Komáromi Lapok, 1929. január-június (50. évfolyam, 1-78. szám)
1929-03-09 / 30. szám
4 oldal. Komáromi L&pofc 1929. máreius 9. kéziünk meggyfizni exisztenciális érdé* keinkbe vágó e kérelmünknek ránk nézve a mindennspi falat kenyeret jelenifi nagy horderejérfil a határszéli forgalmi hivatal ffinfik urát, ezúttal hálásan elismert jóindulata mellett is e kérdések egyike sem volt kimozdítható megrekedt mozdulatlanságából. | Most, amikor 0 szégos Hivatali Elnök Urnái keressük a segítő, támogató kezet, amelynek cselekvő erejétől városi és járási iparosságunk és keres- ] kedöink szabad ipari mozgását akadályozó e korlátozások megszüntetését I várjuk, mély tisztelettel kérjük Országos Hivatali Elnök Ur oly értelmű rendelkezését, hogy a hnárezéli forgalomban minden városi és járási iparos és kereskedfi kérelmére kiállittassék az állandó igazolvány s hogy ezt a közlekedési és forgalmi szabadságot ugyancsak gazdasági erdekeins rovására bénító hidforgaimi zárórák eltörlése iránt a hidforgalom szabadságának a békeidőkével azonos teljes helyreállításával a magyar kormánnyal egyetértőig rendelkezni méltóztássák. Ipartársulatunkat a tőrvény szervezte meg sz iparvedelem legitim szervévé. Mint érdekvédelmi szervezetnek, nemcsak joga, de kötelessége is a nemzet középosztályát képező nagy *paros és kerestiedői osztálynak nemcsak szellemi és kulturális, de anyagi ügyeiben is az érdekképviselet hitárain belül szavát nyomatéskal hallatni s véleményét megmondani s megkövetelni azt a jogot, hogy mindezekben a kérdé sekben, amelyek az általa képviselt, az állami életben jelentős su’yu társadé lom bármily természetű érdekmegnyilatkozásaival Összefüggésben vannak, meghallgattassék. Sajnálattal kell mélyen tisztelt Országos H.vatali Elnök Ur nagybecsű tudomására hozni, hogy az érdekképviselet legszűkebb keretei közt is az ipari és kereskedő társadalmat legközelebbről érintő eminens fontosságú kérdésekben melifiztetésrfil keli panaszkodnunk. Kezdjük a Kerületi Munkásbiztositó Pénztárral szemben fennálló viszonyunkon. Nem kivánjuk a régi gravament rég kifejezésre juttatott sérelmeinket ma hangsúlyozni, hogy kizárólag a munkaadó és a biztosításra kötelezettek által fenntartott ez intézmény adminisztrációjában a törvényben meg. alapozott autonómia eltörlésével a fizetésre kötelmeiteknek semmi része, beleszólása nem volt s hogy csak az intézmény fenntartóinak e teljes kizárása fokozhatta egyesekkel szemben ezt az alaposat képező sérelmet oly elviselhetetlen bürokratikus könyörtelenséggé, hogy a keresetienség, ipari pangás miatt a járulékfizetésével elmaradi fizetőköteles ellen sokszor a hátralékánál is magasabb összegű ügyvédi felszólítási díj hajtatott be kényszervígrehaj'ás utján; de nem hagyhttjuk megemlítés nélkül azt a legu óbb elszenvedett sérelmünket sem, mely ipartársulatunk törvényben biztositott hivatásán ejtelett. bogy a Kerületi Munkásbiztositó Pénztár most összeállított igazgatóságának és felügyelöbizottsága tagjainak kinevezésénél a pénztárt fenntartó tagjai, hozzátartozói nevében ipartársulatunk meg sem kérdeztelelt. Nem ismerjük a kinevezettek névjegyzékét, de nem titkolhatnók aggodalmainkat, ha az adminisztráció e kérdése a politika terére játszatott volna át. Azadókivetfi bizottságok megalakítása előtt meghallgattatott ugyan ipartársulatunk, amennyiben a kerti éti Ipar- és Kereskedelmi Kamara utján felhivatlunk javaslatunk megtételére, de iparosaink legnagyobb anyagi hátrányára nemcsak beajánlott szakférfiank közül nem neveztetett ki senki, de az adókivetfi bizottságban iparos egyáltalán nem foglalt helyet s igy járásunk legalább ezernyi iparosának kereseti, jövedelmi adója megszabásánál nem akadt a bizottságban senki, ki az adóköteles iparos egyéni s üzemi viszonyai s az általános ipari helyzet tekintetében csak halvány tájékozottsággal is birt volna. A következmény az, hogy a súlyos s aránytalan adóztatások a kisipar tengfidését a teljes leromlásig juttatják. S miután iparosaink s kereskedőink e súlyos adózási helyzetét a minden forgalmat megbénító kegyetlen télnek szigora is válságossá tette, ehelyen azt a kérelmet kell mélyen tisztelt Elnök Úrhoz intéznünk, hogy iparosaink és kereskedőink adóval hátralékban maradt tömegei részére kíméletet tanúsítani és méltóztassék aziránt rendelkezni, hogy az adóvégrehajtások a kereseti alkalmak idejének elkövetkeztéig felfügge8zte8senek s részletfizetéses engedélyeztessenek. Ugyancsak a gazdasági érdekek szemszögéből tesszük észrevételeink tárgyává a járási képviseletbe a törvény által szakértőkként berendelt képviseleti tagok kinevezésé körül tapasztalt teljes mellőzésünket is. A kamara felhívására távirati utón jelentettük be külön a kereskedelem, külön az ipari szakma képviseletére különös hivatottsággal bíró két tagtársunkat, akiknek nevét azonban hiába keressük a kinevezettek névjegyzékében, mintha az ipari és kereskedelmi érdekek szolgálata teljes felesleges munkatér volna a járási képviselet gazdasági tevékenységének keretein belül. Mintha elgyengült iparunk a térvesztett kereskedelmünk tatpraállitása nem is az érdekeltség és hivatalos szervezetek összefogó munkásságát követelő közérdek volna. Mintha a kamara is javaslatunk bekivánásával már kimentednek tartotta volna érdekvédelmi hivatásának teljesítését, holott ipariársulatunk éppen e hivatásnak a miniszteri hivatalos szobákig elérő hatékony kifejtésébe vetett bizalommal várta érdekvédelmünknek a járási képviseiben leendő megszólalását. Qizdasági érdekű sérelmeink között soroljuk fel a nyelvtörvénynek a kisebbségek javára jogokat biztosiló rendelkezései teljes negligálását a hatóságok részéről. Nemcsak a hivatalos rendelkezések s azok kiadványai kizárólag egynyelvüek, de községi jegyzők a hozzajunfordmó ip erősembereknek a hatóságokhoz beadandó kérvényeit is államnyelven írják meg, tehát még a nem hivatalos s mellékkeresetként vállalt magánmunkát is az ügyes-bajos fel által meg nem értett államnyelven végzik s igy a kérelmező a kezébe adott Írásból azt sem tudja, mit tartalmaz s megfelel-e azon érdekeknek, melyekből annak megfogalmazását kívánta. Ipartársulatunk ugyan minden hozzáfordu'ó tagjának az ipartörvény alkalmazásának teljes gyakorlati ismeretével egész önzetlenséggel áll rendelkezésére a hatóságokkal való mindennemű írásbeli érintkezésének közvetítésében, de a járás községeiben iparos és kereskedő legközelebb találván a község jegyzőjét, csak a már elkészített beadvánnyal jelentkezik az ipartársulati irodában, mely minden edd'gi buzgalma ellenére, ma még nem lévén az államnyelv ismeretének birtokában, úgy az ily magánkérvényeket, mint a hitóságoktól érkező közbeszóló végzéseket, véleménykéréseket, határozatokat, rendeleteket külön fizetett fordító úján kénytelen megértené tenni a maga számára. Ugyanígy kell megfizetnie a társulat minden tagjának a kezeihez kézbesített hatósági rendelkezéseket, mert még az iparigazolvány és iparengedély is csak államnyelven állít* tátik ki. Tehát úgy az egyes polgárnak, mint a törvény által létesített iparvédelmi szervezetnek külön meg kell fizetnie azt, hogy az egyik a hatóság őt illető rendelkezését megértse s a másik, a törvény által ráháritott ipari közigazgatási, tehát hatósági feladatait végezhesse. Egyedül a pénzügyigazgatás területén Iá jutc a nyelvtörveny és vég'ehaj'&si rendelet teljes érvényesülését legalább is 95°/0-os magyarságu járásúikban, pedig a törvény általános érvényű, s az egyik igazgatási ágat s az egyik hatóságot fpp u y kötelezi, mint a másikat. S mégis nekünk, ipartársulatnak a törvény végrehajtásának legfősépp az iparhatóság részéről súlyos sérelemként érzett elmulasztása okából a fordításokra felhasznált költségeket ki kell szakítanunk az iparvédelem küiömböző terein produktiv felhasználható s tagjaink megterhelésével fedezett kiadásainkból. S ha méltóztatik megengedni Elnök Ur, bátorkodunk nagybecsű figyelmébe ajánlani az ipari közigazgatásnak különösen a kisembereket súlyosan érintő késedelmességet is. Nem vizsgáljuk, hogy a muliban sérelmesen tapasztalt késedelmes hatósági rendelkezések az iparügyek nagy tömegével szemben aránytalan számú munkaerők elégtelenségében gyökereztek-e, vagy az alkalmazottak csekélyebb fokú munkabírása tolta ki a beadványok elintézésének idejét, de tudunk eseteket, hogy két év előtt folyamatba tett engedélyezési eljárás során folyamodó kihágási bíró elé állított, amiért kenyérgondok kényszere alatt az engedély kikézbesítését nem várhatta, s dolgozni kezdett. Ugyanaz a hivatalos késedelem eredményezi a kontárbajok megszüntetésének lehetetlenségét. Amikor a megnehezült megélhetési viszonyok közt a kisiparos a legcsekélyebb garasos ipári munka keresésére is rá van utalva, nem tűrheti ölhetett kézzel képesítés nélküli egyenek jogosulatlan ipari munkáját, s igy állandó a kenyérharc iparos és kontár köz Itt. Ipariársulatunk a hizzáérkezett sok panaszt eljuttatta az illetékes hatósághoz, de a legtöbb esetben — építési ügyekben — nem érhette el azt a célját, hogy a hatóság a törvény szigorával a kontárra azonnal lecsapva, megakadályozza a vállalt munka kivitelét, ezáltal a munka megrendelőjét is s általa a közönséget is jövőben óvatosságra intve a legitim ipar szolgáltatásaihoz utalja. Pedig nemcsak a jogosult magán érdeket sérti e ponton a késedelem, de a közérdeket is, mert ami kor, mint a legtöbb esetben a hatósági intézkedés akkor jön, mikor a munka már befejezteiett, és a kontár elvitte tiltott munkája jutalmát, a jogosult iparos újból és újból elesve szakmájába vágó egy egy kereseti lehetőségtől, a maga és családja fenntartásában és legyengült adófizetési képességében szenvedi el a kereseti veszteséget, mig a kontár közterheket nem viselve, adókat nemfizetve jogosulatlan munkája egész gyümölcsét megtorlás nélkül élvezi. Csak egy esetre mutatunk rá, midőn egy kontárkodás elleni feljelentés ügyében a hatóság csak hónapok eltelte után rendelte e! a tárgyalást. Az ógyallai járási hivatalnál tett a társulatunk egy gőzmalom építésének vállalása s jogosulatlan építése miatt a panaszt még múlt év május 7 én elsősorban is a nem jogosított építőiparossal végeztetett épitőmunkának azonnali letiltását kérve. Ezirányban azonban mai napig sem történt hatósági rendelkezés. Ugyanazon panaszlolt ellen több ízben, evekkel ezelőtt is tettünk feljelentést, de a járási hivatalokban hónapokig fekszenek jelentések, kérelmek, az iparosság nagy elégedetlenségére, sőt érdeksérelmére anélkül, hogy intézkedés történnék azokban. Ez a késedéimesség s az eső utáni köpönyegként nagy későn alkalmazott enyhe megtorlás a jogosulatlan munkának azonnali letiltása helyett csak a kontárkodás terjeszkedésére 8 merészebb elöntésére alkalmas. Néma saját hiúságunkról szólunk, amelynél a munkatorlódás mellett is bizonyos gazdasági érzéket tapasztaltunk iparügyeink intézésénél, de mert állandó szoros kapcsolatban áilván az ipmársulatok legna gyobb részével, tudjuk, hogy az adminisztráció késedelmességéről itt előadottak az országos helyzet képét tüntetik elő 8 ezirányban felhangzó áilalános panasz orvoslása egész Sdovenszkó iparának javára fog szolgálni s országosan fogja az iparosság érdekeit biztosítani, ha ezen tarthatatlan állapot egy generális erélyes rendelkezéssel s a kisipar helyzetét ismerő tanult és képzett tisztviselők alkalmazásával megszüntethető lesz. Mélyen tisztelt Országos Hivatali Elnök Ur! Kisipatunk és kereskedelmünk testén feltárt mindezen sebek azonban helyi eredetűek. De ezeknél még sajgóbb mardosással égetődik bele a kézmű vességgel foglalkozó kispolgári társadalműnk törzsébe a szlovenszkói gyáripar leépítésével a történeti országok gyáriparának juttatott egyoldalú s a mi rovásunkra eső támogatás, a Sz'ovenszkó részére osztályrészül esett gyarmati helyzet alárendeltsége. A tartományi kormányzat feladata Harc a spanyolnátha ellen 1 Legjobban védekezhetünk a nátha ellen a száj-, orr-üreg és a gége alapos fertőtlenítésével ALPA sósborszesz által. • • Öblítse gyakran száját hígított Alpával. Néhány csepp elég egy pohár vizbe. A higitatlan „AIpa“ belélegzése kitünően hat. Fecskendezzen szét lakószobáiban „A 1 p á t“, ezáltal fertőtleníti a levegőt. Kérjen kizárólag eredeti „ Alpát“ 919 sértetlen plombával. f országrészünket ez ipari elnyomott helyzetéből kiemelni és Szlovénszkó iparát és kereskedelmét a mesterségesen rárakott béklyóktól megszabadítva, országos színvonalában a történeti országokéval azonos magaslatra emelni. S e törekvésében a jövő ipari nemzedék hivatásának tudatára ébresztése s az ipar fejlesztése és fellendítésének munkájára előkészítése, elméleti kiképeztetéséről való gondoskodás az országos kormányzatnak elutasithatlan, de hálás teendője. Csak arra mutatunk rá, hogy míg a történeti országokban minden 200 önálló iparosra jut egy tanonciskola, Szlovenszfcón 1700 iparosiak kell tanórai tekintetében beérnie egy tanonciskolával. Nagy erőt, súlyt képviselne a szlovenszhói kisipar e bajainak orvoslásában az ipartársulatok országos szövet sége is, ha tagjai erejének összesítésével állhatna saját érdekei: az ipar és kereskedelem szolgálatában. De éppen azért, mert létrthozása s munkáj nak eredményessége a tagok, az egyes ipartársulatok önséntes, szabad elhatározásától függő társulati akaratban gyökeredzik, szervezkedésének csak ezen egy cél .szolgálatát biztosító minden nemzetiségi veileitást kikapcsoló, tagjai teljes egyenjogúságát tiszteletben tartó alapelveken kellene felépülnie. Szlovenszkó ipari fejlesztése oly cél, amely megérné, — ha egyesek annak ismernék fel — még ez áldczaihozatalt is. Az országos közigazgatásnak pedig hivatása volna az általános hangulatot előkészíteni, a kedélyeket megnyerni a békés, harmónikus együttes erőkifejtéshez Szlovenszkó ipari boldogulása áráért. S midőn ezek után Országos Hivatali Elnök Urat magas állásában ipartársulatunk nevében személyesen is üdvözölve, írásba foglaltan átnyújtjuk ip r és kereskedelmünk helyzetkepét nyújtó e kérvényünket, mély tisztelettel arra kérjük Elnök Urat, hogy a határ- ;< széli forgalomnak az iparjogtulajdonosok részére különleges helyzetéből folyó korlátlan megnyitásával 8 a dunahidi közlekedés időbeli korlátainak el'ávolításával ipartársulatunkat érdekvédslmi hivatásának teljesitésé&en támogatni 8 gyors iparügyi közigazgatás bevezetésével s az ipar és kereskedelem érdekeinek szolgálatában a hatóságok megértő együttműködését Szlovenszkó ipari közigazgatásának tengelyévé tenni méltóztassék. Fogadja Országos Hivatali Elnök Ur ipariársulatunk megkülönböztetett tiszteletének és nagyrabecsülésének őszinte megnyitvánitását. Boldoghy Gyula s. k, elnök. 940 ingatlantulajdonosoknak 8°lo kamat mellett gyorsan eszközöl Ungár 8. bankháza, Bratislava, Ventur utca 20.