Komáromi Lapok, 1928. július-december (49. évfolyam, 79-156. szám)
1928-10-30 / 130. szám
1928. október 30. Komáromi Lapok 5. oldal — Baranyay József dr. Isgujaba könyve. Dr. Baranyay József szerkesztőnk, Komárommegye és Csallóköz történetének hűséges kutatója, krónikása, aki szeretettel kutat a múltak emlékei között, most adta ki legújabb munkáját, Régi utazások Komárommegyében cimen, mely a legrégibb ősi időktől kezdve tárgyalja az utazásokat. A „Komáromi Lapok“ hasábjain folytatásokban leközölt cikksorozat most könyvalakban is megjelent. A 232 oldalas, tetszetős kiáilitásu könyv ára 30 K. Kapható a szerzőnél (Dr. Baranyay József könyvtáros, Kultúrpalota). — Hétköznapi iitentiezteíetek s ref. temploméin. Ezúton is tudomására -hozzuk a ref. egyház tagjainak, hogy idén is megtartatnak a kedd és péntek reggel 8 órakor kezdődő prédikációs istentiszteletek. Továbbra is megmaradnak a reggeli könyörgések és a csütörtök este 6 órakor kezdődő prédikációs istentisztelet. A ref. Egyház lelkészt hivatala. — Halálozás. Őszinte részvéttel értesülünk, hogy Senkár Mór, a Komáromi Mezőgazdasági, Ipari és Kereskedelmi Részvénytársaság alkalmazottja, fojyó jj hó 27-én, életének 55-ik, boldog házas- | ságának 33-ik évében, hivatásának tel- | jesitése közben történt tragikus szeren- jj csétlenség következtében súlyos szén- [ védés után meghalt. A megboldogult e \ hó 26 án az áruosztály hatalmas kő- i olajos szekeréről oly szerencsétlenül \ esett le, hogy a kocsi a hasán keresztül I ment. Beszállították a kórházba és \ azonnal megoperáiták, de az éleinek f megmenteni nem lehetett, a tragikus jj sorsú derék ember szombaton délután \ 1 órakor szeretteinek végtelen fájdal- f mára elköltözött az élők sorából A \ megboldogult lelkismeretességéről, pon- l tosságáról és hűségéről tett egész éle- í tében feljebbvalói előtt tanúbizonyságot, jj akiknek bizalmát és szereidét birta. j Kihűlt porrészeit hétfőn, október 29 én j a helybeli rom. kaih, temető kápolná- j jából helyezték nagy részvét mellett örök i nyugalomra. Elhunytál mélyen lesújtott j özvegye szül. Wiedermann Veronika, j négy gyermeke, köztük dr. Senkár j Mária orvos, testvérei, vejei és unokái , siratják. — Vimpassingi hó és sárcipő lego!- j csóbban kapható Etberinél Nádor u, 19. — Az utolsó személyhaj ójárat az idén. A MFTR. komáromi állomásfőnökségétől nyert értesülésünk szerint a nevezett hajózási társulat személyszállító hajói befejezik a napokban közlekedésüket Budapest és BéC3 közölt. Utolsó menet Komáromból Bécs felé október 30 án éjjel 2 órakor és Budapest felé november 1-én délután 14 óra 10 perckor. — Izsap-pusztai ói zsámhokréti tsavsj. Sajtkülönlegességek. Legfinomabb kárpáti málnaszörp és narancsszörp. Dessert bonbonok. Torta és ostyalapok. Olajos és konzerv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. Horniman angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőrkülönlegességek. Asztali, Paiugyay és dessert borok u. m.: Malaga, Sherry, Madeira, Carmell- Muscát. Pezsgők. Naponta frissen pörkölt legfinomabb fajkávék és Grahamkenyér Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komárom, Városház u. 793 — Kutyaharapások. Az elmúlt napokban Mayer Zsigmond dunaszerdahelyi lakos kutyája megharapta Strasser Nándor kereskedő nejét. A kutyát lelőttek és fejét felküldték mngvizsgálás céljából a prágai Pasteur intézetnek, ahol a kutya veszettségét megállapították. Strasser Nándornét a kassai Pasteur intézetbe szálli'ották. Grünberger I^nác dunaszerdahelyi lakos 8 éves fiát Brüll Manó fakereskedő kutyája megharapta. A kutya megfigyelés alatt van. — ftiepfopta oseíódtársát. Nsgl Antal dénesdi gazdálkodó Pavlovics János nevű szolgája társának, Nigy József szolgájának az istállóban levő kabátja zsebéből kiemelte a 87 koronányí összeget tartalmazó bőrerszényét. A károsult szolgalegény az esetről jelentést tett az ottani ciendőrségnél, amely azonnal megindította a nyomozást és a cipő, illetve a csizmasarok sajátos nyoma alapján továbbvezetett kutatással megállapította, hogy a tettes Pavlovics János volt, Pavlovicsot a csendőrség azonnal letartóztatta, ki a kihallgatás alkalmával hosszú tagadás után végre bevallotta tettét. A csendőrség Paviovicsot átadta a járásbíróságnak, ahol a megtévedt szoígalegényt 4 napi fogházra Ítélték. — Három éves útlevelek. Az útlevelek érvényességének kérdésében javulás van kilátásban, A külföldi útleveleket jelenleg két évre állítják ki, amely idő elteltével az útlevelek prolongálását kell kérni. A belügyminsztérium kérdést intézett az érdekelt szervekhez, hogy nem lehetne az útlevelek érvényességét három évre emelni Az érdekelt tényezők kedvező választ adtak a belügyminisztérium megkeresésére. Az útleveleket azonban nem minden esetben állítják ki három évre, hanem csupán olyan személyek részére, akiknél nem forognak fenn semmilyen ^átló körülmények. — Ünnepély a katonai templomban. A jubileumi ünnepségek egyik része a komáromi katonai helyőrségi templomban folyt le. Ez ünnepség sorrendjét hivatalos helyről kapott program után közöltük le előzetesen. A komáromi róm. kath. katonai lel* készí hivatal most arról értesít bennünket, hogy a közölt program nem fedte egészen a tényeket és “a következő sorok közlésére kért fel bennünket: „A köztársaság 10 éves fennállása alkalmából vasárnap a helyi katonatemplomban megtartott ünnepi mise alatt nem Suchy Ferenc áll. polg. iskolai igazgató — amint az jelezve volt — hanem úgy, mint egyéb alkalommal, jelen esetben is Wane Róbert városi tisztviselő, katonatemplomi karnagy orgonáit. Katonai plébánia hivatal.“ — Ékszertopás. Október 7-én vasárnap délelőtt Mayer érsekujvári ékszerészhez beállított egy fiatat ember hölgyével, akinek arany karkötővel akart kedveskedni A karkötőt 210 Kcs értekben meg is vásárolta s jól végezvén dolgát, távozott. Egy félóra múlva észre vette az ékszerész, hogy egy arany karkötőőrája hiányzik. Gyanúja a fiatal emberre irányult. Jelentést tett a rendőrségen és rövid idő leforgása alatt a rendőrség kézre is kerítette a tolvajt Kántor József nagykéri 26 éves legény személyében. ■ — Gyümölcsfáink mepmentőja a [ „Dendrína és a „Neodendrinu kátrányfőzet. Hígított állapotban a fákra kenve és permetezve megsemmisít minden kártevőt. Részletes utasítást kérjen Berghoffer János magkereskedő cégtől, Pozsony, Köztárs tér 13. I — Elcsípett toivaj. Dunaszerdahelyen hétfőről keddre virradó éjjel Patassy Vince községi rendőr cirkálás közben ’ észrevette, hogy két gyanús egyén \ nagymennyiségű deszkát cipel. Igazo> lásra szólította fe! őke!, de ahelyett, ] hogy megálltak volna, a deszkákat eldobálták és futásnak eredtek. Paiassy ; rendőr üldözőbe vette a menekülőket l és közüiök G. M. sikabonyi lakost jj sikerüli elfognia. A vallatásnál kitudő| dott, hogy a deszkákat lopták és az \ elfogott társa az apja volt. A bűnvádi | eljárás megindult ellenük, jj — Mr*. Robinson féltékeny a Mars| lakó leányra. Londonból írják: Végleg 1 összeveszett a rugbyi rádióleadóállomás f vezetőjével és a londoni postaigazgatóí s%gal Robinson spiritiszta tudós. A j postát hibáztatja azért, hogy nem kapott f választ Oomarura Mars-lakó hölgytől, f A postaigazgatósága hiába ajánlotta : fel neki, hogy hajlandó mágegyszer elküldeni a táviratot nagyobb hullámhossz mellett s azt is hiába mondották neki, hogy akár a Mercurra és a Jupiterre is elröpitenek éteri táviratot: Ii dr. Robinson hajthatatlan maradt. Kijelentette az újságíróknak, hogy most vasárnap újból megostromolja a csilla| gokat, de nem Londonból, hanem I Bordeauxból küld rádiógramot a Mars- I lakó hölgynek. A francia posta állítólag 1 sokkal o'csóbban küldi el a táviratot: I szavanként csak 60 centimeot számit. * Egyébként Robinson Mars-táviratából S családi háborúság lett, mert Mrs. * Robinson féltékeny a Mars-lakó hölgyre 1 és panaszkodik, hogy a férje elhanya- I g°lja. I —A nagyszakálfu. Különös vendége I van péntek délelőtt óta az érsekuj| vári járásbíróság fogdájának. A | csendőrök elővezettek egy excentri* kus külsejű csavargót, akinek haja a válláig ér s torzonborz szakálla még különösebbé teszi exteriurjét. Amikor a különös embert elővezették, először patetikus hangon imádkozni kezdett s csak különös, mániákusnak látszó imája.befejezése után volt hajlandó felvilágosítást adni arra a kérdésre, hogy honnan van 16 zsebóra a táskájában. Csapiár Flórián, ez a lopás miatt ismételten büntetett peredi csavargó, indignáltan utasította vissza azt a vádat, hogy ő lopta volna a 16 ezüst és j nikkelórát, hanem kijelentette, hogy j jobb útra tért és az órásmesterséget kultiválja. Egy vágsellyei és egy galáníai órásnál vásárolt — mint mondta — öt darab órát s most azokat cserélgeti a falvakban s javításokat is vállalt és így került hozzá a gyanúsan sok óra. Csapiárt a rendőrség mindenesetre őrizetbe vette s csak akkor bocsátják őt szabadon, ha állításait a nyomozás igazolni fogja. — Aki szent képeket top. Pollák Dávid dunaszerdahelyi üvegkereskedő háza kapujában lévő raktárából eltűnt eSy ovál szent kép és több más apróság. A csendőrség nyomoz a tolvaj után. — ÜGYVÉD XJR±KFIGYELMÉBE! Az 1928. évi 23. sz. törvény (Polgári perrendtartás és a végrehajtási eljárás) alapján | használható nyomtatványok, tigy szlovák mint magyar nyelven kaphatók a Spitzer féle könyvesboltban Komárom, JS/ádor-u. 29. í Színház. (á Gyurkovics f.uk.) Herceg Ferencnek legnépszerűbb regénye a Gyúr- | kovícs fiuk és a Gyurkovics lányok, f amelyek kedvességével sose tudunk I betelni. A Gyurkovics lányok cimü ' regényét már előbb feldolgozta szin- jj darabbá maga a zseniális szerző, f A másikat, a Gyurkovics fiuk cimü f regényét pedig a legnépszerűbb ma- \ gyár operettszerző, Farkas Imre dől- | gozta fel operettnek és ezzel egy í végtelen bájos, megkapó operettel • gazdagodott a magyar operett iro- j dalom. Ezt a kedves operettet, amely Budapesten állandóan műsoron van, ma kedden és holnap szerdán mutatja be a társulat a legjobb szereposztásban, katonazenekar kíséretével. A derék társulat nagy ambícióval j készül e darabra. A közönség pom- í pásan fog mulatni. (Külváros.) Vasárnap este az uj cseh irodalom egyik kiváló reprezentánsának európai színpadokat megjárt müve, a Külváros került színre. Frantisek Langer ebben a drámában a periféria életét rajzolta meg hiven és néhol olyan lelkimélységekig jutott el benne, hogy méltán nevezhetjük Lángért Dosztojevszkij tanítványának. Az előadás ünnepi előadás jegyében folyt le zsúfolt ház előtt. Ami a nehéz színmű elő- j adását illeti, meg keii állapítanunk, l hogy kicsit merészség volt ezen a szin- | pádon előadni, a dekoráció legtöbbször | zavarólag hatott. Ezt a kellemetlen í körülményt azonban igyekeztek a szí- f nészek játékukkal kiegyensúlyozni, kü- f lönösen három szereplő. Reményi János 2 Csirke szerepében megtalálta a maga | szerepét, talán még sohasem láttuk 1 olyan jó színésznek, mint vasárnap | este volt. Mihályi Lid Anna szerepében | most is megmutatta, hogy alakításai mindig színesek. Földes Dezső az utolsó felvonásban megint remekelt a részeges biró mondanivalójában és mélyről jövő szavai a szivek mélyébe hatottak. Az előadást a közönség, amely inkább csak az operettek nívójáig érkezett el, alig értelte meg és legtöbbször a drámából vígjátékot szeretett volna csinálni. (k. e) Színházi műsor. Magyar színészet a Kát. Legényegyletben Kedd, okt. 30. Gyurkovics fiúk. Farkas Imre népszerű ope_______rettje._____________________ (§) Fölmentették & katonaszöktetás vádja alól. Katonai szöktetés büntette és kétrendbeli útlevél kihágás vétsé 83 5 gével vádolva került a napokban a komáromi törvényszék vádlottak padjára Kovács Lajos ipolysági lakos, mert ez év augusztus havában Satka József 9.ik huszárezredben csehszlovák katonát az Ipolyságon keresztül Magyarországra kalauzolta és ő is át ment. A vádlott tagadta a katonaszöktetést, de azt beismeri, hogy útlevél nélkül átment Magyarországra és vissza is jött. A kihallgatott tanuk a katonaszöktetésre vonatkozóan nem tudtak terhelő bizonyítékokkal szolgálni és ezért a törvényszék csak az útlevél kihágásában mondotta ki bűnösnek, amiért három heti fogházra és száz korona pénzbüntetésre Ítélte el. Az Ítélet jogerős. (§) Hat hónapi börtönt kapott kerékpár lopásért. Csalás bűntettével vádolva került a komáromi törvényszék vádlottak padjára Oah Géza kürti lakos, mert Komáromban ez év julius havában Werlheitn Jenő kereskedőtől 1300 korona értékű kerékpárt átvett és sem az árát, sem a kerékpárt nem adta vissza. A vádlott beismerte, hogy a kerékpárt elvette a sértettől azzal, hogy majd megfizeti azt és beismeri, hogy a kerékpárt hamarosan elcserélte és a reá fizetett pénzt pedig elmulatta. A kihallgatott sértett előadta, hogy a vádlott megjelent az üzletében és a kerékpárra megalkudtak, A vádlott azt mondotta, hogy a kerékpárt kipróbálja és vissza jön megfizetni azt, de a mai napig sem fizette meg a kerékpárért járó ezerháromszáz koronát. A törvényszék bűnösnek mondotta ki a vádlottat és miután már büntetve volt, hat hónapi börtönre ítélte. Az Ítélet jogerős. Gabonapiac. — október 29. A mai közepesen látogatott tőzsdén a hétzárlati szilárdabb amerikai jegyzések hatása nem volt érezhető és a vevők általános tartózkodása folytán kedvtelen irányzat mellett az üzleti forgalom kísarányu volt. Belföldi búzát 185 csallóközi állomás, rozsot 177—178 Érsekújvár árban forgalmaztak, árpa továbbra is üzlettelen maradt, Plata-tengeri pedig promptra 162 ex Pozsony, november decemberre 154 —155 Trieszt árban kelt el. A budapesti határidőtőzsde változatlan volt s a jegyzések csak jelentéktelen eltolódásokat szenvedtek. A i£»?keisté«é?t a fScEerkesxtö * felelős. Lapkiadó: SpiUer Béla. Sfyuiaaiott gpiísss Sándor kösymajoBadájá&í* Komárom. Obecny notariat pre mesto Komám o. C. j. 18058/1928. Hirdetmény. A patkolókovács vizsgák tanfolyam hallgatása nélkül a kassai katonai patkolókovács iskolában 1928, december 20, 21 és 22. napjain fognak megtartatni. Ezen vizsga jelöltjeinek ajánltatik, hogy a fentnevezett iskola díjtalan ismétlő tanfolyamán vegyenek részt, amely 1928 december 15-én kezdődik és 19-éig tart. Az 5 Ke okmánybélyeggel ellátott kérvények a bratislavai országos hivatal állategészségügyi osztályához (Krizko u. 7.) legkésőbb 1928 november 20 ig nyújtandók be Mellékletként a következők csatolandók : & a) születési bizonyítvány, b) illetőségi bizonyítvány, illetve állampolgársági igazolvány, c) bizonyítvány az általános műveltségről az elemi iskolától, d) kovácsságról és patkolókovácsságról szóló tanoncbizonyitvány. e) igazolvány a segédi vizsga letételéről 5 évi működésről a patkolókovács iparban. f) erkölcsi bizonyítványt Vizsgadij 100 Ke és 8 Ke okmánybélyeg a bizonyítványra. Köztudomásra hozom. Komárno, dna 3. októbra 1928. Darola s. k. za not. hl. tajomník.