Komáromi Lapok, 1929. július-december (50. évfolyam, 79-156. szám)
1929-08-03 / 93. szám
10 oldal. Komáromi Lapok IV 29. augusztus 3. dölyffel meséli el, hogy a Ferenc vagy a Jóska stb. „Siechtic“. A barátnők prompt megpukkadnak. Rájöttünk az okára is. A cseh polgáremberek szemében a nemes a Lobkowitzokat, a Schwarzenbergeket, Thúnokat Turn- Taxisokat jelenti, hisz tudjuk, hogy a cseh nemesség a fehérhegyi csata után négyszáz családból állott, ők azt a Tóth Ferit vagy Szabolcsy Miskát olyan nagy úrnak képzelik, mint ezeket a főnemeseket. Sok örömet jelentettek ezek a naiv és courtsmáhleres lányok a szegény diáknak, akitől olyan türelmetlenül várja az a szöszke magyar lányka, ott a Morván túl a levelet. Tőlük tanul meg az ember csehül, ők jönnek ki kisirt szemekkel junius végén a Wilson meg a Masaryk pályaudvar indulási oldaláról, mikor a pozsonyi vagy a kassai gyors már az éjszakában rohan, s ők nyomják bucsuzásnál az ember kezébe azt a pár szál virágot és azokat a sonkás zsemlyéket tartalmazó csomagokat. Megpróbáltam leírni a prágai diákéletet, annak könnyes és kacagós oldalaival egyetemben. Komolyan készülnek itt a magyar fiuk, hogy átvegyék az apai jussot, hogy megmutassák emberek és magyarok tudnak és akarnak lenni. Az apáktól pedig azt kérem, higyjenek abban, hogy méltóak leszünk hozzájuk és ha megjön a kis levél körülbelül azzal a tartalommal, hogy: kedves fia, a nálam fogyasztott ételek és italok fejében stb. stb. — gondoljanak arra, hogy ők is voltak bolondos, mulatós diákgyerekek s mégis komoly emberek lettek. A fiaik is azok lesznek. Borsky cseh publicista kritikája a hidasnémeti esetről A Národni Politika c. prágai lap legutóbbi számában Borsky Leo, az ismert cseh publicista vezetőcikkben foglalkozott, a hidasnémeti esettel, amelyre nézve helyteleníti a csehszlovák kormány elhirtelenkedett intézkedéseit és a Magyarországgal szemben történt diplomáciai eljárás sikertelenségét. Azt irja többek között, hogy az eset előzetes megvizsgálása helyett hibát-hibára követtek el. A forgalom beszüntetése a nemzetközi forgalmi kötelezettségekre való tekintettel, valamint Csehszlovákia gazdasági érdekeiből is megengedhetetlen volt. Hallatlan cselekedet volt az is, hogy a forgalom beszüntetését még a diplomáciai jegyzékben is azzal indokolták, hogy ez a csehszlovák vasutasok kívánságára történt, vagyis beismerték az egész világ előtt, hogy a nemzetközi kapcsolatokról mindenki más, csak nem az erre hivatott kormány dönt. A forgalom beszüntetése végre is, mint ezt mindenki megállapíthatja az eredményből, csütörtököt mondott, mert háromheti kár után újból megindították a forgalmat, anélkül, hogy a második jegyzék egyetlen követelése is teljesedett volna. A legnagyobb és legérthetetlenebb hiba az a csehszlovák jegyzék, amelyben határozottan azt kívánják, hogy a magyar kormány fejezze ki sajnálkozását a forgalmi egyezmény megszegéséért, bocsássa szabadlábra Pechát és adjon biztosítékot, hogy az eset nem fog megismétlődni. A magyar kormány ezt tárgytalannak minősítette. Borsky Így fejezi be cikkét: Mély sajnálattal láttuk a hidasnémeti ügy lefolyását és az esetet a legszívesebben kitörölnék emlékezetünkből. Komárom neYezeiessóoei Komárom, —augusztus hó. A Hármas Kis Tükör óta sok helyen és alkalommal emlékeznek meg Komáromról tudományos könyvek, útleírások és kiemelve említik meg neve|SALVATOR FORRÁS kV Ludjq, Vasárnap, augusztus 4. Budapest 9: Újsághírek, kozmetika. 10: Egyházi zene és szentbeszéd a Belvárosi Plébánia templomból. 1130 Evangélikus istentisztelet a Bécsikaputéri templomból. 12.45: Pontos időjelzés, időjárásjelentés. Utána: A m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangversenye 15.30: A m. kir. földmivelésügyi minisztérium rádióelőadás-sorozata Vitéz dr Marton Andor miniszteri osztálytanácsos előadása: „Tudnivalók apró vadainkról.“ 16: Rádió Szabad Egyetem. Utána: Pontos időjelzés, időjárásjelentés. 17.10: Magyari Imre és cigányzenekarának hangversenye, 18.25 Részletek Kardos Andor. Harmath Imre és Brodszky Miklós „Szökik az asszony“ cimü operettjéből. 19.15: Sport- és lóversenyeredmények. 19.35: Balett est. (Zenekari hangverseny.) Utána: kb. 21 35: Pontos időjelzés, időjárásjelentés. Majd Kalmár Tibor szalonzenekarának és jazzbandjének hangversenye a margitszigeti Spolarichétteremből.' Bécs. 11: Harangjáték a salzburgi dómból. Utána a salzburgi ünnepi játékok méltatása. 11.20: Bécsi szimfónikus zenekar hangversenye.15.30: Délutáni hangverseny. 18: Vadászhistóriák. 18.45: Énekhangverseny. 19.45: Afrikai hajóutazás, hangjáték. Utána: Esti jazz-hangverseny Brünn. T: Reggeli hangverseny. 9: Templomi zene 11: Sétahangverseny. 12: Déli hangverseny. 16.3G: Délutáni hangverseny. 18: Németek rádiója. 19: Rádiókabaré. 20: Szimfónikus hangverseny. Sássá. 7: Reggeli hangverseny.il: Délelőtti hangverseny. 12: Déli hangverseny. 16 3Q: Délutáni hangverseny. 19: Rádió kabaré. 20: Szimfónikus hangverseny közvetités.j 22.25: Könnyű zene közvetítése. Pozsony 7 Reggeli hangverseny i 9: Templomi zene. 11: Sétahangver-' seny. 12: Déli hangverseny. 16.30: Délutáni sétahangverseny. 18.13: „A hóviharban“ cimü hangjáték. 19: Rádió-kabaré. 20; Szimfónikus hangverseny. Prága 7: Reggeli hangverseny. 9: Templomi zene. 11. Sétahangversecy. 12: Déli hangverseny 16.30: Délutáni hangverseny. 18 05: Énekés zongorahangverseny. 19 Rádiókabaré. 20: Szimfónikus hangverseny. 22.25: Tánczene, Hétfő, augusztus 5. Budapest. 9.15: Gramofónhangverseny. 9,30: Hírek. 9.45: A hangverseny folytatása. 11.10: Nemzetközi vizjelzőszolgálat. Vízállásjelentés magyarul és németül. 12: Déli harangszó az Egyetemi templomból, időjárásjelentés. 12.05: A Rádió házitriójának hangversenye. 1225; Hírek, 12.35: A hangverseny folytatatása. 13: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 14.30: Hírek, élelmiszerárak. 15.45: Fulton-rendszerü képátvitel. 16.20: Bozzay Margit felolvasása 1645: Pontos időjelzés, időjárás-, vízállásjelentés és hírek 1715: Izeri Izsák Gyula előadása: „Keletázsiai furcsaságok“ Felolvassa dr. Koncz Sándor. 17.40: Szórakoztató zene, Zenekari hangverseny- 18 55 A Magyar Diák Külügy Bizottság előadása. 19 30: Móricz Zsigmond felolvasása: „Hajnali hangok“. 20 Závodszky Zoltán a m. kir. Operaház művészének hangversenye. 20.30: A középeurópai nemzetközi müsorcseresorozatban a „Prágai" rádióállomás műsorának közvetítése. Hangverseny. Utána kb. 22: Pontos időjelzés, időjárásjelentés és hírek. Majd Farkas Jenő és cigányzenekarának hangversenye a Spolarich-kávéházból. Bécs: 11: Délelőtti hangverseny. 16: Délutáni hangverseny. 20: Énekhangverseny Beethoven dalaiból. zetességeit: a bevehetetlen várat, ahol a kőszüz fügét mutat az ellenségnek. Érdemekben megőszült komáromi polgároktól is hallottam ezt a mesét és már kis süldő deákkoromban elmentem megnézni a kőszüzet, kockára téve kalapomat, amelyet minden esetre elvesz vala tőlem a katonai őrség — a szapőr — ha megcsíp a sáncok között. Ama bizonyos legöregebb emberek szavahihetőségében természetesen kételkedtem ezentúl, mert a kőszüz kezében nem fügét, hanem koszorút tart. Bizonyára nem azoknak, akik a várat be akarnák venni, hanem azoknak, akik azt védelmezik. Ez az első csalódásom rosszul esett. Nevezetesnek minősítették a leírások Szent András egyházát és a református templomot is, valamint a sok nemesi kúriát, melyekkel a belváros utcái tömve voltak. Ezek közül Szent András apostol temploma ma is áll, bár kétszer is romba dőlt. A copf-stil hagyományait őrzi, bár a kor nagy festőjének, Maulpertschnek freskói elpusztultak a földrengéskor. A református templomot nem annyira stílusa, mint a hozzátapadó hagyományok teszik a komáromiaknak kedvessé. A nemesség kúriáival együtt elpusztult száz esztendő leforgása alatt, amint száz év alatt a lakosság is teljesen kicserélődik. Olyan család, amely 3—400 éve laknék a városban, alig van kettő, őslakos család nincsen száznál több. Az élők elpusztulhatnak, azonban a hagyományok tovább élnek és hatnak is. Ennek köszöni Komárom azt, hogy a kultúra terén ma is vezető szerepet visz minden lefokozása és határmenti fekvése ellenére is. Komárom városának tehát arra kellene törekednie, hogy kulturális téren fejlődjék tovább. Erre kitűnő alapépítményekkel rendelkezik. Nagyszerű iskoláiról nem is beszélve, Komárom egyike azoknak a Kevés magyar városoknak, amelyek, múzeummal, könyvtárral és képtárral rendelkeznek. Ma nem a vár Ia nevezetessége és legnagyobb nevezetessége a városnak, hanem a kultúrpalota, ahol ezek a szellemi kincsek ivannak felhalmozva. Mikor jut ezekhez pl. Érsekújvár, Léva, Losonc, Beregszász és a többi szinmagyar város! Lévának már megvan a múzeumi kerete, ezen tovább építhet, hanem a többi igen messze esett tőle. Érdekes, hogy a város múzeumát, könyvtárát maga a város soha egy fillérrel sem segélyezte. Legutóbb felállította ugyanis a város könyvtárat, ez azonban kölcsönkönyvtár és anyaga kilencven százalékban szépirodalom. Hol lenne már a muzeum és a könyvtár, ha évek során át, mint minden nyugati kis német vagy francia városkában, a maga segélyét megkaphatta volna a komáromi kulturegyesület is, mely tagsági dijakból tartja fenn a gyűjteményeit. Soha a hivatalos város — nem vesszük ki törvényhatóság korát sem — nem tartotta szükségesnek áldozni erre, ami a városnak mégis a legnagyobb nevezetessége és idegenforgalmának egyedüli vonzó pontja lehet. Kit érdekel ma az öregvár, avagy az újvár? Senkit. Baedeker egy sort ir róla, de a muzeum és a képtár minden müveit embert érdekel, aki ide várost nézni jön, mert azoknak sem a Kisér mentén folyó építkezés, sem a Nádor utcai aszfalt nem érdekes. Támogassa tehát a város kultúrintézményeit és fejlessze, igy érheti el azt, hogy nevezetessége fokozódni fog. A komáromi gyürkés cipó ideje lejárt, a földhöz tapadó anyagiságnak az ideje is elmúlik mihamarabb; ellenben a kultúra bizonyítékai, dokumentumai lesznek a város múltjának és szellemiségének időtlen időkig. Censor. Apró hirdetések Vincellér sok évi gyakorlattal állást keres* Cím a kiacóhii atalban. 628 Komáméban forgalmas helyen gyümölcs és cukorka üzlet eladó. Trafiknak is alkalmas. Cim a kiadóban. 638 J bb családból való fiú azonnal tanoncnak felvétetik vasúti vendéglőbe — 14—16 éves — aki végzett legalább 2 polgárit és beszéli a szlovák magyar nyelvet Cím a kiadóban. 637 Régen bévé t gyógyvíz vese és hólyagbajoknál, anyagcsere zavarosnál, terhességnél, valamint szoptatós anyáknál — VértUztitó és savó dó. — Legkitűnőbb izü frissítő asztali viz. 284 20.30 Középeurópai rádióközvetités Prágából. Utána zenekari hangverseny. Brünn. 12.20: Déli hangverseny. 16.30: Délutáni hangverseny. 20.30: Müsorcserehangverseny. Pássá. 12: Harangjáték. 12.05 A rádió szalonzenekar hangversenye, 17.10 A rádió zenekar hangversenye. 22.30: Müsorcsere hangverseny. Pozsony. 11.30 Gramofonzene. 12.20: Déli hangverseny 16 30 Délutáni hangverseny. 18 10 Énekhangverseny 19 Szlovák népdalok. 19.05: Zenekari hangverseny. 20.30: Müsorcserehangverseny. Prága. 11.30 Gramofónzene. 12.20: Déli hangverseny 19 05 Fuvózene kari hangverseny. 20.30 Hangverseny a müsorcsere keretében. 21 20: Gramofónzene. 23. Toronyórajelzés. Kedd, augusztus 6. Budapest. 9.15 Hangverseny 9.30: Hírek. 9.45: A hangverseny folytatása. 1100: A budapesti rendőrzenekar fuvósegyüttesének hangversenye a Vigadó-térről. Közben 11.10 Nemzetközi vizjelzőszolgálat. Vízállásjelentés magyarul és németül. i2: Déli harangszó az Egyetemi templomból, időjárásjelentés. 12 05: A hangverseny folytatása. 12.25: Hírek. 12.35 Á hangverseny újabb folytatása. 13 Pontos időjelzés, időjárás és vizállásjelentés. 14.30; Hírek, élelmiszerárak. 15.30 A „Tündér vásár“ meseórája. 16.45: Pontos időjelzés, időjárás-, vizállásjelentés és hírek. 17 15 Szentiványi Juliska magyar nótákat énekel, nagyváradi Bura Sándor és cigányzenekarának kíséretével. 18 30: Speisseger Ernő a MUSZ vizipóló bizottsága elnö kének felolvasása 19 15: „Halló, itt Városliget!“ (Helyszíni közvetítés.) 20.30. A m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangversenye az Angolparkból. 22.15: Magyari Imre és cigányzenekarának hangversenye az alsómargítszigeti Márkus-étteremből. Bécs. 11: Délelőtti hangverseny. 16: Délutáni hangverseny. 18 Cselló hangverseny. 19.35: Szonátahangverseny hegedűre és zongorára. 20.45: Népszerű hangverseny Brünn. 12.20: Déli hangverseny. 16 30: Katonazene 22-20: Kávéházi zene. Kassa: Harangjáték. 12 05: A rádió szalonzenekar hangversenye. 17 10: Délutáni zenekari hangverseny. 19: Közvetítés Prágából. 19.05: Zenekari hangverseny közvetitése. 20 Zenekari hangverseny közvetitése 21: Zenekari hangverseny közvetítése, 22.20: Kávéházi zene. Pozsony. 11,30: Gramofónzene. 12.20: Déli hangverseny. 16.30; Katonazene. 17.30: A rádiózenekar hangverseny. 20: Esti hangverseny. 22: Közvetítés Prágából 22,20: Kávéházi zene. Prága 11.30: Gramofónzene. 12.20: Déli hangverseny. 16.30 Katonazene. 19.05 Hangverseny. 20. Esti hangverseny. 21: Szórakoztató zene. 22 15: Színházi hirek. 22.25: Kávéházi zene. 23: Toronyóraütés. — 6gy komáromi fiától festőműuész uisszaérkeiett tanulmány útjáról. Horn Ferenc, fiatal komáromi származású festőművész, aki hosszabb idő óta kü földön volt tanulmányú on és legutóbb Berlinben él, a napokban visszaérkezett Komáromba, ahol huzamosabb ideig fog tartózkodni. A tehetséges fiatal akadémikus festő főként portréfestéssel foglalkozik.- Kiadó lakás. Bútorozott szoba, konyha, éléskamra kiadó. Tolnai u. 25,