Komáromi Lapok, 1929. július-december (50. évfolyam, 79-156. szám)

1929-09-19 / 113. szám

ft* miromi Lapok B. oldal.-■ a* 9. szeptember 19. Prága. 11.30: Gramofónzene, 12 20: Déli hangverseny. 4 30: Jwz-band. 7.30: Rád Pük-cek: .Az tf,u S:rafin gyön gye* című operettjének Höiveibíse a S udióbói, 10,25: Jazz-band — £lhunyt műuész. Vérth-pusztáról kep|ck a megrendítő gyásihir?. Amint őszinte, igaz részvéttel értesülünk, Várady Gyula neves festőművész, a budapesti hegedűkészitő szakiskola európai hírű igazgató tanára, a világ­hírű Várady-hegedü feltalálója tegnap 64 éves korában hirtelen elhunyt Vérth­­pusztán, ahol ('vrőt-évre nyaralni szó köti gaiansi Farkas Ferenc vendég­­szerető házánál Régi barátság fűzte Farkas Ferenchez és minden évben, szabadságának a legnagyobb részét Vérthen töltötte. Az idén is így volt és éppen már készült az útra, hogy szabadsága lejárván, Budapestre men­jen, hogy a hegedükésdtő szabiskolá né! megkezdje igazgató-tanári műkö­dését a most kezdődő tanévben is. A neves festőművész, a hires hegedű­­készt ő aionbsn már nem megy olyan hosszú útra, a hirtelen, váratlrnul jött halál a pesti úti tervet meghiusiioiia és C33k rövid u at engedett meg, amely a vérthi kakukfűves temetőig vezet, ahol bsrőti Szabó Dávid is alussza csendes, síri álmát. Temetése haínsp, csütörtökön d u, megy végbe a ref. egyház szertartása szerint. Halála súlyos gyászt jelent a magyar művészet vilá gában és rokonai, barátai, tisztelői körében. Véríh-pugzta társadalmi élete is csendesebb lesz, mert Várady Gyula már nem fog többé Vérüi-pusz'­­tán nyaralni és nem fogja többel h in­gatni Farkas Márta neves Siegedű­­művésznő csodás játékát, aki az általa készített Várady hegedűből olyan, cso­dás hangokat tudott kicsalni. A Várady hegedűk még nagyon sokszor fel fog­nak zokogni, hogy nagymesterük, a készítőjük már nincs többé . . . — Gyász, Ő'zinte részvéttel vesszük a szomorú hírt, amely a községi elemi iskola tanító-karának egyik volt érde­mes tagjának halálát jelenti. Kádár Győző, nyugalmazott köz», elemi ísko lai tanító, hosszas, kínos szenvedés után szeptember 18 án éjjel 63 éves korá­ban elköltözött az élők sorából, a halál angyala megváltván őt földi szenvedé­seitől. A megboldogult több mint négy évtizedig működött a tanitói pályán, előbb KomáromszeRipéteren tanitósko­­dott, majd a múlt század kilencvenes éveiben a komáromi községi elemi is­kolához választották meg rendes taní­tónak és ebben az állásában 1928 ig működött az iskolánál, pályája alatt több ezer gyermeket oktatott az elemi ismeretekre. Hosszú tanitói pályáján a komáromi .községi iparostanonciskoiá­­nál és a kereskedelmi tanonciskolánál is sok éven át működött, az utóbbinál még a múlt tanévben is végzett néhány hónapig tanítást, noha már akkor is betegeskedett. Szorgalmas, «gyermeket szerető tanító volt, aki a pedagógia eszközei közölt a szívnek juttatta a leg­főbb szerepet. Ifjabb korában foglalko­zott szakirodalommal is, pedagógiai ta­nulmányai szaklapokban sűrűn jelentek meg és kartársainak becsüiásét vívták ki részére. Szépirodalommal li foglal­kozott s a Komáromi Lapoknak évtize­dekkel ezelőtt, amig vidéken élt, nem­csak hűséges tudósítója, de tárcaírója is volt. 1928-bun vonult a megérdemelt nyugalomba, azonban nem sokáig él­vezhette annak gondtalan, csendes nap­jait, mert betegeskedett s a hosszas szenvedésben felőrlődött gyenge szer­vezetén végre is győzedelmeskedett a halál. A megboldogult kihűlt porait szep­tember 19 én, csütörtök délután 4 óra­kor fogják a helybeli zsidótemetőben átadni az anyaföldnek. Eihunytát gyá­szolják lesújtott özvegye született Neubauer Berta gyermekei Kádár Imre dr. erdélyi iró, lapszerkesztő, Kádár Erzsiké férj. Erdélyi Ernőné és Kádár Uus, unokái és kiterjedt rokonság. Le­gyen csendes pihenései — feszty ntasa kiállítása. Ntgy érdeklődés előzi meg Feszty Misa kiállítás«:, meiy vasatnap d e. 11 órakor nyílik meg a f u tu'palotában. M'ltó is erre a kíáUi ás és a festő I művésznő kiváló egyél isége, aki egyike : a legjobb hírnevű magyar művész teheisfgesnek. Firenzei tartózkodása alait, amely kitöröihetlen nyomok t hagyott művészetén, felfogásban és : síiiusbai hihetetlen nagy fejődésen ment át Fesziy Masa, ez meglátszik portréin és főleg akt képein. De a r jzbtn is nagy kvalitásokat árui el, biztos vonalvezetésével megérezteú a lárgy monumentalitását és a letűnt év­századokat. Ezek a képei a régi réz metszetek nemes puinéjinak hatását gyakorolják a szemlélőre. A szombati kiállítás esemény lesz művészi éle- i tünkben. — R ntária-kongregáeió gyásza A ; komáromi arpadhazi ooidog M rgn párt­fogása alatt álló leánykongregáció tagjai í közül hosszas betegeskedés utánkiszó­­| iroda az I den a kongregáció egyik ] régi és buzgó tagját Parányi Margitof. j Az elmúlt vasárnap déiu-án végbement ; temetésnél társnőinek szépen megnyil­vánul részvéte kisérte korai sírjába a 23 eves haj-idom. A temetésen a felnőtt i leányok Miria kongregációja zászlaja | alatt testüleiiteg vett részt, másnap pedig ; a Sd. András templomban engesztelő szemmiseáidozaiot mulattatott be a megboldogultért, — Rdományok a „ítlarianum“ inter­­nátusnak. A Komaromi „M manual“ interndtus felszerelés alatt lévő kápol­nájának egy magát megnevezni nem akaró jótevő 6 dfb virágvázát, egy j másik jótevő pedig egy stép kivitelű \ nagy feszületet ajándékozott. Az inter­­náiusi konyhára Miklós Isiván egy ko­sár piradtesomot, Siurovy Istvánná j tojást és szőlőt, Mészáros Lijos csicsói ] községi biró pedig egy kosár szőlőt adom ínyozott. A kegyes jótevőknek hálás kö3íöne!et mond az internáíus i vezetősége, j — Házasság. Morvay Annyira tani* I tónő (Este,) es Varga István tanító (Vigseiye) f é. szeptember hő 16 án tartották esküvőjüket Királyréven. ('Min­den küön értesítés hilyet!.) ! — Imaszékek bérbeadása A kom.á-1 romi izraelita hikszseg suliuszbizott­­| sága értesíti a hidtözségi tagokat, hogy a templomi imaszékek f. hó 22 en, vasárnap es 25 én szerdán, mindkét napon d. e 8—12 ig, a hitközség nagy­termében bérbe adatnak. Első napon, azaz 22 én, csak azok jelentkezhetnek, akik az eddig bérelt imaszékeiket meg­tartani óhajtják, mig az uj imaszékeset bérlő« cs*k 25 én kerülnek sorra, — R ka olikus egyházközség ra­­uafalozája V gre most mar ravbj jut a kdtooKus egyházközségnek régi terve, amely mar ezejő.t húsz évvel is fel­merüli : hogy a katolikus temetőben kiépítteti a ravatalozót. Említettük, hogy a kivitelre Schleisz Gaza városi épí­tész igazán ariiszsikus megoldását fo­­gsd'a el egyházközségi képviselet, melynek fegn p, szerdán dá után dr. Maier Imre apáplébános elraöklste j alatt tartott ülésében sor kerüit az épi­­) lésre pályázók ajánlatainak az elbírá­lására is. A pályázó épitőcégek aján­lataiból ki kelteit kapcsolni a műkővel megoldandó építési részletekre vonat­kozó összegeket és igy egybevetve a költségvetéseket, a legolcsóbb ajánlat­ja tevő volt a Szabó Ferenc és fia cég, l amellyel az egyházközség az építési szerződtet megköti. A kivitelben a bádogos munkára külön ajánlat érfeez­­í féri be, azt mint kgocsőbbat, szintén elfogad a az egyházközség és a bádo­gos munkával Bakos Károlyi bizza meg. Az építkezés még ebben a hó­napban megkezdődhetik és a tavasz folyamán nyer befejezést a vakoló és , díszítő munka. Mivel az egyházközség külön hullaházat is épít a ravatalozó­val kapcsolatban, ahol boncoió helyi­ség is lesz, a várost megkeresi, hogy ehhez a községi jellegű közegészség­ügyi vállalkozáshoz a víz és csatorná­zás körül adjon engedményeket, mert Iez közérdekű dolog, — Örv«si kirak. Mr, Ph. et M U. dr. Neumann Jenő szülész- és nőorvos, specialista, Bratislava-Pozsony, Vádcö­­lBp-Ú! 62 sz, (Stefánia kávéházza! szem­ben), Rendel délelőtt 9—12 óráig és délután 2—4 óráig. Líeőebny fond. Tel. 28-88. — esküöő. Nagy Margit és Hinti Níndor fo yó hó 22 én (rasárnap) dél­­eő t 11 órakor tariják esküvőjüket a Srent András templomban. (Minden külön értesítés he!yelt.) — Áthelyezés, Morvay Annataniónőt Ekecsrói amelyezíek a Gutához tartozó S:regakoli iskolához taniíónőnek. — Rajtaütöttek egy iparos kontáron. A közönség csak jogosult iparossal dől goztasson, ha nem akarja, hogy kár érje. Érdekes módon csípett itteg a ko maromi iparosság egy megátalkodott kontárt. S mivel az esel nagyon tanul­ságos, érdemesnek tartjuk közölni. Az eset úgy történt, hogy Komáromban egy X. Y nevű valaki megrendelt vaiuni bútort s hogy „ocsóbb“ tegyen, az az illető nem ment el valamelyik ismert asztalosmesterhez, hanem felkutatott egy segédet s annak adott megbízást. Azért mondjuk, hogy felkutatott, meri a kon­tárt rendesen nehezebb megtalálni, mint a rendes lakással, műhellyel biró mes­tert. Mi történt ezután ? A kontár ur ! elkészítette a bu'orf, a megrendelő azonban súlyos kifogásokat talált azo­kon és a dolog perre ment. A bírói tárgyalás során aztán kisült, hogy az egyébként tiszteletreméltó szorgalmú segéd csak úgy kontárkodja a bútor­ipart 8 csak úgy kéz alatt fuserkodik az iparszabídság nagyobb dicsőségére. Természetes dolog, hogy itt aztán, ha nem is pervesztes tesz a megrendelő, de anyagi károsodás éri, meri sem er­kölcsi, sem anyagi garancia nincsen arra, hogy a kontár, a fuser, a meg­rendelőnek okozott kárt jóvá is tehesse. Mert most, hogy kisült a kontár jog­talan iparűzése, már csak ki sem javít­hatja a megrendelt árun a hibákat és nem pötolhaja azokat a hiányokat, amelyekért az ügy a bíróság elé került. Kénytelen lesz tehát a megrendelő a félig kész, vagy elrontott bútort, vagy más ipari munkát más, jogo­sult iparosnak átadni, s igy amit egy­szerre megkaphatott volna megbízható, kifogástalan kivitelben, azért dupla költséget kell kifizetnie. Igen drága ia­­nulópénz, de legalább ebből tanul maga, tanul minden megrendelő, hogy Ia legolcsóbb a jogosult iparos, mert munkájáért teljes anyagi garanciát vál­lalhat s vállalni köt les is. R;gi köz­mondás: olcsó húsnak híg a teve, „olcsó“ kontármunkának per a vége! — fogászati hir, Bilogh Géza 10 év óla Brausiavában (Pozsony) fennálló fogászatát Komáromba, Kiapsa tér 7 szám alá helyezte és a kezeléseket f. hó 16 ától óit folytatja. A cd. és több külföldi szaktanulmányaimon kívül az Egyesült Államok Jersey academia Dr. med.dent. (fogsebész doktor) diplomáját is meg­szereztem, azonban ezen külföldön szer­zett és engem teljes joggal megillető Dr. med. dent, kvalifikációmat az 1920, ; évi 303 sz. törvény értelmében cégtab­­\ Iámon nem igényelhetem. Fend képzett­ségem alapján az összes fogászati munkálatokat u. m. mindennemű mü­­fogaa pótlását, ferdén nőtt és görbe fogak regulációit, legmodernebb J icaeí ('porcelán) koronákat és híd lkat R ch­­inond csapfogakat, arany, piaiina koro­nákat és hidakat, szájpadlás nélküli fogsorokat, bármilyen kivitelű teljesen fájdalommentes töméseket és foghúzá­sokat, valamint fog és gyökér kezdé­seket, a legmodernebb amerikai systemák szerint, előnyös fizetési feltételek mellett készítem. Vidéki páciensek 24 óra alatt I egy teljes fogsort megkaphatnak. — Komáromtól a dunaalmási für­dőig nagyon kellemes Kiraadu ás esik, ete ezt ú*yiátszii, Komáromban még kevesen tudják, vagy kevesen szeretik a pompás vizeket s a vadregényes tájat. Igaz, hogy ugyanazt tehet mondani az I Amiás környékbeliekre is, mert azok j sem igen élnek most már a természet­adta szépségekkel. A napokban kirán­dult komáromi társaság alig talált óit fürdőzóket, pedig pompás, ragyogó napfényes idő voíí. A kénes forrás hő­mérséklete 24 fok volt, tehát még a < fázékony nős is belemertek menni a } ragyogóan tiszta és fenékig átlátszó | vízbe. A malom melletti zuhatag, az i aimásiak nyelvén „megfiatalító“ olyan ; ezüst habosán zúdította te a hatalmas : víztömeget, hogy még azok is aiáállíak, í akik máskor borsődzanak a hideg víz­től. Mert a zuhatag vize hidegebb, mint a nagy medence kénes vize, de aki ezt a zuhaiagot íáíj3, elfeledi a víz hidegségét és bátran bele temetkezik a tajtékzó habokba Utána a kénes víz már valóságosan forralt víznek tűnik f*t. Érdekes, amióta a zühaiagra azt mondták, hogy ez megfiatalít, azóta nincs o’yan hölgy látogatója az almáBi fürdőnek, ha öreg, h»fiatal, ha hidegvízű, ha heveteges, hogy meg ne fürösztené magát a zuh tag ezüst habjaiban, a me­sékben említett „nyári hó“-ban. Aztán ott a duna i strand pár lépésnyire és micsoda pompés napfürdő esik a kénes fürdő melletti homokfürdőn, a hatal­mas kőfal, a távolabbi fák a legkisebb széltől is megóvják a napozót. Abfzolut szélcsendben átmelegedett homokon'süt­­kérezhet a napozó.ott. Ennek köszön­hető, hogy még most is. túl a szep­tember közepén d. u. 4 órakor még perzsel, barnít az almási fürdőben a nap. Szinte mhéz megválni ettől a naplói és a vidői pedig egy séta az almási, neszmélyi hegyekben szintén nagy és kedves szórakozást nyújt. Ott valósággal utonállják az embert és viszik be legmagyarosabb vendégszere­tettel és végig izlelfetik az összes borokat, agyon tömik szöllővel, gyü­mölccsel és egyébb földi jóval. Nehéz dolog aztán tovább menni, csak ravasz csellel tehet. Míg kell fogadni, hogy visszatér még oda az ember. Hí aztán sikerült ellépnie onnan, nem sokáig í tart a szabadság mert hamarosan I megint foglyu ej i a legközelebbi szöllős- I gazda, mert hit ökör iszik magában j és vendéget kell fogni. Végtelen ked­­| vés, vendegszerető népek, akik között j eltöltött órák kedves emlékeket hagv­­\ nak hátra a vendegek lelkében. Ha így viselkedik továbbra is á szeptem­ber, akkor az almási fürdőben még pompás fürdőzés esik és érdemes i Mrándu’ni. — Zsámbokréti teavaj. Sajt­különiegességek. Legfinomabb kárpáti málnaszörp. De sert bonbonok. Torta- és ostyalapok. Olajos és konserv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia O iva olaj. Hor­­niman angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, iüsőrkülöniegességek. Asztali és Piiugyay fajborok. Pezsgők. Graham kenyér. A legfinomabb faikávék naponta frissen pörk ölve valamint Haag coffeinmenteskávé kapható: Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komárom, í Városház u c*. 798 — Két kecskéuel a uilágkörül. Ntp­­nap mellett a legsülö ibö/.öbb ötletek­kel indulnak útnak fiaialemberek, akik elhatározzák, ho^y gyalog vagy vala­milyen járművel bejárják a világot. Ezek közül feltétlenül a legérdekesebb egy Zeljkó Péter nevű ddmáciai ember. Zeljkó ugyanis egy kis kocsiba két idomított kecskét fogolt be, amelyeket azonbin előbb megpitkoltatoit. Ezu án a legkülönbözőbb zázslósat akasztotta a kocsira és falujából megindult, hogy az exótikus kecskefogaton bejárja a világot. — Tűzvész Köbölkúton, Néhány nappal ezelőtt hatalmas tüzvesztdelem pusztított Köböl süt községben. Czőcs István, Supper Ignác, Sander Mihály, Valent Lajos és Supper Mihály gazdák kazlai égtek meg, de számottevő men­nyiség gabona és néhány gazdasági eszköz is a lángok martaléka tett. — fflegrendszabályozzák a népbufitá ponyuairodalmat. A csehsziova* ígaz­­sagü^yminiszceriun törvényjavaslatot készített a szenny- és ponyvairodalom leküzdésére; a javaslat 14 napiéi hal hónapig terjedhető elzárással kívánja megbüntetni, mindama eseteket, amikor valamely „trágár írónak*, nyomtatvány­nak, filmnek, képnek vagy más hasonló terméknek előállásáról vagy üzleti ter­jesztéséről van szó._____________ aeetiANAC — szeptember 18.« A tegnapi körülbelül egy pomu magasabb amerikai jegyzések ma a készárupiacokon gabonában áreltoló­dást nem eredményeztek, mert a malom­ipar továbbra is tartózkodó volt A mai brünni tőzsdén árpában még árenged­mények mellett is csak kístbbazerü üzlet bonyolódott le. A budapesti határ­­időlözsde barátságosabb volt és októ­beri búza 26, márciusi 18, májusi 16, októberi rozs 33, márciusi 27 és má­jusi tengeri 19 ponifai záru;t maga­sabban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom