Komáromi Lapok, 1929. július-december (50. évfolyam, 79-156. szám)
1929-09-10 / 109. szám
2. eSdal. Komáromi Lapok 1929. szeptember 10. A POLIO szappan minősége az igiói kiállításon harmadizben nyerte el a NAGY ARANYÉRMET! kalapács védjeggyel s valódi! oo jövő veszedelmek ellen is sikeresebben vehetjük föl a harcot. Az ezidei kongresszus célja nem lehet más, minta felismeri hibák gyógyításának eszközeit megtalálni. Egységes magyar kisebbségi közszeliem teremtése, ez a kitűzött cél, melynek alapja csak a kuGurerőink egyirányú és egységes módszert! felhasználása és egy célba állítása lehet. A kisebbségi sors egyformán sutyosodik váílainkra Huszttol Pozsonyig, egyformán nyommasztja az iparos, kereskedő, intellektuell életét. Testvérek vagyunk a szenvedésben, kell, hogy testvérek legyünk érzésben és munkában is. Ez a szomorú helyzet kulcsa. Ha a kassai kongresszus egy lépéssel előbbre viszi a kitűzött cél felé a cs hszfovákiai magyarság érzés és gondolatvilágát, teljesiti a hivatását, mert éle'erős mustármagot vet el, mely terebélyes fává nőhet idővel. (—yf—) Megtörtént az uj népszó- I vetségl palota alapkőletétele Genfben. Mmt ismeretes, a népszövetség részére Genfben impozáns palotát fognak épiteni, amelyre két év előtt hirdették ki a pályázatot és a két legjobb pályamű elkészítőit felkérték, hogy közős alapon dolgozzák ki tervüket. A kivitelre elfogadott tervezők sorába a magyar származású Vágó építész is belekerült. Az uj pomp Is épületet az arianai parkban építik fel és előreláthatóan két év muva készül el. Az uj 1 palota alapkőletétele szombaton folyt le | és a közgyűlés általános vitájára való § tekintettel rövidnek tervezték. A dele- I gációk és a sajtó részére ha'almas f tribünt készítettek. Elsőnek a népszó- | vétség főtitkára mondott beszédet, majd j a svájci áliamközösség elnöke, a nép. f szövetség és a népszövetségi tanács I elnökei és Genf polgármestere. A ce- jj remönia mindössze egy óra hosszat I tartott. Este a delegációk tiszteletére | ünnepi ebéd volt. á Vöröskereszt Schneider családját gondozásba részi, j Komárom, —szepf. 9. I A trafikrabló Schneider József nyo- \ mórba ju’ott csaladjáról lapunk egyik \ legu óbbi számában megjelent közle- f ménnyel kapcsolatban a Komáromi Csehszlovák Vöröskereszt Egyesület | értesít bennünket, hogy a szomorú f sorsú Schneider Józsefeiét és gyerme- f keit kötelességének farija gondozásba 1 venni és anyagi erejéhez képest nyomo- \ rui enyhítésére mindent el fog követni. I Megérkezett a város szanálási segélye. — Sajit tudósítónktól. — Hétfőn reggel kellemes meglepetés érte a várost: végre valahára megérke zeit a város szanálási segélye, amelyet az országos választmány Alapy Gyula dr, választmányi tag ismételt közbenjárására pár hónappal ezelőtt megszavazott Komáromnak. A szanálási segélyt a Pozsonyi Városi Takarékpénztár komáromi fiókjának kü dtek el 784.499 korona és 60 fillér összegben. Ebből az összegből elsősorban a városi nyugdíjasoknak 1928 január 1-tői 1929 augusztus 30-ig visszamenőleg a nyug-Komárom, — szeptember 9- l díjkülönbözetet fogja a város ki- ji fizetni, akik közöst 303 000 korona ? kerül kiosztásra. A többi, hátra- | maradt összegből pedig az elma- :j radt folyó tarozásokat f igjs a vá- \ ros rendezni, mert 1928 ban fede- \ zetten volt a költségvetés, amit I most a szanálási alapból fedeznek, így hát a tr egérkezeit szanálási segély, ; amelyre olyan sokat kellett várni a ; városnak, gyorsabban kerül felosztásra, f mint amilyen lassan érkezett meg. De { fontos, hogy már itt van és a városi nyugdíjasoknak ez egyszer vidámabb lesz az arcuk ... 1 Szabó Dezső megint meghasonloít ön* magával és emiatt nem jött el előadásait megtartani Szlovenszkóban. Tévedésből leventének nézték Párkányban a Tuka por elnökének, Terebessynek fiát, aki Szabó Dezsőt várta az állomáson. — Saját iudó8itónkíói. — | Érsekújvárban a mull hét csütörtökétől kezdve szombatig tartott a csehszlovákiai magyar főiskolások és akadémikusok diákkongresszusa, amely értékes megnyilvánu'ása volta szlovenszkói magyarság élniakarásának. A kongresszust nagy várakozások előzték meg, mert a diákság között mesterségesen igyekeztek nézeieltér'seket szihni és egységes plattformjukat megbontani, azonban a kongresszus mégis a csehszlovákiai diákmozgalom egységének jegyében folyt le és megszüntetett minden félreértést, amit némely if|U- sági mozgalom iránt tápláltak egyesek. A kongresszus szombaton este Szabó Dezső előadásával fejeződött volaa be, ha Szabó Dezső váratlanul nem hagyta volna cserben a diákságot. Szabó Da'ső szombati előadása iránt nemcsak Érsekújvárban, de a vidéken és Komáromban is nagy érdeklődés mutatkozott és igy érhetően kellemetlen feltűnést keltett Szabó Dezsőnek távolmaradása, ami! a legu ojső percekben határozott e! annak ellenére, hoyy előzetesen többször ígéretet tett, hogy eljön Érsekújvárba. Komárom, —szeptember 9 én Szabó Dezső e’járása nehezen menthető, még a zsenialitásával is. Csak eggyel menthető: azzal az exaltált idegállapottal. amelyben ez a magyar zseni már évek óta el. Szabó D zső hova- - tovább nem lesz felelős többé telteiért, t nem lesz felelős szavaiért. Amikor ezt j megállapítják majd róla, sajnálattal kell l látnunk egy magyar zseni pusztu ását, aki önmagát zúzza össze. Szabó Dezső, mint hiteles forrásból hallottuk, mos! mikor meglátogatta öt egy szlo- \ venszkói diák, hogy kapacitása mégis | az É sekujvárba való eljövésre, feldult lelkiállapotban a tükörbe nézett a diák előtt és kijelentette, 1 hogy ő nem is magyar, ő latin, neki semmi köze nincs a magyarsághaz, az arcán egyetlen magyar i vonás nincsen stb. A diák elrettenve látta meg benne a lelkiziláltságot, amelyben nem tudta : magát fegyelmezni többé. A Sz8bó Dezsővel felmerült kínos incidensről egyébként a követezőket sikerült megudnuik: Szerdán Szabó Dezső visszakü’dötte a neki küldött útiköltséget. Mint ismeretes, Szabó Dezső önzetlen lelkesedéssel, honorárium nélkül ajánlotta fel magát a diákoknak, akik szerdán táviratilag küldiék el azelsőosziaiyu vasúti költségeket. A pénz visszajött, azzal a jelzéssel, hogy „levél megy“. A levél megérkezett s ez a levél a sorok között „anyagi okokra“ való hivatkozással lemondó volt. Közben egy kiküldött diák Pestre utazott s sikerült a nagy irót rávenni, hogy megváltoztassa álláspontját. Csütörtökön megérkezett a boldogító távirat: „Szabó jön. Péntek délben érkezünk.“ Péntek délelőtt két fiatal diák Terebessy János ás Wallenlinyi István Párkányig elébe u’aztafc. Délben Győry Dezső, Berecz Kálmán és Brogyányi Kálmán az állomáson várták őt. Az Arany O.oszlánban Holota János dr. vérosbiró több városi notabilitássai várta a vendéget. Fél egykor lemondó gesztussal érkeztek meg a várók. Szabó Dezső nem jött. Ellenben jött egy távirat: „Szabó Dezső végleg nem jön.! Botrány. — Vsss“. Az értesítés valóságos pánikot okozott az ifjúság körében. Azonnal tanícskozásra vonultak vissza s fél kettőkor már Berecz Kálmán utazott egy végső kísérletre Berecz hamarosan megtudta, hogy Szabó csütörtök este még Ígéretet tett, hocy péntek reggel utazik Péntek reggel érte mentek s hid erűit, hogy S?abő nincsen otthon, sőt az egész éjszakát nem töltötte lakásán. Már aggódni kezdtek érte, amikor végre fáradtan, porosán, hazaérkezett. Közölte, hogy egész éjszakán át a várost járta, problémák foglalkoztatták, nagy átalakulásokon ment keresztüls nem megy Érsekújvárra. És hiába volt minden rábeszélés. Berecz Kálmán a Philadelphia-kávéházban kereste fel a nagy irót. Szívélyesen fogad a. — Tudom, hogy miért jön. Ne fárassza magát, sajnálom, nem mehetek. S minden könyörgés, kérés, kétségbeesés hiábavaló volt. Scabó Dezsőt nem hatotta meg az, hogy Érsekújvárt százak várják, hogy szeszélye miatt megrendül a diák-kongresszus erkölcsi és anyagi bázisa, haj h itatlan volt. Kijelentette, mogy tm g változott, ezentúl ingyen senkinetc sem dolgozik, magyar író, akinek nincsen betevő falatja, cipője, semmije, az ne legyen gavallér. Berecz kijelentette, hogy minden anyagi áldozatra hajlandók, csak jöjjön. — Mimntól azonban nem fogadok el pénzt. Magúkkal nem csinálok üzletet. A kétségbeesett B recz Ká m ín ered ményJelenül volt kénytelen visszafordulni A megváltozott programra. A szombat esti programmot — Scabó Dezső lávolléiében — sikerüli megfelelően összeállítani Wies Jolán operaénekesnő, Mtcs László és G/őry Dezső költők nobilis készsége folytán sikerült rendkívül nívós programmot öszszeállitani. JSgy kémikus incidens a párkányi állomáson A Szabó Dezső fogadtatásnak volt egy másik tréfás epizódja. Ifj Tacebessy János és Wallentinyi István, a diákkongresszus képviseletében Párkányig Szabó elé ulaztak. 01 a perrőnon fel és alá sétálva várták a pesti gyorsat. Egyszerre egy detektív, akinek nyilván szemet szúrt a gomblyukban levő gyanús kongresszusi jelvény, igazolásra szólította fel őket s bekísérte a pályaudvari rendőri szobába. Wallentinyi igazolta magát, azonban Terebessynél nem voltak Írások. Amikor megjegyezie. hogy ő Terebessy Jánosnak, a Tu ka-per elnökének fia. a defektiv a szemébe nevetett s azt mondta: — Ilyeneket nekem ne meséljen. Lassan azonban mégis sikerüli őt felvilágosítani, hogy ők nem Magyarországból átszökött „leventék.“ Erre bocsána k5rés között elbocsátották őket. Szomorú beszélgetés a párkányi dunahidon A halottnak hitt férj él és más asszonnyal éli világát, aki már két gyermekkel ajándékozta meg a férfit. — Háborús tragédia két asszony és egy férj között Párkány, — szeptember 8. A világháború eseményei tovább szállítják az étet bonyolult drámáit. Egy esztergomi a iszony e tragédia főhőse, aki elete kálváriáját igy mesélte el a párkányi hidná!, melyen keresztül menekülni akart abból az országból, ahol a reá nézve szerencsétlen események lejátszódtak. — „Berecz Frigyesnének hívnak, esztergomi lakos vagyok — kezdte sírva elbeszélését a szerencséden aszszony —. Férjem, aki jólsereső géplakatos volt, a háború kitörésének elején, 1914 ben bevonult ka'onínak, Egyideig jöttek tőle gyakran a tábori lapok, majd ritkábban, mig azután egészen elmarad alr. Kenyérkeresőnk eltűnt a nagy háborúban. Fogságba került-e, meghalt-e, nem tudtam. V*ge lett a h borúnak, iassan h' zaszaliingóztak a fogságban sínylődd férfiak, de mi hiába várluk, a férj és epa csak nemi jött. Teltek, múltak az évek, lassan megszoktam az özvegyi életet, amikor a napokban egy ismerősöm azt a hirt hozfa, hogy látta halottnak hitt férjemet Érsekujvárott, A kétségek nem hagytik nyugodni. Gyermeneimmel á jöttem Sciovenszkóba, elutaztam Érsekújvárba, ahol rövid keresés u'án meg is találtam tizenöt évvel ezelőtt tőlünk elszakt d' férjemet —egy másik asszony oldalán. Meg udíam, hogy férjem orosz htdifogságban megnősült és 1920 ban hazatérve, uj feleségével, akitől két gyermeke születeti — Érsekújvárban telepedéit meg és a vasútnál vállalt szolgálatot. Lelkem mélyéig megrendiíett a férjemmel való találkozás, melynek drámai részleteit nem is tudom ecseielni. Elég az, hogy nem tudtam gyermekeim atyját rábírni, hogy hozzánk visszatérjen. így h it fájó szívvel bár, de a törvény előtt fogom igazamat keresni “ Hivassa és terjessze a legjobb magyar lapot a Komáromi Lapokat Éjszakai betörők ki akarták nyitni a nagymegyeri bank kasszáját. — Siját tudósítónktól. — Vasárnapra virradó éjszaka ismeretlen tettesek vakmerő betörést akartak megkísérelni a nagymegveri bank eilen, azonban igyekezető < sikertelen marad és úgy létsík, egészen kezdő kass abetörők válalkozása volt a nagyma gveri bank éjszakai látogatása. A Wenheim szekrényt ku'ccval próbíüák kinyitni, köbben azonban a kulcs beletörött a zárba, mire az ideges tettesek N jgymegyer, — szeptember 9. jobbnak Iá tik a menekülést. A Wertheim szekrényben százezer koronánál nagyobb összeg volt, ami természetesen érintetlen maradt a betörők kezé'ől. A betörési kísérletet reggel vették észre és azonnal j dentést tettek a csendőrségen, amely megindította a nyomozást. Anint értesü ünk, a csendőrség mír nyomiban van a tetteseknek s megvan a remény, hogy himarosin elfogjak ősét.