaj. Sajt­küiönlegességek. Marőni. Dessert bon­bonok. Torfa- és ostyaiapok. Olajos és msyoneses konserv halak és halsaláíák, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. Hor* niman angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, ükőrkülönlegességek. Asztali fajborok, Mumm és Pommery francia pezsgők. Graham kenyér. A leg­finomabb fajkávék naponta frissen pör­kölve, valamint Haag cof fein mentes kávé kapható: Berger F. Vilmos csemegeüzíeíében Komárom, Városház­utca. 798 — Szegény orosz hadifogoly. Ami­kor már vége volt a háborúnak, s az ittlévő orosz hadifoglyok hazamehettek, Szemeranszky Juraj oroszfogoly nem ment haza. Annyira megszokta Csalló­közt, hogy második hazájának tekin­tette és ittmaradt. Ez a Szemerenszky Juraj a napokban több társával az elő­­patenyi erdőben fát döntögetett. Epen t egy hatalmas fa kidöntésével vesződtek, (amikor szegény Jurajt halálos baleset érte. A fa már dűlni kezdett és társai £ hangos kiáltással figyelmeztették, hogy I* ugorjon el a veszedelmes helyről, mert már dűl a fa, A szerencsétlen ember l úgy látszik, nem gondolta komolynak I a veszedelmet, mert nem ugrott el a | társai figyelmeztetésére. A hatalmas fa 1 nagy recsegéssel dűlt el és a szegény | volt hadifoglyot mega alá temette. — I Mire a megrémült társai a fa alól ki- I vonszolták, akkor már szegény Juraj ( halott volt. A megejtett vizsgálat meg | állapította, hogy a halálos végű sze­li rencsétlenségért senkit sem terhe! a 1 felelősség, szegény Jursj maga volt az J oka halálának. | — IRatróz sors. Havicska jugoszlá­viai illetőségű matróz KoSozsnéma kő­­; zeiében a bajor hejóstársaság „Regens­burg* nevű gőzöséről a Dunába esett és pár pillanat alatt eltűnt a vizben. — Hulláját ezideig még nem sikerüli megtalálni. — Gyanús tüzesetek. A napokban l éjszaka tűzvész elhamvasztotta Bariba Vilmos köbölkuti gazdálkodó 38 000 korona értékű cséplőgépét. A csen­dőrségi nyomozás során a tüivész elő­idézésének gyanúja a gazda L?jos nevű fiára terelődött, aki ellen, tagadása \ ellenére, megindították az eljárást. I — Tüzeset. Ilyenkor télviz idején kevesebb tüzeset szokott előfordulni, de azért a veres kakas csak nem akar kipusztulni. Ö v Hodossy Zsigmoodné nemeshodosi lakos szérüskertjében is­meretlen okból egy nagy szaímakszal gyulladt ki A kár körülbelül 15 000 korona, mely biztosítás révén megtérül. — Betörések. Egyik éjjel Konrádi Lajos és Eibenschütz Ignác kereskedő nemesabonyi lakosoknál belőtök jártak. At előbbinél nagymennyiségű ruhane­műt és lisztet, az utóbbinál fűszerárut loplak. A csendőrség megindította a nyomozást. ASZFALT Joe May mestermiive. Bttíy Aman és Gusiáv Fröhlich. Csodálatos szép Ufa-nagyidon pereg j péntekig a Modern moziban. Joe Msy •; mesteri rendezése és a szereplők ki- f forott játéka a tökéletes keret, melyből j kiárad a gyoríüteraü fascínáló cselek- j mány, A fálviláji nőt (Bdty Aman) I ékszerlopáson érit:. A rendőrfeiügyeiőí, 5 akinek kötelessége lenne Őt előállítani, f elcsábítja. Felvillanyozó jelenet, amint jj a démoni nő b??lecsimpazkodik a kö- \ : teiességludó férfibe, aki előbb eiia- | 5 szítja, felrúgja, végül mégis leveszi a j láb-arói. A rendőrfőlütyslő, aki tisztes I i rendőrcsalád fia, beleszeret a félvilági f nőbe és feleségül akarja verni, Szerel­­l meskedás közben éri őket a nő barátja, j akit féktelen dulakodásban megölnek. I A fiú véres fejjel tér haza: emberi ölt. I A kétségbeesett anya megbocsát, de 1 sz ipában felülkerekedik a kötelesség­­| tudás, feSBlti rendőrzubbonyát és elő­­j áliitja fiát. A rendőrbizlos szobájába j berontanak a jajveszékelő anya és bün- I bánó szerető, aki mentő vallomást tesz. í A lendőrbizlosság folyosóján öleihez- . Inek össze a fiú, aki szabadul és a lány, akit bekísérnek a zárkába. A gyilkos­­. ságban senki sern bűnös, mivel önvé­­| delemből történt. A vég sejtetni tngedi, | hogy az ékszerlopás bonyodalmai után | Összeforr az életük. A gyönyörű film I mindenkinek fölötte tetszett és a kö­­í zönség több jelenetet megtapsolt. JK őzgazdas ág X Bírósági kényszeregyezségek. Éhrensteia Gy«ia ruhakereskedő Nagy­­tapoícsány. Blum Fülöp vendéglős Ungvár, Union könyvnyomda Ungvár, Busi János gyarmatáruk Ungvár, Ur­ban Vencel és Jarmilla autobusztulajd. Komárom. Bernik Rezső építész Liptó­­tepia, Kardos József Rimaszombat, Weisz Andor asztalos Beregszász, Zimmerspitz Salamon pékmester Poprád f Trawnitschek és Dolanszky építészek Igló, Tomis Mihály és neje szül. Uhlik Mária kereskedők Otura. Grünberger Simon bőrkereskedő Gálszécs. özv. Salamon Józsefné szül, Grünfeld Lujza cukrászda Királyhelmec, Kosovác József szűcs Privigye. Fischer Ignác textil­áruk Ungvár, Mojsovich K. Péter cu­korkagyár Pozsony, Hiszler írsó keres­kedő Zólyom, Schönstein Ede keres­kedő Geletnek, Fried Herman ven­déglős és autótaxis Nagvtapolcsány, Halm Sámuel Bogdány, Fried Ármin divatáruk. Ungvár, Ossterreicher Ignác kereskedő Beregszász, Weisz Manó Kassa, Marmorstein Nándor csemege­kereskedés Rózsahegy. Preisz Bernát kereskedő Eperjes, Süsskind Jakab kereskedő Szíropkó, Schiff Jenő fa­kereskedő Pozsony. — jmuir 8. A körülbelül kél ponttal alacsonyabb amerikai buzajegyzések a készárupia­­cok irányzatára befolyás nélkül marad­tak, mivel az árukínálat továbbra is csekély. A mai brünni tőzsdén szlo­­venszkói bura 155 sörárpi kisebb té­telekben 117—119 ab feladóállomás volt elhelyezhető. Tengerit változatlan árak mellett ajánlottak. A budapesti határidő őzsda alacsonyabb nyitás után — a tartott készárujegyzásek befolyása aiatt — zártaikor megszilárdult ás bú­za 13, 15,. 2i, rozs 16, 10 és tengeri 15; 18 f's 9 poatlai zárult a tegnapi jegyzés fölött. A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komárom. Vársor utca ü 12. számú sarok ház (gőzfürdővel szemben) azonnal elfoglalható 4 szobás udvari lakással eladó. Bővebb fdlviiágositás ^ephaló: Városház u. 9. sz. alatt. 131 Világsikerű újdonság!! Cederholm Baris: A országában Az olső páratlan Ismertetés Hzovietoroszofszlatro a Cseka korlátlan hatalmáról és kegyetlen tizeiméiről. Ezen érdelífeszitő mű olyan írótól ered, alti mindazt, amit el­mond, valóban átélte és sze­mélyesen tapasztalta. Magyar nyelven kívül angol, olasz, francia, spanyol, nor­vég; finn, orosz és német nyelven Is megjelent. Minden művelt embernek el kell olvasnia! Ara 30 Ité. Kapható Spitzer Sándor könyvkereskedésében, Komárom. r CS Scsjaf ffa$*. I hmetyv jj'! cstnenA cserepitn/r j minó'jsaeerf' ra/AaJ- |jj jvK ős /e $ messt this menőfe/e/essetj*/ . i£ FAGyALLCL VÍZHATLAN s-a/áruint az etje/e/f cserepese/ sz embert KŐIWŰ SŰLXÜ /oor és /törnenfez /e/é/ bjz/asté TETSZETŐS KÍVÍTEL OLCSÓ ÁJT

Next

/
Oldalképek
Tartalom