Komáromi Lapok, 1929. július-december (50. évfolyam, 79-156. szám)
1929-10-19 / 126. szám
2. u&l&i Komáromi Lapok 1929. október 19. Női- férfi és gyermek kötött kabát, Pulóver, mellény és kosztüm belföldi' és bécsi különlegességek meglepően olcsó árban ELBEKTJVÉ L Nádor-utca 19. O Komárom O Nádor-utca 19. j* Téli Bßrkez yü, BtkavédS, ílarel Fjcitirp, gyapjú harisrya, férfi se- E lyem kérdő MatzKo készlet, gyapjú harisnya, Gyermek szövelkabát, o Gyapjú Beby készlet, Jäger Lg, Gamasninadrágstb. óriási választékban I Olcsó árak! h 5 Ügyeljen a pcntcs címre! kormányalakítás és különösen az az elkapaioüság és önteltség, amely a külügyminiszfer beszámolójának hangjában kifejezésre jutott, mintha újabb injekciói sdoit volna a koalíciónak Már arról is beszélnek, hogy a szlovák nép párt is h jlandó a két hénepos költségvetési provizóriumot megszavazni, ha megfaleiő rekompenzációban részesül. Azt mindenesetre meg lehet állapítani, hogy Bínes kü'ügyminiszter beszédével felébresztette a polgári pártok önérzetéi és valószínűnek tartják, hogy a közelmúltban közöttük előfordult nézetkülönbségekre hamarosan megtalálják az áthidaló megoldást, ami isméi össze fogja kovácsolni a már szétbontott polgári koalíciót. Miért sürgős egyszerre az arany valuta behozatala? Az egész p iliiikai világot váratlan meglepetés érte, amikor a kormány beterjesztette az aranyvaluia behozataláról szóló iörvényjavaslato'. Még a kormányt támogaió pártok sem tudtak róla s a nagy hirtelenséggel előránióit javaslat nagy konsfernéciót keltett mindenfelé. A nagy fontosságú jevaslat sürgős előterjesztésére azért volt szükség, mert a hágói konferencián elhatározták, hogy megalapítják a jóváiéteü bankot, amelyben azonban csakis, azoknak az országoknak nemzeti bankjai vehetnek részt, amelyeknek megvan az arany valutájuk A csehszlovák nemzed bank Olcsó árak! Kerenabankkal szemberi \ kormányzója a kormányhoz fordult, hogy az aranyvalutát sürgősen vezessék be, mert ellenkező esetben sem a csehszlovák nemzeti bsnk, sem pedig a kormányzó személyesen a b3nk alakulásban nem vehet részt. Az arany valutának sürgős bevezetése összefüggésben van azokkal a jóvátételt összegekkel is. melyeket a csehszlovák köűársaságnak felszabadítást dij címén a nagyhatalmaknak fizetnie Kell. Csak az a kérdés, hogy halyes-e a nagy horderejű ügyet a hus'onrtégytagu áílandó bizottsággal letárgyalhatni s nem volna-e lehetséges megvárni azt az időt, amikor az uj parlament összeül ? A nemzeiközi szem pon ból is nagy jelentőséggel biró kér dést minél széiesebbkőrü nyilvánosság előtt kellene megvitatni és megoldani, annyival ia inkább, mert a nyolcas bizottságban nagyon is eltérőek a véleménye*. A Segu óbbi prágai jelentés szeiint az utóbbi napokban mértékadó körökben megbeszélések folytak ,rra vonatkozólag, hogy az aranyvaluta bevezetéséről szóló törvényt az áílandó parlamenti bizottság intézze-e el, vsgy pedig csak a megválasztandó uj parlament. Az aranyvamtáró! intézkedő törvénnyel szoros kapcsolatban áll a bankjegyek gyorsírod törlesztésétől hozandó iörvány is. A konferencia leg őbb képviselője arra az álláspontra helyezkedett, hogy a törvényeket csak uj pariament léptesse éle be, mert nem lenne helyénvaló, hogy két ennyire fontOB törvény felett ideiglenes szerv döntsön. Végleges döntésre még nem került sor, de beavatott körök bizonyosnak látják, hogy a törvényjavaslatokat tényleg csak az uj parlament fogja letárgyalni, amelynek egyik legelső feladata lesz az aranyvaluta bevezetése. Minden remény megvan arra, hogy erre míg a november hó folya mán kerül a sor. A választási küzdelem elkeseredett attakja Hodzsáék ellen. Okanik Lajos volt pozsonyi polgármesternek lemondása és az agrárpártból történt kilépése a megindult választási küzdelembe új momentumot vitt bele. A lemondó levélben nyilvánosságra hozott lelep ezések Hodzsáról és politikájáról meg a kormánypártot támogató „testvérpártok“ körében is nagy konsternációt okoztak, de egyúttal felszabadították azokat n erőket is, amelyek már régóta íeh’ieílenüi voltak kénytelenek tűrni az agrárpárt hat&lmaskodását. A választási harcban úgyszólván minden oldalról heves támadások érik Hodzsa Milán volt minisztert, és amint a ravasszal a saját pártjának korifeusai fordultak ellene, most a választásokat használják föl arra, hogy elkeseredett offenzívat kezdjenek az agrárok elten. Benes választási manövrirozása első sor ban az agrárpártok ellen irányul, de a köztársasági párt ellen kialakuló fronthoz csatlakoznak a szociáldemokraták és a szlovák népplrt is. Igen sok függ tér mészetesen a választásoktól, hogy az agráriusok meg fogják-e tartani a legerősebb és legnagyobb parlamemi képviseletet, amellyel eddig rendelkeztek, mert akkor fog csak eldőlni, hogy a kormányalakitasban részt vesznek-e vagy sem, illetve hogy milyen mértékben vesznek részt abban. Mivel kormánypárti barátaik minden módon arra törekszenek, hogy az agráristákat gyöngítsék, a választás magával hozhatja Hodzsáék agrárszupremációjának megtöréséi is. A cseh nemzeti szocialisták szlovák néplapjukban a magyarokat gyálázzák. Már az év etejéti is megállapitoíták a jói értesült politikai körök, hogy a cseh nemzeti szocialisták kivetették hálójukat Sziovenszkóra és több új szerve/e et alakítottak, számítva arra, Mielőtt Női kabátot Pullovert férfi és női Fehérneműt Harisnyát vásárai, okvetlen nézze meg Stern Endre újonnan megnyílt úri,női divatáru üzletében Városház utca 3 szám Srent Anna kápolnával szemben. 0 Szombaton 12-én és hétfőn 14-én csak este 6 óra után nyitunk. 315 hogy nemsokára választások lesznek. Már Benes minapi kortesbeszéd íben szokatlanul nagy figyelmet szentelt Stlovenszkönak és azt emlegette, hogy Sziovenszkónak végre kell hrjtani a feijes konszolidációját. Híg/ a párt nagyobb túilya! lépjen föl, most külön szlovák nyelvű lapot adnak ki „S ovensbyV. cerníkdeimmel amelybe Benes dr. saját kezűleg irta a beköszöntő cikket, amelyben azt a kacagásra késztető kijelentést teszi, hogy Szlovenszkóban épei az utóbbi idők eseményei tanúskodnak arról, hogy menyire következetes és rendszeres harcot kell folytatni az elmagyarosodds elleni A fővezér feiszólásáí megtetézi Hrusovszfey Igor, a párt ismert magyar faló volt képviselője a maga Ízlése szerint megírt kirohanásával, amelyben ezáltal is gyaiázza az itt élő magyarokat. Dehát ha nem telik több tőié I Nem hinnök, hogy sz uj lap az ilyen beköszöntővé! sok & némák Juliskája. Irta: Büky György. A város kertes részéD, egy domboldalon, mint egy tücdérpaiota állott a ház. Hosszú, karcsú ablakai ragyogva figyelték a város életét és kőből csipkézett falai titokzatos csendességben sóvárogtak napsugár után. Kertjét vasrácsos kerítés ölelte kö rül. A déutáoi órákban mosolygó, játszadozó gyermekhaddal telt meg a friss, üde kert. Fogócska, bujócska járta. Csupa elevenség, csupa lendület volt minden apróság. Kedvesek voltak és izmosak ... Gyermekek játékban J, A megdöbbentő, a kísérteties az volt, hogy mindez a legnagyobb csendben történt. Se kacaj, se kiáltás nem hangzott el egy gyermekszájról sem. Az apró emberkék boldog lármája, ujjongó zsivaja itt nem lobbant életre. És mégis, ha egyik másik kis lélekben csordultig telt az öröm és szétpattanással fenyegette apró szivét a vidámság, nehezen, gyötrődve hasadt fel a száj és valami rettenetes, emberieden hang, valami furcsa üvöltés szakadt fel a hangéhes torokból ... A palota a siketnémák intézete volt... Az egymással való érintkezés, a beszéd itt a kéz ujjain folyt keresztül. A levegőbe markoló, össze-vissza kalimpáló ujjak mondatokat írtak fel nyomtalanul s a nagyra nyilt figyelő szemek hibátlanul fogták fel értelmüket. Ebbe az intézetbe járt be mint foltozó szabó Hajdú Balázs és ugyancsak ide járt be'mosónőnek Kendsr Ju csa. Az ő ajkukról is száműzve volt a hang s ha itt ott beszédbe elegyedtek a gyermekekkel, a gondnokkal, az ő ujjaik is furcsa hieroglifákat hadonásztak a levegőbe, hogy megérttessék magukat. Hajdú Balázs szép szál ember volt. Szorgalmas, otthonüiő. Némasága visszatartotta mindentől. Nem járt az ő esze máson, csak a munkán. Kender Ju’csa szintén maga volt az élet. C^upa erő, csupa izom volt karcsú teste és szeméből forrón lobogott az ifjúság ha utána nézett a kemény járású Hajdú Balázsnak. És miután mind a ketten csak a némák palotájában érezték jól magukat, lassan összebarátkoztak. Egy délután, bizonyos tavasz volt és nyalábszámra szórta termő sugarait szerte a nap, együtt léptek ki a palota kapuján. Hangos szóval és hangos lármával örvényiett körülöttük az élet. Ők ketten némán szótlanul járták hangtalan útjukat Amikor a város legforgalmasabb részén haladtak keresztül, ujjaik a beszélgetés táncába kezdtek bele. — Te Julcsa, ha egyedül megyek itt végig, a szivem fáj. Mindig úgy érzem, hogy kitaszított magából az élet. Lágyan, puhán rajzolták bele a leány ujjal a feleletet a levegőbe: — Én is úgy érzem, Balázs. — De ha veled vagyok, nem érzem ezt. — És forrók voltak a férfi ujjai a tüztől, amikor ezt vallották. A leány ujjai szemérmesek és této vak voltak a válaszadásnál: — Én se érzem akkor... A beszélgetést tovább nem is kívánták az ujjak, hanem boldogan, forró tapadással szaladtak össze és elválhatatlanu! ölelték át egymást, egészen addig a házig, ahol Kender Julcsa lakott. Itt szét kellett válniok, újra beszédbe kezdtek tehát. Remegve, nehezen jelezték a férfi ujjai: — Te Julcsa, akkor talán hozzám jönnél feleségül... A leány ujjai próbáltak valamit, de borzasztó zavarukban értelmetlen együgyüségeket hadonásztak, a végén vérbe borult az arca, sarkon fordult és felelet nélkül elszaladt . . . Az esküvőt karácsonykor mégis megtartottak és utána egy szoba-konyhás lakásban a legnagyobb boldogságban élték életüket. A bérházban csak úgy hívták őket: „némák.“ Soha semmi veszekedés, a legkisebb nézeteltérés nem volt közöttük. Hajdú Balázs tovább végezte foltozó munkáját, Kender Julcsa folytatta a mosást és szépen, gond nélkül éltek. Egy kis pénzt még félre is raktak. A házasságuk harmadik esztendejében történt, hogy egy téli estén az asszony ‘szelíden és boldogan húzta maga mellé, a székre az urát. Szivének minden melege, lelkének minden öröme ott lobogott az ujjai között, amikor ezeket mondta: — Balázs! Balázs! Kicsi babánk lesz! A férfi először értelmetlenül fogadta az asszony közlését, azután agyára zúdult a rettentő öröm óriási máglyája, olyan lett, mint az őrült. Azt se tudta, mit tegyen . . . Őrjöngő öröme csak akkor csitult el, amikor asszonya félve, aggódva irta a levegőbe: — És ha lesz hangja? És beszélni fog? Mit csinálunk akkor ?! A következő napokon állandóan erről a kérdésről tárgyaltak és ez a téma iett életükben az első gond, ami befeihőzte jövőjüket. Hosszú tanácskozás után úgy határoztak, hogy Hajdú Balázsnak egy falun lakó, öreg nénjét veszik magukhoz, az fogja beszédre tanítani az apróságot. Mindezt szépen el is intézték. Azután még többet dolgoztak, még többet takarékoskodtak s amikor a kis Juliska közéjük érkezett, már várta őt az Anna néni és vakító fehérségben a gyönyörű babakelengye. Amikor Julcsa először vette kezébe kisleányát, türelmetlenül, idegesen rángatództak ujjai: — Te Balázs, vájjon van hangja ? S mikor Anna néni közel egy éves ottlét után már megtanult az ujjak nyelvén beszélni, az anya állandóan őt nyagatta; — Anna néni beszél ? Mond valamit ? Mit mond ? És lassan eljött az idő, amikor Anna néni karjára kapta a kis Juliskát és szüleire mutava, boldogan magyarázta nekik, hogy most mondja : — Apa .. , Mama. .. Lámpa , . . Baba . .. Julcsinak tágra nyilt szeme tele let t Ismert elsőrendű töltényeim Cal. 12 I. minőség vörös K 125 II. minőség barna K 120 uj árai: C*1.16-20 K 115 K 110 Kérjen árjegyzéket! Seitert Józ sei Bratislava, Halászkapu-u.4