Komáromi Lapok, 1928. július-december (49. évfolyam, 79-156. szám)

1928-08-07 / 94. szám

4. oldal. Komáromi l^apo* TÓÜ8. auflusatu« -7. és nyomban elmetQlt a vízben és a két fiatalember veszedelmes helyzetbe , jutott. Szerencséjükre a «zeréricSétléií-! séget a malomban észrevették és azj ott dolgozó munkások nehéz és izgal­mas mentés után megszabadították a két fiatalembert a biztos haláltól. A két fiatalember nem csak csónakázni, de füródni is akart a Dunában és igy már le is vetkőztek a csónakban, ami­kor a veszedelem érte őket, igy ter­mészetesen íuhájuk odaveszett, de ez Jegyen a legkisebbik baj! — Komáromot megint mellőzték. Alább közöljük az adózó polgárok előtt olyan fontos fellebbezési edóbizottság névsorát Szlovenszkó részére. Ez a bi­zottság Pozsonyban székel és bár az ország minden részéből (így Tőketer'é­­besről is) tálunk a bizottságban tagokat, de Komáromból és a vidékről egyetlen egy bizottsági tag sincs benne. Szóval itt is, mint mindenhol megint mellőzték Komáromot. A felebbezési ídóbizottság névsorát különben itt adjuk Szlovenszkó részére: A földmüvesi tanács részéről: Salvendy Miksa dr, ügyvéd Pozsony, Piuzsinszky Miklós dr. földbirtokos Liptó-Besenova, Szopkó György föld­­birtokos Tőketerebes, Teplánsky Pál földbirtokos Trencsén Suchá, Nemec Ferenc földbirtokos BalstEg, Póitegok: Weiner Béla földbirtokos Rozgony, Zábransky József gazdasági iskolai igazgató Holies, Zatkó András földbir­tokos Velká Chccolná, Moravek Ágost földbirtokos Csikós-Pere?, Prtchár Fe­renc földbirtokos Dvor S'anec. A ke­reskedelmi és iparkamara részéről: Stein Miksa, a Tausky-cég tulajdonosa Po­zsony, Kabos Hugó épitész mérnök Ka&sa, Huszár István nyomdatulajdonos Nyitra, Schönfeld József fakereskedő Pozsony, Grüneberg Károly Pozsony, Wanderka Henrik kereskedő Beszterce­bánya. Póttagok: juhász Artur bank­­igazgató Kassa, Rumi József nagy­kereskedő Pozsony, Belkovsky Károly Érsekújvár, Kvasnicska Alajos mészáros Turócszentmárton, Wister Tivadar likőr­­gyáros Vágujhely, Sálka János késmü­­ves Besztercebánya. Hivatalból kineve­zett tagok: Novotny Ferenc kormány­­tanácsos vezéipénzügyigazgatóság Po­zsony, Krcsméry Dániel vasúti étterem­tulajdonos Kassa. Matousek Károly Trencsén-Teplic, Vozáry János keres­kedő Nagytapolcsány, Alaksa István kereskedő Krupina, Burján Károly pa­­pirkereskedő Rózsahegy, Murin Antal gyógyszerész Trsztena, Marinek Lipót titkár Pozsony. Slabeycius Samu ügy­véd Pozsony. Póttagok: Michaelis Ár­pád kormánytanácsos vezérpánzügy­­igazgatóság Pozsony, Ferencsik Ferdi­­nánd vaskereskedő Kassa, Éngiis Alajos épitész Pnvigye, Koutek Miklós keres­kedő Trencsén, Veres Pál dr. orvos Pöstyén, Zezulka András pék Pajsíun, Herzog I. szesznagykereskedő Losonc, Provaznik Richard mérnök Pozsony, Weis József kereskedő Dunaszerdahely. — Gyújtogató villám. A csütörtök délelőtt 11 órakor Csallóközön átvonuló vihar Dercsikán borzalmas tűzvészt oko­zott. Ugyanis a sűrűn lecsapkodó villám beleütött Simon Vendel dercsikai lakos gabona kazlába, amely pillanatok alatt rangban állott, úgy, hogy mintegy 2000 hetest kitevő gabonája teljesen elégett, anélkül, hogy a mentésre még csak gondolni is lehetett volna. A nagy szél­ben a lángok átcsaptak az istállóra, valamint a pajtára is, melyek szintén a láng martalékai lettek, a lakóháza is csak a cseréptetözetének köszönhette, hogy megmenekült a biztos pusztulás­tól. A teljes számban kivonult tűzol­tóság tehetetlen volt a nagy elemi csa­pással szemben, mert az óriási széjben szinte kéve számra hordta szerte-széjjel az égő zsarátnokokat a vihar, úgy.hogy ahova leesett, újból tűz keletkezett. Így kigyulladt még Katona János háza. és istállója is, ami szintén te'jesen leégett, a marhaállományt csak nagy nehezen sikerült megmenteni. Leégett továbbá még Fekete János pajtája, valamint Iván János évi termése s kazalban ra­kott gabonája. A rettenetes tüzv.ész csak akkor hagyott alább, mikor a vi­har elvonult, a mentési munkálatokhoz csak akkor lehetett hozzálátni, azonban a nagy vízhiány miatt nehezen lehetett boldogulni, mert a nagy szárazság kö­vetkeztében a kutak többnyire üresek voltak. A veszély nagysága csak most tűnt fel. a vízhiány mindjobban érez­hetővé vált, a tűz pedig mind jobban elfajult. A lakosság jajveszékelve kezeit tördelte és a legnagyobb kétségbeesés előtt állt, mert az egész falu elpusztu­lása fenyegetett. A szél megszűntével azonban a tűz alábbhagyott, úgy, hogy a messze környékről odasiető nagy­számú tűzoltóság hozzáláthatott a lo­kalizáláshoz. A kár meghaladja a há romnegyedmilliót, ami csak csekély részben térül vissza biztosítás utján. — Lundborg Nobile rehabilitációjá­ról. Római jelentés szerint a Giornale d'Italie közi Lundborg svéd repülőnek Nobile tábornokhoz intézett levelét, amelyben Lundborg sajnálja, hogy egyes külföldi lapok Nobile megmentésével kapcsolatosan tendenciózus kommentá­rokat közöllek. — Lundborg levelében megismétli azokat az indító okokat, amelyeket jelentéseiben is kifejlett és amelyek arra késztették, hogy először Nobilet men se meg. Mariano olasz kapitány, aki su'yos betegen fekszik Stockholmban az egyik kórházban, uj operáción fog kérész ül esni Mariano lábát a combig fogják levágni, hogy megmentsék az életnek. — Szap kőzséu határában taiálisk meg Pongráoz Tibor holttestét. Pár nappal ezelőtt a Komáromhoz közel fekvő Szap községben egy férfi holt­testét fogták ki a Dunából A pozsonyi rendőrség megállapította, hogy a holt­test Pongrácz Tibor pozsonyi posta­­gyakornok hullájával azonos. Pongrácz Tibor még június 21-én tűnt el Po zsonyból. Minden bizonnyal megállapí­tották, hogy öngyilkos szándékkal ve­tette be magát a Duna habjai közé. Kdzg^zdaistó g X Külön terlfamdeíettel szabályoz­ták fcuyueztus 1-től a csehszlovák-ma­gyar vat utakon a gtbonas? állítást, 1928. augusztus l iől kezdődÖÍeg a csehszlovák és megyar ve suták a gabo­­naszállitásra külön tarifát lé ptettek életbe. 4 szállítások a berri megegyezés alap ján nemzetközi fuvarlevelekkel eszköz­­lendők. A tarifa azoknál a szállítmá­nyoknál alkalmazandó, amelyek a szál­lítási feltételeknek megfelelnek és ame­lyek a szállító állomástól a rendeltetési helyig a tarifarendelkezés szerinti meg­felelő fuvartételek megtalálhatók. A ta­rifát mindamellett csak akkor fogják alkalmazni, ha szállító a fuvarlevélben nem ir elő valamilyen más szállítási útvonalat vagy egy másik tarifa alkal­mazását. 5000 kilogram alatti szállít­mányok csak abban az esetben esnek ezalá a tarifa alá, ha a szállító ezt a fuvarlevélben k.ftje'etten kívánja. A fuvartételek csehszlovák fillérekben 8000 kilogrammonként yannak megállapítva. A szállítmányok intézésére nézve álta­lában a közlekedési előírások a mér­tékadók. X Gyenge lesz íz idén az európai répatermés. Berlini jelentés szerint F. O. Licht magdeburgi statisztikus kiadta az európai répatermés becslését, ame­lyet, miután a júliusi eső általában nem elegendő, a múlt évinél kisebbnek tart, kivéve Belgiumot, Magyarországot és Hollandiát, ahol a termés nincsen veszélyeztetve. Gabonapiac. Bratislava, mg. 6. Búza 78-80 kg. 197-199, 76-77 kg. 192—194, 77—78 kg. auguszlusra magyar tranzit Oroszvár 170—171, 78 kg augusztusra-szeptemberre Bácska­­bánáti tx uszály Bratislava 167—168, 78—79 kg. au. uszíU’-szeptemberre ju­goszláviai ix uszály Bralislava 168 — 169. R jzs 70-72 kg. 193.-195, au­gusztusra 70—71 kg. tranzit Oroszvár 158—160», A pa kiváló ixpqrt 200— 210, príma 185—190, merkantil 170— 180, takarmány és ipari 58 kg. 157— 160. Zab uj szeptemberre 160—165, Tengeti tx uszály csöves Komárom 172—173, tx uszály Bratislava 172— 173, külföldi ez uszály Bratislava au­gusztusra 171—172, d.cember-januárra uj transzil Szob 145—146, La plala promt tranzit vagon Ter&í 145—146, augusztus:szeptemberre 160—161. Kö­les bolgár román tx uszály Bratislava tranzit 145—150. WERIS3BB .. . s *■* . ..• ^ »ongora^yár éa k«i* / *. k «© & é m ■í?. tó­'tJ ‘ , '>r " > » »» 3 ,g 1Ä! iiíiíst m. Képviselet és raktér: August Förster, Anti Petrofs Kocfc A Koráéit, G. Rosier. it Kényelmes részletfizetési feltételek. Apró hirdetések Palatetős, nem rég épült nagy ház, több lakással, gáz- és vízvezetékkel, egy magyar hold kerttel, termésiel, kedvező feltételekkel sürgősen eladó. 659 Gyakorlott ápolónő jó bizonyítványok­kal állást vállal magánosoknál, vagy kórház­ban. Cim a kiadóban. 662 601/1928 szám. IRLLU Pneumatik^ és Tömőrgumi abroncs friss és legjobb minőségben az összes méretekben kapható: Rausnitz Testvérek cégnél 649 Komárom, Kossuth-tér 12. Telefon 116. Telefon 116. Kolozs-Néma község tanácsától. Versenytárgyalási hirdetmény. Kolozs-Néma község képviselőtestülete az 1928 évi január hó 26-án tartott közgyűlésén hozott határozatával tűzoltószertár és őrszoba építését határozta el. A község tanácsa az építésre nyilvános versenytárgyalást hirdet és felhívja az ajánlattevőket hogy a községi elöljáróságnál kapható költség­­vetési nyomtatványon kiállított ajánlataikat, pecséttel lezárt és „Ajánlat tűzoltószertár és őrszoba építésére“ felírással ellátott boritékban 1928. évi augusztus hó 15. napjának déli 12 órájáig adják be a község tanácsánál. Bánatpénzül az ajánlati összeg 10%-a a komárnói áll adóhivatalnál vagy az u, o. földmives kölcsönös pénztárnál leteendő s az erről szóló nyugta az ajánlathoz csatolandó. Ajánlatot csak a fenti munkák kivitelére jogosított esi. állampolgárok adhatnak be. Az építési terv, költségvetés és feltételek a kolozsnémaí községi hivatalnál a hivatalos órák alatt megtekinthetők. A község fenntartja macának a jogot, hogy az ajánlatok közül a leg­alacsonyabb ajánlatra való tekintet nélkül szabadon választhasson. A munkálat 1928. évi szeptember hó 30 í? befejezendő. Kolozs-Némán, 1928. évi julius hó 23-án. 661 Községi Tanács. figyelmébe ajánljuk szürke-vászoncipöinket Ke 39-ról Ke 19 re leszállítva, melyek alkalmasak hócipők viselésnél. 10 pár vételnél a U-ik pár ingyen. Klapka-tér 9. sz. A szerkesztésért a főszerkesztő • felelő*. Lapkiadó: Spitzer Béla. Styosaaiott Spitzer Sinder könyvnyomdájába» Komárom. í Císlo: Esek. 183/28. Licitacny óznám. Podplsanj! vfslany súdny exekútor tfmto na známost' dáva, ze následkom vfroku parkánskeho okresného súdu óíslo E. ü8| 1928 k dobru exekventa firmy Winterstein Blumrund za&tupovaného pravotárom drom Lukvikom Baracsom v Bratislave oproti exe­­! kvovanému obyvatel'ovi v obei BuC následkom uhradzovacej exekúcie nariadenej do v$sky útrat poziadavky na kapitále a prísl., na movitosti obzalovanému zhabané a na 5930 korún odhadnuté vfrokom parkánského okresného súdu élalo E. 98| 1928 licitácia sa nariadila. Táto aj do vféky pohl’adávky pre­­doilych alebo supersekvestrujúcieh — uakol’ko by tito zákonnébo záloiného práva boli ob­­* siahli — na byte obialovanébo v obei Buő I s lehotou I o 15 hodina diís 10. suauita 1928 sa bude odbfvat’, kedze súdobne zhabané nábytok a iné movitosti naiviac sl’ubujúcemu pri platen! hotovymi v pádé potreby aj pod odhadnou cenou budú vypredaué. Vyzfvajú sa víetci, ktorl z kupnej ceny draiobnfch movitosti nároky maju na zaspo­­kojenie pred pohl’adávkou exekventa, ze — nakol'ko by sa pre nich exekvovanie prv bolo italo a to z exekuín. j zápisnice nevysvíta — aby zahlásenie svojej prednosti do zaCiatku drazby u podpísaného exekútora vyjavit’ nezameákalí. Zákonná lehota sa odo dáa po vyvesenl oznamu na tabule súdu poCíta. Dáné v Parkáni, 19. júna 1928. Gábriel Ragályt, 663 súdny exekútor. E. 18311928. végrh. sz. Árverési hirdetmény, Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. éviLX, t.-c. 192. §, értelmében ezennel közhírré tesii, hogy a párkányi járásbíróságnak 1028. évi E. 98. sz. végzése következtében dr. Baracs Lajos bratislavai ügyvéd által képviselt Winterstein Blumrund cég javára egy bucii lakos ellen költség s jár. erejéig foganatosí­tott kielégítési végrehajtás utján le és felfll­­foglait és 5930 kor.-ra becsült következő in­góságok, u. m. bútor nyilvános, árverésen eladatnak. Mely árverésnek a párkányi járásbíróság 1928. évi Eb 98. sz. végzése folytán Buca községben leendő megtartására 1928. évi augusztus hó 10 napjának 15 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándé­kozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1831. LX. t. c. 107. és 108. §-a értelmében kéazpóna­­fizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is elfognak adatni. Amennyiben ez elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglaiták és azokra kielá­­gitési jogot nyertek volna, ezen árverés as 1881. évi LX, t.-c. 120. §. értelmében esek javirs is elrendeltetik. Párkány, 1928. óvi junius 19. napián. Gábriel Ragályi, bir. végrehajtó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom