Komáromi Lapok, 1929. július-december (50. évfolyam, 79-156. szám)
1929-11-21 / 140. szám
4 oldal. Komáromi Lapok i«29 november 21 Egy kis vidámság. Vendég: Haltja, nem tud vigyázni? Az egész gulyást ráöntötte a nadrágomra ! Pincér: Sebíj! Szerencsére kis adag volt. Szobalány (a hajnalban hazatérő férjhez): Nagyságos ur, kérem a nagysá gos asszony pakol. Azt mondta, hogy ha a nagyságos ur fél órán betűi nem jön, örökre itt hagyja a nagyságos urat. Férj: Az ördög vigye el, ludhm, hogy tulkorán jövök haza. Feleség: Amit egy férfinak mond az ember, az az egyik fülén bemegy, a másikon kijön Férj: Igen. És amit egy asszonynak mond az en bér, az mind a két fülén bemegy és a száján jön ki, — „Lakodalom uan a mi utcánkban“ Lakodalmat ültek Nánán a Juhísj családnál. A lakodalmi vigasság több Hu legényeit csőditette össze és csak természetes, hogy ezek csaklumar összetűztek és bicskáikat előrántva, egymásra ronto’tak. Juhász Férce nánsi legényt combján es karján gebesiteiték meg súlyosan. Malus Imre nánai cipésznek boxerrel lékelték meg koponyáját és Németh Inre kőhidgyarmati legényt késsel szurkáliák össze. A cstndőrség kutatja a szurkátók kilétét, hogy az eljárást mpgtridi'tnssa ellenük. — Toluaj fiatalkorú A párkányi rendőrbiztosság kirendeltsége Srobon feltartóztatta Cs J. zsolnai mázolótanoncof, aki minden okmány nélkül akart Magyarországiba utazni. Kihallgatásakor azután kidéiü l, hogy az ifjú Lip'ószentmiklóson 1400 koronát lopott és ezért akart megszökni. A fiaUhoiuait bírósága elé fogjfk állítani ^ziniiáz. (Hz érsekujuári színészet.) Kedden bezárultak a komáromi magyar színház kapui. Egy napi pihenő után a tán u lat Érsekújvárra min'. Földes Dezső szintársulata csütörtökön kezdi meg hathetes érsekujvári vendégszereplését. Az e!ső este „A vén gazeirben“ adjáK Rózsahegyi Kálmánnal a főszerepben. Pénteken este ugyancsak Rózsahegyivel „A cigány“ kerül brmu'aiáRn. Élnek a két estének a művészi j-den'őságét szőszaporitás volna méltatni Rózsahegyi Kálmán elsőkben vendégsze repe! Érsek ujvárót! s ez az alkalom megérdemli azt, hogy Érsekújvár magyar kulturközönségn igaz szerejetul fogadja iltuäziris vendégét. Előreláthatóan előre eladott zsúfolt ház lesz, mint ahogy Pozsonyban és Komáromban tomboló, zsúfolt házak jelzik Rózsahegyi minden vendégestjét. — Szombaton és vasárnsp a .Mit susog a fehér akác“. A primadonna szerepét Fabinyi Kató játssza, a társulat uj primadonnája, a Városi Színház volt primadonnája, aki ugyanezt a szertpit közel százszor játszotta Budapesten. Földes még egy nagyszerű vendéggel is fényesebbé akarja tenni az eper etttársulaí bemu’atkozásái. Vagy Somogyi Nusí, vagy pedig Kun Magda, a pesti Király Színház uj szu'oreticsillaga fog vendégszerepelni. — Vendégül még Bajor Gizi, Titkos Hona, Góihtit Kertész Ella és Törzs Jenő vannak tervbe véve — Állandó vendégek : Fabinyi Kató primadonna, Kun Magda szubrett és Szikiay József tánckomiiu'. elmélyed 58t páratlan művészi Ízléssel tud egye8i»eni. I. Pál cár történelmi alakját Emil Jannitigs rajzolja meg szupgeszúv erővel, mely hatalmába kerili a nézőt. Mindnyájan alattvalói leszünk a cárnak, megborzadunk ugyan mániákus begyetlenségeiői, de meghajtunk plőtte, amint fovr giarságíban és halálában emberi nagyságot árul el. A nagy fűm másik kimagasló alakja Ltwis Stone, aki Pahien gróf, a kormányfő szert pébtn a hazafi, kesyenc és lovag hármas éleiében sodródik, energiája törhetetlen: eláiu ja a cárt, amikor megszervezi az összeesküvést, cserben hagyja kedveséi, ami! or a felségárulás sikere érdekében felkínálja a cárnak, végül hallatlan energiával kiadja szolgájának, a cár gyilkosának a parancsot, hogv ölje őt agyon. Meg hal mint jó Sia?cf:. Két női főszerep lője igazodik a film grardioziiásáhcz, s cár és a kormányfő kedvei ragyogó főúti nők, különösen Obermann gréfnő szerepéken Fionnce Vidor diadalmas £Z'Jp‘ége a legfejlettebb assíonyiságra vall. Csü örlökön és pénteken, még 2 napig nézhetjük meg ezi a csodalatos nagyfümet a Modern moziban, senki se mulassza el a kivételes alkalmai. A hontalan hős (Patriói) Emil Jammings Rendező: Ernst Lubitsch. Alfred Neumann világhiiü drámája A patriói túlnő a színpadi sikeren, a Paramount filmgyár megszerezte a filmjogot és pazar eszközökkel megteremtette az idény legtökéletesebb slágerképét. A rendezés avatott munkáját Ernst Lubitsáh a legelső német rendező végezte, aki trükköt, ötlelet és filozófiai Gabonapiac. — november 20. A chicagói tőzsde buzajegyzéseinek újabb négy ponttal való emelkedése, mellyel az árak a hónap elejei árnivót újra elérték, a kéezárupiacokon az ajánlatok felemelését eredményezte. Az üzleti forgalom azonban a vevők tartózkodása következtében csak szűk keretek között maradt. A budapesti határidő.őzsde irányzata barátságos volt és a buzajegyzések ugyancsak a hónap elejei nívót érték el. A mai emelkedés márciusi búzában 31, májusiban 37. máiciusi rozsé 26, májusi tengerié 7 és tranziló tengerié 14 pont. X Keduezőtlen az őszi uetéseh állapota, A földművelésügyi minisztérium most kiadott jeleníé^e szerint az október havi szárazságok igen erősen sújtottak ez őszi vetéseket. A gazdák hiába vártak csapadékra és így kénytelen kelletlen száraz földbe vetették el a magof. Helyenként sikerült is befejezni az őszi vetést, azonban egész olyan járások s vannak, ahoi a szokásos őszi vetésnek alig negyven százalékát vetették be. Alapos az az aggodalom is. hegy igen tok őszi vetés egyáliaiá ban run fog kikelni a csapadék hiánya miaif. A szárazfág melleit a rovarok is igen nagy károkat okozlak, amelyek a meleg Ősz folyamán nagyon elszaporodtak. Mindezeket egybevetve az őszi vetérek ál'? pofa kedvezőnek egyáltalán mm mondható A szerkesztőért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyimatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komárom. 996 Szép nagy kaktuszok eladók. — Cím a kiadóban. Apró hirdetések ben dolgoztak, amikor a kazal ledül! és maga alá temette őket. Mire kiásták őket a szalma alól, mindketten halottak voltak. Tragikus sorsuk nagy részvétet keltett a környéken. WERNER *ong-oragyár és kereskedés Bratislava, Paiácky-tér 32 Telefon 104. Képviselet és raktár: August Förster, Art, Petrof, Koch & Koráéit, G. Rosier, 36 Kényelmes részletfizetési feltételek. tnr SEP ti ti El :' jil iííL iL w CEMENT-C5 Soya{ h'as*.' hrteiyá ' c emezt/ cs ere pun fi nttzröj eq ser/ r a //a J JvM a ie<y ni esu. eiifagxallo, vízhatlan t/a/amlrti az eya/efl tserey-yje/ sz emit azt KŐÍWŰ 5ŰL/Ü /oor sí fs omen/es /e/oí biztosié TETSZETŐS KIVITEL CLC5D ÁR A tisztelt hölgyközönség szives figyelmébe! Mielőtt őszi és téli kabát, kosztüm és szőrme szükségletét beszerzi, szíveskedjék árukészletem megtekinteni minden vétel kényszer nélkül. Raktáron tartok'. kész női kabátokat , , i. „ y bel- és kü földi szöveteket és szőrméket garantált minőségben és a legdivatosabb színekben, dús választékban. Úgy kész kabátjaim mini a mérték utáni megrendelések a legújabb párisi modellek után készülnek a legszebb kivitelben TM legjobb minőségben csakis nálam szerezhetők be legolcsóbb árban ======= K o rn áro m, Csonka, női divatterme, Jókai - utca, 15 falitéglát: kis- és nagyméretűt, kézi-és gépveretűt; továbbá Jó házból ve lő fiút tanulónak felvesz Jaross József asztalos mester Megyercsi-u, 16. Komárno. 981 C k fcveíes ssiítctzaő hosszabb gyakorlattal váltatna községi szülésznői vagy ápolónői állást. Özv. Józsa Jánosné Nagymegyer. 982 — H Duna kincsei. A párkányi Dunekikötő {‘pitéiével krpcsolaiban most kotorják a Duna medrét. A kotrógépek állandóan hoznak fel a Duna fenekéről régi fegyvereket, értékes műemlékeket a török hódoltság idejéből. A régiségleletek nagy részét a nemzeti múzeumban fogják elhelyezni. — Összeütközés Párkányban, Csütörtökön este Bartal Derső suiója elütötte a kerékpáron haladó Puzlik Sándor inasfiut, aki könnyebb sérüléseket szenvedett. A felelősség kéidését a nyomozás fogja tisztázni. — Rájuk dűlt a kazal Megdöbbentő szerencsétlenség történt kedden a bényi kolónián H-uba M. és Hruba Btdriska, anya és leánya, egy szalmakazal tövéválaszfal- és nyersfalazáshoz (Rohbau) keresztmetszetű téglát, falburkoló (Verbländer) és padlásburkoló téglát, Ú df'ftt Ú JL ég* (Sí * hornyoltat, 115 Ii O ^ ^ 1 1; • Steinbruck, Stadler, Konstanz szabványút; rendkívül tetszetős hódfarkú cserepet, közönséges és 904 francia orom (gerinc) cserepet; alagciöveket. Mindennemű felvilágosítást készséggel megad : Fried Kálmán és Fia Komárno, vezérképviselők Slovensko részére. Telelőn: 34. Interurbán telefon : 134. MIM MMMIMMMMMMMMM