Komáromi Lapok, 1929. január-június (50. évfolyam, 1-78. szám)

1929-02-28 / 26. szám

5**9 Sebruár 28. „Érdé* cimíi vígjátékénak előadása. Brünn. 12*30: Déli hangverseny. 12: Gremofőnzene. Kassa. 1215: Déli hangverseny. 20'10: Zenekari hangverseny. 20'55: A házi­zenekar hangversenye. Prága. 11 15: Gramofőnzene. 12 30: Déli hangverseny. 16 25: Kamarazene. 19'05: Gramofőnzene. 17 45: Ff. Schiller: „Wallenstein’s Tod“ cimü drámájának előadása a Stúdióból. 22'20: Kávéházi zene közveiiíése. Szombat, március 2. Budapest. 9 15: Gramofőnhsngver­­seny. 9-30: Hirek. 9 45: A hangverseny folytatása. 12: Déli harangszó az Egye­temi templomból, időjárásjelentés. 12 05: Kurina Sírni és cigányzenekarénak hang­versenye, 12 25: Hírek. 12 35: A hang­verseny folytatása. 13: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 14 30: Hirek, élelmiszerárak. 16: Dr Szalay László novellái felolvasása. 16 45: Pontos idő jelzés, időjárás-, vízállásjelentés és hirek. 17*10: A Szociális Misszió Társulat előadás?. 17'40: A Székesfővárosi Zene­kar hangversenye, 1840: Debreceni Gyula felolvasása. 19 15: Operettelőedás á S udióból: A hamburgi menyasszony“ 3 felvonásban. 22 > Pontos időjelzés, időjárásjeleníes és hirek. Utána: A Britannia nagyszállóból Pertis Jenő és cigányzenekarénak hangversenye. Becs. 11: Délelőtti zene. 17*35: Ka­marazene. 1920:M, G ;rdi hangverseny­­énekesnő dalestje. 19 50: Edmund Eysler „Biuder Straubinger“ operettjének elő­adása. Ulána: Esti hangverseny. Brünn. 1230: Déli hangverseny. 16*45: Ifjúsági zenekari hangverseny. 20 30: Zenekari hangverseny. 22'25 : Kávéházi zene közveiiíése. Kassa. 2050: Smeíana-est, zenekari hangverseny. Pozsony 16 30: Délutáni hangverseny. !9'30: Egy operett közvetítése. Prága. 12*30: Déli hangverseny. 13 30: Délutáni hangverseny. 20: M Zverinova operaénekes népdalokat éneke!. 20'30: Zenekari hangverseny. KCIXS, K JHC. — Akadémia Masaryk ei»5k tgüis­­iésaapja alkalmival Komáromban. A komáromi csehszlovák kultur egyesüie­­lek Masaryk elnök születésnapja alkal­mával máicius hatcdikán az uj tiszti­­pavillon nagyterimében a brünni Nem­zeti Színház elsőrendű tagjai közre­működésével nagyszabású " akadémiát rendeznek, amelynek műsora a követ­kező: 1. Szónoklat. 2. Thomas: Polo­naise „Mignon“ operából. 3. Fpersier: Imádság. Láiomás. Dalok zongorával. 4. Delibes: Csengő ária „Lakmé“ ope­rából. 5. Fibich: Clirad áriája „Sirka“ operából. 6 Puccini: Duett „Butterfly“ operából. Szünet. 7. R, Strsuss; Alko­­nyálkor. Titkos felhívás. Dalok zongo­rával. 8. Kunc: Távozás. Hullámokon. Dalok zongorával. 9. Rieh. Möller: Staccato — Polka. 10. Wagner: Elbe­szélés szt. Grálról (Lohengrin), 11. Smetana: Duett az „Eladott tnenyasz­­szony“ operából. Az akadémián vendég­szerepei Fiala koíoratur énekesnő, 0! sovskf Emil hőstenor, zongoránál: Janeöek Antal dr. Az ünnepély kezdete pont 20 órakor. Helyárak: I. hely 12 — K, II. hely 8 — K, állóhely 3*— K. Jegyelővétel a Mahdalik féle trafikban, Nádor utca. A hangverseny után az Uj ti8ztípavillon vendéglőjében barát­ságos estély a katonai zenekar közre­működése mellett. — Az iskolák fnepyitésái alhglssz­­lották, Az iskolaigazgatóságok kérésére értesítjük a szülőket és a tanulóifjúsá­got, hogy az elemi és polgári iskolákban a tanítás f. é. március 4 én, hétfőn reg­gel 8 órakor kezdődik. — A lévai Ref. Nőegylet estélye. Rendkívül gazdag müsoru vallásos estélyt rendezett folyó hó 24 én, vasár­nap a lévai Ref. Nőegylet. A nívós Programm kiemelkedő ponlja volt a ref. egyházi körökben előnyösen ismert m&dari ref. lelkésznek: Mokos Kálmánnak épitő tartalmú szép bibliamagyarázata és szóló énekei, melyek a hallgatóságra igen mély lelki hatást gyakoroltak. „A keresztyénség jövője“ cimen Zsemlye Lajos hetényi lelkész tartott magvas előadást. tKlsi L*p.fk — Az iskolák msjjnyitás?. A községi elemi népiskolában, a községi óvodá­ban, valamint a tanonciskolákban a tanítás hé főn, március 4 én kezdődik. Az Igazgatóság. — Jatikovícs Marcell előadása. Va­sárnap délután ritka és nagy műélve­zetben lesz része a Jókai Egyesület közönségének: Szlovenszkó legkitűnőbb előadója, fankovics Marcell dr.. a po­zsonyi Toldy Kör illusztris elnöke jön Komáromba előadást tartani Konstanti­­nápoíyről, arról a mesés keleti városról, mely a háború után teljesesen uj lég­körbe került. A nyitóit szemmel utazó eun péer meglátja azokat a jellegzetes vonásokat, amelyek érdekelhetik a bul ura barátait. Vitéz szövetségesein* és valamikor hősies ellenfelünk a nagy török nemzet hatalmas átalakuláson ment keresztül. A nemzetnek zöme azonban még a régi keleti álomban él, az ezeregyéjszaka fantasz ikU3 vi­lágában. Erről beszél Jankovica Mar­cell nagyon érdekes előadásában, melyhez a legnagyobb valószínűség szerint vetített képeket is szerez a Jókai Eeyesüiet Az előadás jói fű öit terem­ben megy végbe, belépő dij nincsen. Az előadás pontosan 6 órakor kez­dődik. —- Bsicrozáodók figyel«?eben Apói­­tartalékba való áthelyezés iráisii kérvé­­ryik kellőleg alátámasztva a sorozó­­bizottságnak személyessé adandód át. Kérvényezni csík a besorozandónak szabad. Szülőktől és hoizátarlolóktól beadott kérvények nem vétetnek figye­lembe A póttartalékba vaíő helyezést kérhetik: Ctaládíentartók, kisebb vagy nagyobb Ipari üzem íu ajdonosai, to­vábbá olyanok, akik egyéb családi, gazdasági szociális ős hasonló okokból a póttartalékból való áthelyezésre érde: mesnek mutatkoznak. Olyan családi körülmények esetén, melyek a besoro­­zás u’án állottak be (például elhalá­lozás, öröklés stb), később ss adhat­nak be kérvényekei és pedig az első­fokú politikai Hatóság utján. — Némsth Mária a svéd királynál. A napokban játszott először a bácsi Siaaíspper együttese a stockholmi ki­rályi Operaházban. Schalk vezényelte a zenekart. Németh Mária Donna Anna, Paiaky Kálmán mint Oiavio muiaíko­­íotí be a társulat élén a svéd közön­ségnek. Tombo'ó sikert arattak. Az elő­adás után a városházán fogadó estély voll. A svéd királyi pír is fogaita a művészeket, akik közül Németh Mária, Born asszony. Schumann asszony, Mayr Richard és Schalk jelentek meg az ud­varnál. — Orvasi hirek. Mr. Ph, el M U. dr. Neumann Jenő szülész- és nőorvos, specialista, Bratislava Pozsony, Vtdcö­­löp-ű 62 sz.(S!efánia kávéházzal szem­ben). Rendel délelőtt 9-12 óráig és déluán 2—4 óráig. Lieőebny fond. Te!. 28-88. — izsap-pusitsl ás zaárnboíréit teává). Sajtkülönlegessé-gek, Caiiforniai friss és szárított gyümölcsök. Dessert bonbonok. Torta és ostyalapok. Olajos és konzerv halak, rák, kaviár, trancla szardíniák, valamint a legfinomabb fran­cia Olíva olaj. Horniman angol és orosz teák. Bel és külföldi rum, iikörküiön­­legességek. Asztali, Palugyay és des­sert borok. Mumm és Pomtncry francia pezsgők. Naponta frissen pörkölt leg*" finomabb fajkávék és Graham-kenyér Berger F. Vilmos csemsgeiteletében Komárom, Városház u. 793 — Jüsan tenyieg lőttek m farkast. A sok mese tényleg valóra vált. Szombat reggel Jóka község határában farkas mutatkozott, de mielőtt még üldözőbe vehették volna ei üní. Délután a kőze,­­fekvő KUborsa major mellett láttak, ahol Pácér Lajos intéző ü dőzőba vette s Jóka község felé haj ott*. A vadászol: szintén kivonultak a legnagyobb false szültséggel, de nyomon nem tudtak követni, mert besötétedeü. V sárnap kora reggel a farkast Nagy Vince bíró is látta. Az éhségtől és hidegtől már alig bírta magát vonszolni. Kuullogott lassan a temető mellé a kisbarsai országúira s ott egy fa tövében lepihent. A Jókára jövő Pácér Lajos intéző szán­járól fegyverével leieritette a még kö­­íyösnek látszó farkast. — Mértékek utánhitelesltése. A f­­évben a közhasználatnak szánt követ­kező mérlegeket, súlyokat es mértéke­ket kell utánhhelesiteni: I. Az iy25. vagy korábbi évekből származó hosszú­ság mértékeket. 2. Minden folyadék és szárazé kfeck mérésére szolgáló Edénye­ket. 3 Az 1926. és korábbi évekből származó mérlegeket és súly oka .4) 1925 ös petroleuramérőket. 5 Az 1923. évi sülön mérőedsnyes petroieummérő­­ket. 6. Az 1926, évi transzport sörös hordókat a hitelesítési hónapok szerint. 7. Az 1925. boroshordókat a beégeted hitelesítési hónapok szerint. 8. Az 1923 évi elektromos és vtzméretők. — Fiats! elefántot és történelmi tnü veket sjándákozttk Mussolininak. Római jelentés szerint a Romoto motoros hajó fedélzetén egy fiatal elefánt érkezett Brindisibe, amelyet a singaporei angol kormányzó Kfi’dött ajándékul Mussoli­ninak. Az elefántot egyelőre a római áliatkertben helyezik el. A Sern kiadó­vállalat Mussolininak ajándékul meg­küldte Ráma 23 kötetes összefoglaló történetének első sorozatát, A gyűjte­mény a többi között Mommsen, Gre­­gorovius és más kiváló történetírók müveit tartalmazza, melyeket Pais tanár illusztrált.' „ , _ A csallóközi farkasok. Egyik lap­társunkban olvassuk az alábbi farkas­kalandot vidékünkről. Pozsony környé­kén és a Csallóközben farkasok tűrnek fel. Nagymegyeren három farkast láttak, azt mondják, hogy ezek egészen 3 már­­marosi havasokból ereszkedtek le Csal­lóközbe. Mi ezekről az egyenesen Má­­rama osból Nagymegyerre szalasztott farkasokról mit sem tudunk. — További schkozasök a Vörös ke­reszt bállá! feapcsalatoían. 50 koronát: Majer Imre dr„ Herrmann Endre. 40 koronát: Karbanova Albina Bordin. zO koronát: Kiss Mór, Sximbath Lajos Bogya. Láng Jenő Koíozsném?, Taub Márkusz, VőrÖ3 Ede Cs.. aranyos, — Tizennégy leányt kuártak az in­káiéból varbaj miatt. Berlini jelentés szerint a neu-kölini egészségügyi hiva­tal legutóbbi jelentése általános meg­döbbenést keltett mindenütt. A hatósági orvosok megállapították, hogy a városi leányiskola felső osztályának 58 nö­vendéke bözüi 8 rak súlyos vérbaja van. Rsjluk kívül még hat diáklány vérbajgyanus. M nd a 14 lányt kizárták az iskolából és a városi kórházba szál­lítót ák. „ — Pusztul a vadállomány. Többször irtunk már a vadállomány pusztulásé» sáréi, ds azért nem írhatunk eleget. A vadászok siralmas képet rajzolnak a helyzetről. A borzalmas hideg ország­szerte áldozatokat szedett mind az álla­tok, mind az emberek közöli. Az apró madarak nagyobbrészt már elpusztultak, az éhségtől és a fagytól dermedte« száz esztendős öreg varjak fordulnak la a fákról. A foglyok a határban csapatos­tól pusztulnak el. A nagyobb vadak köreben is erősebb pusztulás észlelhető, A vadak az éhség Következtében a ne­kik eddig szokatlan dolgokat is szíve­sen elfogyasztják. — Rémülni Párizsban egy állítólagos leprás magbetapedás miatt. Az a riasztó hír jeleni meg néhány nap elölt egy párizsi lapbm, hogy egy fiatal párizsi leány leprás kiütéseket kapott, még pedig olyan módon, hogy Oroszország­ból egy kabátot küldtek neki és ang viselte azt néhányszor, leprás kiütések jelentkeztek a bőrén. Jean Selms tanár, Párizs egyik legnagyobb közkőrházának főorvosa és a leprabetegség kiváló szakértője, nyilatkozik 8 Matinben, hogy a !cprá8megheíegedésrőí terjesztett hírek nein igazak. Franciaországban — sze­rinte — nem lehat leprát kapni, mert ennek s betegségnek a baclllusai csakis tropikus éghajlat alatt tenyésznek ki, ha tehát válást Franciaországban érintke­zésbe jutott leprás beteg által megfer­tőzött ruhadarabbal, a betegséget még ebben az esetben sem kaphatja meg s igy vétkes könnyelműség a párizsi közönséget a lepraveszedelem hírével rémifgetni. — A takarmányrépák közölt száraz­anyag és cukortartalom dolgában első helyen áll a Kirsche-féle „Ideál“ takar­mányrépa. Magját Btrghoffer János mag­kereskedő cégnél rendelhetjük meg. Pozsony, Köztársaság tér 13. I — Lujkösldaíat ivott. Csóka Péter damazérkarcsai lakos Manci nevű 16 éves leánya a konyhában őrizetlenül álló lugköves üveg tartalmából ivott. Még idejében észrevették és a kislányt rögtön orvoshoz szállították, de úgy is suivos égési sebeket szenvedett úgy, hogy másnap kórházba kellett szállítani. 3. oldal Színházi esték. Eltörött a hegedűm: a sok újságcikk hatása alatt, amelyekben a magyar cigánymuzsikának a jazz-band által be­következett mostoha sorsával foglalkoz­tak, Zerkovitz Bélának, ennek a bevált zeneszerzőnek eszébe jutott, hegy a sok újságcikket egy operettben is meg lehetne értetni a közönséggel, sokkal hatásosabban. Szilágyi László megírta a szöveget és a verseket, Zerkovitz Bála pedig szerezte (innen is, onnan is) I a zenét. ft A Földes társulat tegnap, szerdán ' este mutatta be telt ház előtt ezt az operettet. Mihályi Lici kedves és el­ragadó szépségű primadonna volt, Csil­lag János hangja kellemes volt, de pró­zája kifogásolható, Miklós Ernő most is közvetlen volt és jó, Újhelyi Edit femme de lux tudott lenni, Fehér Dédy énekszámai gyengék voltak, amit táncával ellensúlyozóit, Erdődy Kálmán a maga szerepében kitűnőt produkált, a harmadik felvonásban pedig Földes Dezső igazgató gondoskodott állandóan humorról; Somogyi Károly kezében eltörött a hegedű. Áz operettet IS ma esíe megismétlik: akik szeretik a | magyar cigányzenét és azt vallják is: í ez egyszer legyen nemzeti kötelességük | ezt az operettet, amely a magyar tra­il diciő propagandája, megnézni. Kti'önben ä csak a szájukon szeretik a magyar dal í tradícióját, de nem a fülükkel és a I szivükkel, í (Lekszi kon.) | — Küubist aiaKttanak a azaz évnál . öregebb amsriicei cégek. Az angolok • mintájára Amerika tele van a legfur-i esább klubok ezreivel, de az a klub, l amelyet nemrég alapítottak Niwyorkban, [ tényleg figyelmet érdemel. N.wyork legrégibb kereskedelmi, ipari és pénz- i ügyi vállalatai összeálitsk és megalaki­­j iották a „Száz évnél öregebb cégek [ klubját“, A klub célja a régi tradíciók \ fsntartása és az uj nemzedék bátorítása. A klubnak a cégtulajdonosok vagy a részvénytársaságok jogilag meghatáro­zott felelős vezetői lehetnek tagjai. A vezetőségben a New/ork Central vas­úttársaság, a National City Bank és több, száz évnél idősebb vállalat elnö­kei foglalnak helyet. A klubnak eddig j kétszáz tagja van, akik között a leg­­: öregebb a T^yion and Wharton vasáru [ cég, amelyet 1712 ben alapítottak. | — S?éR5á>márgezés. Czirák Ernő i kicályrévi földműves csaknem áldoza­­\ tává esett családjával együtt az idei | zordon léinek, vagy talán inkább a tu- 1 datlanságból eredő rossz szokásnak. ; Vasárnap este ugyanis hogy a szoba I maiegét éjjelre is biztosítsa, lefekvéskor f alaposan megrakta a kályhát, azután S pedig a kéménybe vezető nyílást el­zárta. A kiáradó széngáz elárasztotta a 1 szobát, s mire Czirák felesége felébredt, | gyermekei már teljesen kábult állapot­­búi voilak és csak nehezen lehetett őket visszaadni az életnek, — Eigázo ta a vonüt. Megrázó sze­rencsétlenséget közölnek velünk. F. hó 21-án a délutáni fél 3-as vonat Ekecä­­nél elgázolta Bock Alajos vasúti őr Annus nevű 5 éves kislányát. A kislány kisza­ladt a pályára a vonat érkezéséi meg­verni, de a vonat akkorra beérkezett és ő pedig a pálya mellé hányt hőra­kásra állt, azonban a vonat elkapta és a szerencséden kislány fejét leszelte. | — Eívmstt eigaraitaiárca. Mintegy két hónappal ezelőtt elvesztett valaki j Komáromban egy ezüst cigarettatárcái, amelynek nagysága 10 szer 16 centimá­­: tér. A cigarettatárca az illetőnek, aki ! elvesztette, értékes emlék és ezért külö­nösen is arra kéri a becsületes meg­találóját, hogy azt a rendőrségen na­gyobb jutalom ellenében az 1937/29 sz. aktára való hivatkozással adja át. A cigarettatárcán többek között egy arany­tűbe! van a közepén ráforraszlva, két fegyveralakzat, közepén ötrubeies arany­pénz és a baisarkaban egy csillag dí­szíti, amely felett orosz írással szöveg olvasható. Jobb sarkában B. P. mo­nogramm látható | — Útlevél nőikül át akart menni Magyarországra egy tőrps asszony. A napokban a Dunshidnál szolgálatot teljesítő rendőr bekísért a rendőrségre egy mindössze nyolcvan cmíim íer magas törpe asszonyt, ak: minden áron útlevél és egyéb'o igizolvány nélkül át T

Next

/
Oldalképek
Tartalom