Komáromi Lapok, 1929. július-december (50. évfolyam, 79-156. szám)

1929-09-28 / 116-117. szám

í 929. szeptember 28, Komáromi L*pntr 9. oldal. Megbízható keresek. — Or zágos oásár Komáromban Szeptember 30 án, heifőa, orsrágos vá­sári tartanak Komáromban, amelyet Ferencnapi vásárnak hívnak közönsé­gesen — Tánciskola megnyitás Kominek tánc'anar b -zaerherve megnyitja túnc­­i-koláj^t a Vígadóban tánchosszűorával Beiraífcorás a fcunu n ea<e 8-*ó!.-- Hutobusz fog közlekedni Udoard­­ra, Szemerére és Holtára. 0 neuer hó 1 tői 8eiohorszky Kiroly érsekujvári sutóbuszválíalata uj vonalat indít. Or­­tóber t-ig egvdőre csak egyszer nap­jában f>g az Ud/irdra, S emsrére, Koi­­íára veze ő autóbusz közlekedni, de október 1-ői már kétszer naponta. — Szellemileg vagy fizikailaf fáradt ön? Dörzsölje testét rendszeresen A Ipa menthol-sósborszesszél. Ez ja­vítja a vérkeringést, erősíti az izmo­kat és frissíti az idegeket, Alpa sós­­borszes? eredeti csomagolásban min­denütt kapható! — Tánthosszúára Szept. 29. vasár­nap nysíji meg Kominek tánc anár tánciskoláját a Vigadób n hosszúóra '-ereiében. Biratkozas a Kurzusra ugyan akkor. — mindenkorra meguáitua! Haszon­talan jószá ' a rumpii, amióta Rádión az őrölt különleges szappan kapható. A szövőipar tudományos intézetei­nek vizsgálata megállapította, hogy az egyes gyártmányok szálai, illetve a szövés többet szenvednek a mo­sáskor való dörzsöléskor, mint a hordástól. Ezen megállapítás folytán, uj, a ruhát kiméiöbb mosási-mód után kutattak. Így találták fel a Ra­­dión-1, amelynek használata felesle­gessé teszi a tulajdonkápeni mosást. A Rapion-t hideg vízben feloldjuk, Ebbe a hideg oldatba belerakjuk a ruhát, az egészet 20 percig főzzük és jói öblögetünk. Ez az e?ézz. Nincs sem rumpüzás, sem dörzsölés. így rendkívül kíméljük a ruhát s időt és munkát takarítunk meg. — Engedély nélkül tartott rádiót, A komáromi államü ;yész vádiratot adott be Szabó Márton géplakatos köbölkuli lakos ellen, mert tavaly december havában engedély nélkül rádiókészüléket tartott. A vádlott kijelentette, hogy nem érzi magát bűnösnek, mert nem volt tudomása arról hogy tizenegy éves kisfia rá­diót készített, de azt beismerte, hogy az antennát látta feltenni A csend­őri jelentés szerint a vádlott a rádiót a kisfiának vette karácsonyra. A hí­rősig az enyhítőszakasz alkalmazá­sával feltételesen 500 korona pénz­büntetésre ítélte el a vádlottat. — Szerencsétlenség a motorkerék­páron Rabsza FerermHujoniiaa vás íróit motorcykíijével sétakocsizásra indult ba­rátjának Nagy Sá dórnak társaságában. Bsjcs melSett egy hirtelen fordulónál felfordult a jármű s Ribska'kezét törte s arcán is sérüléseket szenvedett. N igy Sándornak nem történt komolyabb baja. A motorkerékpár is erősen megsérült. — Talált tárgyak, A diákfürdőben egy arany függő, egy arany gyűrű és egy gyöngy karkötő találtatott. Iga-ólt tulajdonosa a községi népiskolában Pethő Sándor igazgatónál átveheti. — H uéres mozdony Komáromba jött. Péntek reggel az érsekujvári áiió­­más mellett az utolsó híd és a Sase­­nyői-ut közölt egy férfi borzalmasan szétroncsoíí holttestét találták meg. Az azonnal értesített hatósági orvos, dr. Rolb Miksa, a rendőrség a csandőrséggel a helyszínen megjelentek. Az ismeret­ien férfi holttestét úgyszólván darabon­ként szedték össze s szeméiyazonságát sem sikerült megállapítani'. Semmiféle Írást vagy más alkalmas nyomot nem talált a hatóság, melyen elindulhatna a hulla kilétének megállspi'ásánál. A fel­tevések szerint az öngyilkosság a kora­hajnali órásban történi. Ai Érsekújvár­ból 4 40 perckor Komaromba induló vonat elé vetefie magát valószínűleg az ismeretlen féifi. Erre enged követ­keztetni az, hogy ezen szerelvény moz donyán találtak a nyomozás folyamán vérnyomokat. A nyomozás erélyesen folyik. Hatósági értesítés szerint az új­vári esethez hasonló szerre tétlenség játszódon le az elmúlt napokban Csek­­iészen és Párkányban is. — Zsámbokrétí teavaj. S’jt különlegességek. Legfinomabb kárpáti málnaszörp. De sert bonbonok. Torta- és ostyalapok. O ajos és konserv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia O iva olaj, Hor­­niman angol és orosz teák. B:l- és külföldi rum, likőrkülőn egességek. Antali és Paiugyay tájborok. Pezsgők, Gaham kenyér. A legfinomabb faikávek naponta frissen pö kólve, valamint Haag cofHnmentes kávé kapható: Berger F. Vilmos csemegeü/Jesáben Komárom. Városház uc8. 798 — Egy reklámnak nincs értelme, ha az áru nem nyújtja art, amit á rek­lám ígér. Mattoni-féle Gissshübíi egy elsőrangú ásványvíz, amit a számtalan orvosi jótállások bizonyítanak, — Cigányok, ha ösíteuesznek. Szer­dán este a szokottnál hangosabb volt az élet az újvári Péróban. D áfi István zenész, Lendvay Jói séf és Pillák I nre festő* együtt iddogáltak a Péró korcs­májában, A barátságos hangulat nem-tarolt sokáig s a három ember hama­rosan összeveszett. A veszekedés tett­­legességgá fajult s a verekedők tégla­­darabokkal és kövekkel dobálták meg egymást, — Tüzek a uidéken, A pu'ztitő elem a nagy szárazság fo'yíán óriási anyagi károkat okot 'mindenfelé. A pusztításokról vidéki tudósítónktól a kővetkező jelenléseket kaptuk: Zsiíva­­besenyőn 12 ház, melléképületekkel, két Cr.tpógép. gizdisági eszközök és ta­karmány pusztult e*. — Csütörtökön hajnalban Kéval örökösök lóthi birtokán, gazdasági épületek, gazdasági felszere­tések és több szar vas marhi es a szom­szédban néhány ház leit a tűz marta­léka. — Muraion szintén néhány ház, nagymennyiségű takarmány és a közös szérűben 20 gazdának takarmánya és íöbb gazdasági felszerelés pusztult el, — Kiskér községben Zorád Rezső gaz­da háza gyullad; ki és égett el. Noha a tűzoltóság percek alatt a veszély színhelyén termett, a, vízhiány és az elégtelen felszerelés folytán nem tudta megmenteni a lángokba borult házat. A ház a vasú i vágány közelében fek­szik s igy az a gyanú merült fel, hogy a tüzet a mozdonyból kip ittanó szikra okozta. — Nagyobb füz volt továbbá Fámádon és Nagy süllőn — A sok íüzesat láttára, célszerű, ha mindenki tűz ellen biztosítja vagyonát. Don Quichote Cervantes világhírű humorL-ztíkus regénye. Pat & Paladión. Cervantes világhírű humoros regé nyében Don Quichote de la Mancha a lovag és Sancho Pansa a hű szolga tréfás alakjait kelti életre Pat & Pa­táéban (Zoró és Huru) pántén és szombaton a Modern moziban. Szom­baton 4 ünnepi előadás,. 3, 5. 7 és 9 órakor (§) Baltánál uédekezett támadója ellen, Súlyos testi sértés bűntettével vádoiían kerültek a komáromi kerületi bíróság vádlottak padjára Kupcsa Ist­ván és Kupcsa Mihály pudlacsányi la­kosok, mert 1927 november havában Kupcsa Mihály Frifus Mihályt torfcon­ragsdta és a földreteperle, miközben Kupcsa Niván egy baltával oldalba ütötte őr, ami állat az húsz napon tu! gyógyuló sérülést szenvedett. A vád­lónak a fá’gyaláson kijelentették, hogy nem érzik magukat bűnösnek, mert egyikük sem ütötte meg baliával a sér­tettet, c-upán puszta kézzel védekeztek a sértett támadása ellen. Érzel szemben a sértett eskü alatt igazolta a vádat A bíróság Kupcsa István hat heti fogházra ítélte el, Kupcsa Mihály pedig felmen­­lette a vád alól. Az államűgyész az ítélet su’yosbifásáért és a felmentés miatt, az elitéh pedig a büiösség ki­­«nondása miatt jelentett be felebbezési az i?élet ellen. Miképen fokozhatjuk gabonatermésünket? A mezőgazdasági helyzet az egész világon rendkívül su yos, különösen nehéz náluik, ah)l a kenyérmagvak termelése nem éri el azt a mennyiseget sem, amely a belföld fogyasztásra szü*­­séges. Minden gazdának tehát arra kel! törekedni, hogy ok steril gazdálkodással f minél többet és jobbít termeljen anél- I kül, hogy ez a főid Isiuzsorazásaba vagy l tu! nagy költség3e kerülne. A többser- I melóst nemcsak a föld helyes müveié­­j sévei érhetjük el, de rendkívül ügye- I ierttrne! kell lenni a vetőmag kiváiasz- I tására, emak okszerű kezelésére, A | vetőmagot elvetés előtt feltétlenül csá­­s vázni kell, hogy azt a különböző gotnöa- 5 kártevőktől — kőüszög, levücsittolíság, j hópenész stb. — mely gabonstermelé- I Bünkben évről-évre nagyobb kárt okoz j — megszabadítju*. A vetőmag kezelése a | helyesen megva asztott c.ávázás, a több­­í termelés egyik legfontosabb tényezője. Régei ben és sokan is a gabonaju-at f rézgíliccü csáváztak A rézgáüc mint j fenő lenitő ki ünőea bevált de nem : felelt meg egyébkent, A nedves réz­­* gáíic csávázás csirabahtó hitása köz­■ ismert. Az igy csávázod vetőmag mint­­j egy 10—15% a elpusz uí és igy veté­­| síink ritkas, gyenge lesz. A rézgálicnsk í ezen hatása eredményezte aztán, hogy j sokkal több vetőmagot használtunk, 5 mint rendes körülmények közön a nö­- vények senyészterüiele szüíságességé­­\ nek megfelelt volna, mert előre szátni­­l toriak az elpusztult magvakra. A réz- I gáiiccal való nedves cuávázás hálása \ alatt terjedi e! azután ez a vetőmag i pazarlás. A modern mezőgazdálkodás a vegyi | tudománnyal karöltve már olyan csáva­zószereket produkált, meiyekdek nem­­csak tökéíeies gombaölő hatasur van, hanem emel e t a vetőmag csírázására ’ is kedvezőbb befolyási fejtetett ki. A légutolsó 5 év en különösen a por­­" csávázószerek tel érnek el kitűnő ered­ményeket. A porcsávázásnak annak egy­­szerti alkalmazása melleit a nedves csávázással szemben óriási előnye az : is, hogy a talajban fejti ki hatását, a mind gyakoribb talajfertőzéstől óvja a vetőm-got és az bármilyen száraz talajba is elve hető anélkül, hogy az a vetőmag I csírázására károsan hatna. A porcsá I vázasnál teljesen elmarad a vizhordás, j száritgaíás költséges munkája, mert a csávázás a vetőmagnak a ciávázőszer j rel való egyszerű összekeverése által i íörténik. A száraz csávázássaí nem i indifjuk meg a mag csírázását úgy, ■ mint a nedves csávázásnál, amely, ha száraz talajba kerti', nedvesség hiányá­\ ban nem fejlődhetvén tovább, elpusztul. { A porcsávázószerek között kü öaösen- a Porzoi hődiíott nagy teret, A Porzoi í a vetőmagban levő mindenfajta gombi \ csirát eipusztií, egyenletes es erőteljes I kikelést eredményez s ezáltal az üszög I mentesség mellett termásiőböietet is f biztosit. 4 Porzolcsávázás olcsóbb is f mint a rézgálicas csávázás. Értékéivé a j munkamegiakaritást, a legalább is 10 I % os vatőmagmegíakarhast megálla- I ptthaljuk, hogy számszerűleg kifejezve, a Porzo! porpácoiás alkalmazás < a réz­­gálicos csávázássaí szemben 10 kát. holdanként kb. 146 korona megtakarj tásí jelent. A Porzol porpácot, amelyet ma már majdnem minden nagy gaid^ság hasz­nálj!, mindjobban ki«zoritja a rézgá­­licos csávázási és közérdeket kívánunk S'O’gálni akkor, midőn a vetés idősze­rűsége miatt erre a gazdák figyelmét felhívjuk, hogy tegyék megfontolás tár­gyává a picolás fentem!! ett módját és ennek alkalmazását saját érdekükben próbálják ki-«BgraraftaMMMaaBaaagsgagsMgsaaBBBamBraaHM Értesítés. Tiszfelettel értesítem Komárom város nagyérdemű hölgyközönségét, hogy Kispolgár-utca 13, sz. alatt telepedtem le. Mint okleveles szülésznő bármikor rendelkezésére állok a m. t. hölgyközönségnek. Tisztelettel Werner Nelly oki. szülésznő. Masszírozást vállalok s hívásra a házhoz megyek. i km [ fngaíiaü forgalom a komáromi | jarasban 1929 . szeptember li-ől \ Komáromban: Mészáros Mária és I Krisitinaiói Nigy Farcnc és rsejí Kis [ Gizella Széles u. 4 számú ház feleré­­í szét 13500 Kért, ö?.v, Horváth B láné | L katos Ju ia ulán Horvá h István, Fa­­\ renc és G;za örökösöksői a vasúti f vendéglő? Kovács M hály és n ja G;­­; rancsér Gizella és M :ző Antal 290000 Kért. Elcsen: László Vincáfő! Gí ffy István 1594 □ ót szántó: 5500 K ért. Alsogelléren: Király Gírgalytől 32. számú ház es kenet B ke Líiot, Kras­­c^énic- Já íos és neje Szabó María 5000 K éri. Feisőgelléren: Küríi Vince és neje Piss? Ételtől Sörőss L )jos és neje ' Simon K'isztina 8029 □ öl szántót 35280 K-ért, hsapon: őzv Gerhardt J-lnosnétó! N n;y Ká oly és neje Kulc-tár Eszter 1600 q-öi külsősége; 9000 K-ért. Örsajfalun: R ;pez Gyulán ától N így 'Gizat és neje Ltts Róza miniegí 10 m.- hold számot 46000 K ér*, Monosrlai Ló jóslói Mészáros József és n^je B-gó Mária 10098 □-öl stántót 49454 K-ért, Tóihtíároiyi L .jóstól Bíró Janos és Forgács Miria, Forgács János és neje Ribartcs Anna a 76 számú ház és kertet 23000 K-érf. Tanyon: Farkas J inosí.ól Farkas Gyula és neje Kovács Berta 1320 □ öl szán­tót a rjjfa lévő házzal 16000 K ért. Csicsón: Komjáthy Bíiálót Kus’yán József és neje Kolí tr Etel 855 D-öl szántót 3420 K éri, Csicsói ref. egyház­tól a 173 sz. ház és 2 hold 678 □ ö! I szántót Díc^i Káro'y és neje Fel Jo­­? hinna 28250 K-ért, Zsemlye Gázától 5 Áor hím Jolán 774 □ öl erdőt 1500 ; K-ért, Do on^os Jó séftől Tarnek Sán­dor és neje i 1040 □ öl szántót 23000 | K árt. Nemesőcsán: őzv. Farsang Vircíné­­: tői N^gy István és neje Forgács Teréz a 12 számú ház é. belíeiket 5000 K-érf, ; Btüogh László*** Nígy Kataiintó! Nagy I Jízsef és neje Őszi Eoiilia 4030 □-ölet 16833 K-ért. Apácaszakállason és Szila son: Vágh | Jolán, Mih ty, G^za, Johanna és Máriá- I >ól Tóth Mihály és neje Domonkos Eszter, Tok Joe! és neje Jobbágy Vilma | 28 m. hold 424 □ öl szántói 170120 I K árt. Nagymegyeren: Bőrös Mihály és . Pintér R zatól Presser Gyu;a és neje BjIúcz Erzsíbei a 316 sz. házat 3792 K-ért, Lőránd Isiván komáromi laK03- '16! a 15 sz. ház es behehk Vt rész ; jutaiékáí Maiéi János és neje Nagy " Miria 15000 K-érí. I Keszegfalván: Édes Albert és Páltól Jancsó- Gáza és neje Jartcsó Margit 3070 G-ől szántót 18440 Kérj, Áren­dás Józsifnétő! Lencse Sándor is neje 9708 d-öl szántó és rései 45000 K ért. Mzgyercsen: Csontos Lijosto! Cíázin* ^ ger Gusztávné Fekeie Ilona 10531 D-öi í szán tót 61432 K-ért, Fitos Móricáé Vas

Next

/
Oldalképek
Tartalom