Komáromi Lapok, 1929. július-december (50. évfolyam, 79-156. szám)

1929-10-12 / 123. szám

6. oldal. Komáromi Lapp; 1*29. október 12. Női- férfi és gyermek kötött kabát, Pulóver, mellény és kosztüm g belföldi- és bécsi különlegességek TM meglepően olcsó árban ELBERTDÉL Nádor-utca 19.0 Komárom O Nádor-utca 19. o o M 03 0 Téli Bőrkez ytí, Brkavflő, flanel sporting, gyapjú harisnya, férfi se­­lyfm kérdő Matzfco Itéezlef, gyapjú harisnya, Gyermek szövetkabát, Gyepi« Beby készlet, Jägerug, Gamasninadrágstb.óriásivála ztékban Olcsó áraki Olcsó árak! Ügyeljen a pontos címre! — Koronabankkal szemben! Hétfő, október 14. Budapest. 9 15: A rádió háziqmrtel- | jének hangversenye. 11.10: Nemzetközi vizjelzőszolgáia*. 12 05: Kunná Simi és cigányzenekarának hangversenye, 1 : Pontos időjelzés. 2.30: Hírek, élelmi szerárak. 3.45: Fuhon rendszerű kép­átvitel. 4,20: Asszonzok tanácsadód. 4 45: Pontos időjelzés, hirek. 510: Szlovák—magyar nyelvoktatás. 540: OpereftrészlereK. 6.50: Német nyelvok­tatás. 7.25: Dióty Ediih hangversenye. 830: A középimrópai müsorcseresoro zatban a prágai stúdió müsoránbk közvetítése, 1010: Pontos időjelzés. Majd Farkas Jenő és cigányzenekará­nak hangversenye. Bécs. 11: Corüa négyes. 15: Képrádiő. 16: Silving-négyes. 17-40: Swen Hédin utazásai. 18 30: A füesről, 19: Száz­éves a vasút, 19 30: ír népdalok. 20: Krajev kamaraénefees dalestje. 20 30: Középeurópai müsorcsere közveiitése Prágából. 22: Jazz, majd képrádiő. Kassa. 12 30: Gramofon. 13,30: Hírek. 17.10: Házi hangverseny, 18: A mun kásmozgalom fejlődése Sdovenszkóban. 1815: Magyar nyelvű közgazdasági előadás. 19 05: Tánc ene. 2010: Köz­vetítés Pozsonyból. 20.30: Közvetítés Prágából, 22 15: Közvetítés Brünnből. Pozsony. 12: Közveütás Prágából. 12 30: Dili zene. 13 30: Magyar és német hitek. 16: Házi zene, 18: Ka­marazene. 19 50: Közvetítés Biünnbői. 20.30: Középeurópai müsorcsere. 22 15 Tánczene Prága. 11.15: Gramofon. 12.30: Házi zene. 16: A női Ahasverus. 16 10: A nátháid;-. 16,30: Szórakoztató zene. 19 05 Közvetítés Brünnből 2030; Nagy hangverseny a nemzetközi müsorcsere keretében. 22,15: Gramofon. Kedd, október 15. Budapest. 916: Smirnoff Sergej a „Volga“ orosz balalajka zenekarának hangversenye. 11: Nemzetközi viz jelző szolgálat. 1205: Mándits szalonzene­karának hangversenye. 1: Pontos idő­jelzés. 3.30; „A tündérvásár meseorája. 4 45: Pontos időjelzés, hírek. 5.10: Bura Sándor és cigányzenekarának hangversenye. 6: „Magyarország lőríé­­nelme életrajzokban“. 6 30: »Mit üzen a rádió“. 7.30: Csathó Kálmán egyik novelláját olvassa fel. 8: Hangverseny. 845: Másfélóra könnyűzene. 10.15: Pontos időjelzés, hírek. U.ána: Gra­mofonhangverseny. Bécs. 11: Si ving négyes. 15: Kép­rádió. 15 15: Barkácsolás gyermekek­nek. 16: A Haupt-zenekar hangversenye. 17.40: Zenei élmények Konstantinápoly­ból. 18; A XIX század festett levelei. 18 30: A tejtermékek javítása. 19: Fran da lecke. 19.35: Angol lecke. 20: Maru operaénekesnő és Lanes gordonkamű­vész hangversenye. 21.30: Az 1529. X. 15 i bécsi török ostrom emlékűn rtepe, hangversennyel. Kassa. 12 30: Házi hangverseny 19: Közvetítés Prahából. 1905: Rádió­amatőróra. 19,20: Nemzetgazdasági elő­adás. 1935: Szlovák lecke magyarok­nak. 20: Időjelzés és harangszó a kas­sai domból. U:ána hangverseny. 21: Közvetítés Prahából. 22.15: Közvetítés Pozsonyból. Hírek magyaiu', Pozsony. 12 30: Dili zene Brünnből. 13.30: Magyar és német hírek. Szlovák helyihirek. 16: Gramofon. 16 30: hang­verseny. 18 20: Francia lecke: 18.45: Szlovák lecke magyaroknak. 19: Hírek. 19.05: Házi zene. 20: Közvetítés Kas­sáról. 21: Közvetítés Prahából. 22.15: Cigányzene. 22 55: Hírek. Prága. 11.15: Gramofon. 12.30: Szó­rakoztató zene. 13.40: A munkás túl­órázása 15.55: Tőzsde 16; A szellemi munkások hagai nemzetközi kongresz szusának ismertetése. 16.10: A Szent Vencel jubileum irodalma. 16 20: Gyer­­mekóra. 16 30: Ház hangverseny. 17.25: Német hírek és két előadás 1. A han­gosfilm akusztikája. 2. A mormonok fővárosa. 18 10: Falusi ifjúság munká ban és szórakozásban. 18 20: Francia­lecke. 19.05: A prágai tamburica-zene­karok hangversenye. 19.45: E'öadás a Nj.pról. 20: Rádiózenekar. 21: A cseh vovósnégyes hangversenye, 22: Hírek, 22.15: Kávéházi zene I Olcsóbb lett a só. j Olcsóbb lelt biz, olcsóbb lett, hej, I Olcsóbb lett a só! Nagy öröm ez, víg öröm ez, Sok mindenről jó . . . Bátran sózhat most már boldog És boldogtalan, Hisz az élet úgyis olyan Nagyon sótalan, ,, . . . Ö hetünk a télen disznót, Mert annak titka, Hogy van otthon sok olcsó só, No meg paprika. Nem kell majd rajt boiránkoznod, S vesztegetned szót, Hogy ezentúl több vén kecske Nyalja meg a sót. Azt is tudod, hogy az okát Annak hol keresd, Hogy nálunk sok főszakács Elsózza a levest. Ám úgy van, hogy... olcsó csak is Az a só iett most Amely hazájául vallja Messzi Mármarost. Nem iett olcsóbb, bár értékben Nem ép utolsó, — Drága maradt, mert ritka, Az attikai só. Csipke. í — Változások a Szent Benedek rendben. A pannonhalmi főapát leg­utóbbi diszpozíciói szerint a rendben több változás állott be, amely a rend egyes tagjainak áthelyezésével járt. Régi ismerőseink közül a következőket ■ érintett az uj rendelkezés. Gácsér K, József főjószágkormányzó és gazdasági j tanácsos lett, Karle Sándor budapesti : főgimnáziumi tanárt, a győri főgimná­­ziumhoz h. igazgatóvá és a gyakorló tanárképzés vezetőjévé nevezték ki, s Tihanyi Gál dr. pedig Zaiavárra került | plébánosnak. __ I- H zsidók hosszunapja, A zsidó vallásu népek legnagyobb ünnepe a \ zsidók engesztelő napja, & Jom Kippur, j amelyet minden izraelita megtart. Ez az ! ünnep, Mózes elnevezése szerint a i „szombatok szombatja,“ október hó | 14 én, hétfőn lesz, de már elölte való ; napon, vasárnap este köszönt be, ami- j kor a zsidótemplomokban istenitisztele- \ teket tartanak. Az engesztelődés napját szigorú böjttel tartják, egész napon át az imaházban tartózkodnak, aminek az a jelentősége, hogy a megtérést és tö­redelmes javulást fogadó hitsorsost ki­békítse a Teremtővel. Bünbocsánatot nyer ezen a napon az, aki Isten elleni vétkét igazán megbánja, aki pedig em­bertársát sértette vagy haragította meg csak akkor nyer bünbocsánatot, ha előzőén bocsánatot kért és nyert a sér­tésért vagy a megkárosítottak kárát megtérítene. A zsidók e legnagyobb ünnepén a temp’omok megtelnek bűn­bánókkal, akik burgó imádságban ese­deznek a jehovához irgalomért és kegyelemért. —Tisztelgések Jantauspüspök előtt. Dr. Jantausch Pat felszentel: püspök, nagyszombati apostoli adminisztrátor ma, szombaton fejezte be bérmau ját Izsa községben A hét folyamán, mint irtuk, Keszegfalva, Gúla községekben, tovibbá Ekece, Nagymegyer, Ekel, Ér sefclé! és Csicsó községekben szolgál­tatta ki a Dérmáiás szentségé1. Pénte­ken este autóján visszaérkezve, a plé­bánián, ahol dr. Ma/er Imre apá'pié bános vendége von aa egész hé: fo!ya mán, kfildctiségeket fogadott. A Szent Benedek rend tagjai tisztelegtek a püs­pök előtt, msjd d-'. Alapy Gyula egy­házközségi világi elnök vezette a kato­likus autonóm egyházközség fcépvisele -ének és iskolaszékének küldötteit a püspök elé, akit meleg szavakkal kö szömöít az egyház neveben, A püspök hosszabb és szép szavakkal válaszolt és megköszönte az egyházközségnek mun káját a kaih, gondolat érd ikéöen Majd Herczeg Díván a városi kegyuraság és a r. ka:, egyházi énekkar küldöttségét vezette a püspök elé és sorra jiruiiak üdvözlésére a Katolikus Legényegylet, a Szent Erzsébet Efyiet, a Mária Kon gregációk, a Kaíolisus N5k O táregylele, a Szent Szív íiszteletőrsége és a kato iikus szeminárium növendékei, akiket Majer dr. apuplébános mutatott be a püspöknek. Jantaujch püspök válaszá­­ban minden egyesületet vallásos és buzgó munkára buidiíoit szives meleg szavaiban. — Engesztelő ünnepi istentiszteletek, A komáromi izraelita hitközség kul­­tuszbizottsáia értesíti a hitközség tagjait, hogy a Koi-Nidré istentiszte­let f. hó 13-án, vasárnap, d. u. 5 ó. 10 perckor és a reggeli istentisztelet f. hó 14-én, hétfőn, d. e. 6 órakor kezdődik. — Vasárnapig marad nyitna a Harmoi nőnendékek képkiállitá5a, a Harmos novendeses kepsiauuasa, mely eddig is szépszámú látogató! vonzott a ku turpaloiaba, mint éne3ü!U.ik va­sárnapig marad nyitva. Akik meg nem tekimettek meg ezt a kiállítást, azoknak igazán ajánlnatjuk, hogy tekintsék meg, már csak azért is, mert a kiállításon nagyon jutányos áron juthatnak kép­vásárláshoz. — Kerületi dalosszöoetség. Az aug. hó 11 -an lezajlott nagysikerű hangver­senyen közreműködött és megjeleni dalostestüíetek képviselői a hangverseny után értekezleire gyűltek egybe a Dat­­egyesület zenetermében, ahol Kathona Sándor daiegyesületi elnök vezetése mellett állást foglaltak a Csthszlovákiai Magyar Dalosszövetség nyugati kerüle­tének mielőbbi megszervezése melleit. az értekezleten Képviselve vonás a Pozsonyi Toidy Kör faifikara, a Losonci Magyar Dalegylei, az Érsesujvari Ipa­­rosos Dalegyesülete, a Komaromi Dal­­egyesüiet, a Komáromi R. Katii Egyházi Énekkar, a Komáromi Egyetértés Mun­­kásdaiarda és a Komáromi Zs.do Egy­házi Énekkar, akiknek kiküldőnél eióit Fülöp Zsigmond, a Dilegyesüiet ügyv. elnöke ismertette az ügyet es terjesz­tette elő javaslatát a Dalosszövetaeg nyugati kerületének mielőbbi inegszer­­vezesere és ezzel kapcsolatban a nov. hóban Pozsonyban rendezendő dalos­­ünnepély megtartására vonatkozóan. A meglelem dalostestüíetek képviselői egyhangú lelkesedéssel tették magukévá Fütőp Zsigmond indítványait és elren­deltek a hozott határozatnak a szövetség kassai központi vezetőségéhez való fölterjesztését. A Komáromi Dalegyesü­let elnöksége a határozatot megküidőtte Sziklay Ferenc dr. dalszövetsegi főtit­kárnak, kérve, hogy az indítványt vegye pártfogásába és annak végrehajtását vigye Kérésziül a központi vezetőség­nél. Mint lapunk zártakor értesülünk, Sziklay Ferenc most küldött válaszában nagy örömmel veszi tudomásul az augusztusi határozatot és a pozsonyi kerület megalakítására nézve a legna­gyobb készséggel teszi meg a szükséges lépéseket. így tehát biztos a remeny arra, Mielőtt Női kabátot Pullovert férfi és női Harisnyát vásárol, okvetlen nézve meg Stern Endre újonnan megnyílt úri,nős divatáru üzletében Városház utca 3 szám Szent Anna kápolnával stemhen. 0 Szombaton 12-én és hétfőn 14-én csak este 6 óra után nyitunk. 816 hogy az értekezleten resztveit magyar dalosegyletex hő óhaja a közel jövő­ben teljesed sbe mfgy. — fl vasárnapi munhaszünet kér­désének nem egységes megoldása miatt az ipari és kereskedelmi kö­rökben egyre sűrűbbek a panaszok. Az illetékes minisztériumot most megkeresték» hogy az ősz folyamán hívja össze a szakkörök kiküldötteit egy megbeszélésre, amikor megálla­pítanák, az egész állam területére nézve a vasár- és ünnepnapi munka­­szünet egységes rendezését. A ke­reskedelmi minisztéríam máris kör­kérdéseket adott ki a kereskedelmi kamaráknak s a begyüit anyagot az összehívandó szakértekezlet e!é ter­jeszti, — megjelent őtresemann életrajza. Alig néhány üjpp >1 S reseaiana h At.ua u án már meg is jetenis a kivaio né­met állimfárfiu eleirajza. Rudolf O den az ismert német pub icissa ina meg az életrajzot, amelyet O af Gvibranson festőművész iiiusziráh. A könyv termé­szetesen nem Sireaemann Imáid u án készült. Mikor Stresemann meghalt a könyv mar ki voit szedve, úgyhogy a szerző mos! csak röviden hozzaina az uioísó fejezetet. N hmy nap múlva már megjelenik a S resemann életrajza a német könyvpiacon. — Gyermekszoba a töruénysz-ken. A világ egyis iegatresebo törvényszéki palotájibm, a pirizsi Palais de Jujuce­­ben uiitást vezetnek most be. Igen sok nő jár a törvényszéki tárgyalásosra úgy is mint tanú, úgy is mint vádlott, úgy is mint üg/véd. Az első két sate­­góriába tartozó nők, különösen a sze­gény asszonyok, gyakran magukkal hozzák kis gyermekeiket, akiknek azu­tán órákon at keli varakozniös a kel­lemetlen törvényszéki folyosókon. Most gyermekszobákat rendeznek be a Pa­lais de Jusnceben és a beidézett anyák itt helyezik el a várakozási időre gyer­mekeiket. Óvónők felügyelete alatt fog­nak majd a gyermekes játszadozni az igazság komoly épületében. ! I Fölerakat Komárom és vidéke részére KOHN JAKAB TELEFON 190. 8z. , som

Next

/
Oldalképek
Tartalom