Komáromi Lapok, 1928. január-június (49. évfolyam, 1-78. szám)

1928-03-31 / 39. szám

ft. oldal. Komáromi Lapok 1928, márcins 31. feiovasása; Gvadányi: „Falusi nótá­rius“. 16.45: Pontos időjelzés, idő­járás és vízállásjelentés, mozik mű­sora. 17,00.' Balletdélután. Zenekari hangverseny. 1830: Peterdy Sándor előadása: „A nők ellensége“.(Mono­lóg.) 19.00: „Mit üzen a rádió?“ 20 00: Német nyelvoktatás, (Eduard Szentgyörgyi dr.) 20 45: Hangverseny Előadásra kerülnek Kazacsay Tibor művei. Közreműködnek: Kénez Lili zongoraművésznő, Zoltán Irén, a Városi Színház operaénekesnője és a szerző. 22 00: Pontos időjelzés. Utána: Az Ostende-kávéházból Vö­rös Feri és zenekarának hangverse­nye. Brünn. 20.00: Katonazenekari hang­verseny* 22 00: Átvitel Prágából. Pozsony. 18.30: Dialog 19.10: Novellák. 19.30: Átvitel Prágából. Prága. 17.30: Prózai előadás. Bécs. 1100: Délelőtti zene, 16.00: Gyermekmesék. 17.00 : Dr. Adelgard Perkmann felolvasása a húsvéti nyúl és tojás történetéről. 17 30: Dr. Ernst Decsey bevezető előadása Wagner 5 „Parsifal“ c. operájához. 15.00: R. Wagner: „Parsifal“ c. operájának közvetítése. Kedd, április 3. Budapest, 9.30: Hirek, közgazdaság. 11.45: Hirek közgazdaság. Közben: 12 órakor déli harangszó az egye­temtéri templomból Utána: Ultrafon­­hangverseny. 11.30: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 15 00: Hirek, közgazdaság, élelmiszerárak. 15.30.' Tűndérvásár postája. 16 15: Teöreökné Arányi Mária előadása: »Asszonyok tanácsadója“. 16.45: Pontos időjelzés időjárási-, vízállás­jelentés, moz'k műsora. 17.00.'Kalmár Tibor zenekarának hangversenye. 1815: Gottesmann Dina felolvasása: „Hollandia és a gyermekakció“ .19.00: Á M. kir. Operaház „Holtak szigete" és „Pásztoróra“ előadása. 22 00: Pontos időjelzés, hirek. Utána: A Dnnapalota-nagvszállóból Bachmann­­jazz band. Brünn, 20 00: Hangverseny. Pozsony, 18 30: Költemények E pár sort Holczer és Lengyel művésztestvéreimnek küldöm. Holnap vasárnap délelőtt nyílik meg a kultúrpalotában Holczer és Lengyel fiatal festőművészeink kiállítása. — március 30 Fiatalok. Kiknek az Élet minden pil­lanatban uj csodát hoz. Kik nagy mohósággá! falnak bele az Élet gazdag emlőjébe, hogy megizmo­sodott erővel tombolják bele életük minden vibrációját a megcsendesedett pozíciós világba. Ők a leggazdagabb termései a foly­­tontörténő mitológiának. Lelkes Don Kijöttök, kik örök mese­­víziókban isszák magukba az ötizű vi­lág ezer furcsaságát, hogy ne megszo­kott robot legyen az Isten gyönyörű napja, hanem mesék kincsesházal Nagy csodálkozások öröme I Nagy sirások, kacagások lehetősége! A napi gondok keserűsége, a nyo­morgó ember tragédiája, a kisváros csömörös szürkesége, a fiatal csókok vágya, az el nem pazarolt erők gaz­dagsága, a sokí ű betűk szépsége mind mind arra való, hegy nagy, őszinte himnusszal érezzék a muszájtörténésü Életet. Ők rohannak a rohanó idővel 1 És ebben a nagy rohanásban, ebben a tomboló csikóságban van a történő ember legpazarlóbb kincse. A véges napok végtelenné színese­dett lelkesedésében, a nagy erőpróbák őszinte hárijánosságában őt a kollek­tiv ember-termés injekciói. Ok a Fiata­lok. Kritikát mondani róluk nem lehet. Mint ahogyan a tavaszi szántó Ígére­tére nem csinálunk alkut, nem filolo gizálhatjuk, nem esztétizálhatjuk, nem skatulyázhatjuk el őket. Csak örülhetünk nekik. Megérteni őket csak akkor fogjuk, ha elfelejtjük objektiv-logikussá pozí­cionált fontosságunkat s merünk őszinte naivitással sírni, kacagni, élni egy pil- | lanatra. Az ő formanyelvük közelebb j van minden új akarás komoly teorizá- j lása mellett is a mesék gazdag misz- • tériumához, mint bárkihez, bármihez, S ahonnan merítettek. Az örök forrás ! náluk a fiatalságuk Ez a pompás erő! . Ez az elmúló Csoda 1 j Tudom, sokan lesznek, akik eljönnek j majd hozzájuk nevetni, hátborsózni, fitymálni, megboíránkozni, koroo y fej­­bólintással vállveregetni, aztán megint elfelejteni mindent és bele feküdni a robotos életbe. De kevesen lesznek, akik megdöbbennek, hogy itt ebbeu a városban eldugva, a szegénység sú­lyos sorsában hány gazdag fiatal lélek akar és mer! Kevesen lesznek, akik megértik a történő Élet legemberibb termésének, a Művészetnek gazdag, muszájos kincsét. Kevesen lesznek, akik meglátják rettenetes önváddal a tehetséggel megbélyegzettek vogefrei sorsának tragédiáját, akik értük és ne­kik termik az eléjük tálalt Ínyenc cse­megét, a Művészetet. Ők Fiatalok még! Náluk a könyöklő Élet súlya uj dacok ereje lesz. De meddig? Ó meddig? Nyissad rá szemed szegény, elvakult, meggörnyedt ember az ötizü világ ér­telmére 1 Tárd ki a lelked az elébed hulló csodák gazdagságának! Akarj meggazdagodni a folyton-kincset-adók szomorú predesztináltságával! Akarj gazdagon élő ember lenni I Éhes test­­leiked millió pólusának száját tapaszd rá a Művészet gazdag emlőjére, mert oly jóizü igy az Élet és gazdag Istent­­megta’ált út az. örök Szépség 1 Basilides Barna a tassék,melyet a mérkőzés vezetésére kiküldött bíró felülvizsgálni tartozik. A Bírák Testületé minden nyilvános mérkőzéshez a kiküldőit bírón kívül hivatalból egy határbiró (vizsgázott szövetségi biró) kiküldését is el rendelte, kinek költségeit a KFC tartozik viselni Amennyiben a fenti határozatunk nem találna kellő ér­tékelést, úgy kénytelenek lennénk a legszigorúbb intézkedéseket fogana­tosítani. Sajnos amitől tartottunk, bekö­vetkezett Újból kérjük közönségün­ket, hogy fenti intézkedéseinket a legnagyobb fegyelmezettséggel tartsák be, a mérkőzések ideje alatt nyugodtan viselkedjék, tartózkodjék a biró Ítéleteinek súlyos kritizálásá­­tól, mert a jövőben előforduló eset­leges botrányok nagyon könnyen az egyesület felfüggesztését von­hatják maguk után, amit azt hisszük, sportközönségünk sem akar elérni. _______________________________/ ~ P-— a iiertenxlésért a föcz> rkeutő s fftioíö*. Lapkiadó: Spitzer Béí». 3jc.Kis.tott Spit*«* Sándor könyYTiyiiwdájiV n __________Knnuárnni____________ Obrer y noianát p e mesto Komarno. 7229 — 1928. Hirdetmény. Ógyallán egy 70 cm. magas kó­borló vadász eb találtatott melynek, alapszíne ft hér barna foltokkal és pettyekkel tarkított. A tulajdonos OgyaHa község­házánál az ebet átveheti. Komárno, 1928. márc. 28. JÁVOR, ved. notár. ÚTLEVELET! VÍZUMOT 1 10 Ke elintézési díjért minden országba 24 óra alatt megszerez, fordításokat, be- és ki­viteli engedélyeket, hitelesítéseket és min­dennemű megbízásokat gyorsan és meg­bízhatóan elintéz: Zentralverband jüdischer Aka­demiker, Praha, Postfach 606. Bratislava: W. FREJDKES Postafick 375. INGYENES INGYENES magyar vízumot szerzünk szegénységi bizonyítványra. Táv. cim; Mikulásska 17. WEBÜlB Kongoragyár 41« k«r k m d 6 » Bratislava NlieSiy-tftr II II 114. Képviselet és raktár: August Förster, Ant. Petrof, Aocfc & Koptéit, G. Röslep. n Kényelmes részletfizetési feltételek. Apró Mr etetések, Nagy fajta választási Rozmaring u. 11. malacok eladók 260 Kiadó két lóra istálló, eladó egy nagy mángorló. Pandató u. 21. 26Í Gyakornokot keresek legalább 4 közép­iskolával fakereskedésembe. Weisz János épí­tész mérnös Komárom, Vágdunasor. 261 Fiatal leányt bejárónőnek keresek Cim a kiadóhivatalban. Komárom forgalmi, helyén, 4 szobás ösz­­szes mellékhelyiségekből álló modern parkettás ház eladó és május 1 -én beköltözhető. Komlós D. ingatlanforgalmi iroda, Komárom,. Magyar u. 271 Eladó ház. Nyo'c szoba és három kony­hából, mellékhelyiségekből (3 complett lakás} álló ház eladó. Cím: Széchenyi u. 9. sz. 2ö3 Érsekújvár forgalmas helyén közel a piachoz és a vasúthoz, egy nagy hé,z, gazdasági épületekkel, nagy ud­varral és gyümölcsössel 1 szabadkézből eladó. A ház két 3 szobás lakásból és a hozzávaló mellékhelyiségekből, továbbá egy nagy emeletes mag­tárból, nagy istállóból (40 drb, marhára) kocsiszín, félszer, sertés­ólak, kukoricaszáritóból stb. áll. Vétel esetén 3 szobás lakás mellék­­helyiségeivel és az összes gazdasági épületekkel azonnal elfoglalható SS- Hanl Ären Baiärata Nové-ZáBiky — Érsekújvár. REKORD _______________________________________________ _fifi 33 gőzTnlkanizáló és gummijavitó vállalat KQMÁRNO —KCtMAROM' «HEGYE-UTGÄ IO. §Z. Elvállalja az összes dimenzióju autógummik és öreg autó­­köppenyek javítását és ezek teljesen ujformára való gummizását. Vállalom továbbá a motorkerékpár, kerékpárgummik, hócipők és galocsnik talpalását és javítását a leggyorsabban és jutányos árak mellett. Raktáron tartok uj gépgummikat és az ezekhez szükséges ragasztó kellékeket. -- A n. é. közönség pártfogását kérve, maradtam teljes tisztelettel: FEKETE LAJOli 638 Sport, Győri II. ke7. FC.-KFC. — március 29. Ismét győri csapat látogat el va­­sárnap hozzánk, hogy összemérje erejét a KFC-vei. II. kér. FC. csapat Győr újabb egyesületei közé tartozik, de rövid idő alatt a legjobb győri csapatok közé küzdötte fel magát, s nem­régiben ETO-t 1:0 arányban győzte le, amiből következtetni lehet a csapat játékerejére. KFC. csekély.vállozfaíással a múlt vasárnap szerepelt csapatot állítja ki, s reméljük, hogy derekasan meaállják helyüket, s szép játékot fognak produkálni. Előre is jelezhetjük, a KFC. Hús­véti programmja nagyszabásúnak és változatosnak ígérkezik, ameny­­nyiben az első ünnepen a bécsi I. osztályú profiliga Brigitenau csapa­ta, a második napon pedig a már tavaly is itt járt, s nagy sikert ara­tott budapesti Vasutasok szimpati­kus együttese lesz a KFC. ellenfele 1 Részletesebb beszámolói a jövő j héten adunk. Közönséghez. Több Ízben felhívtuk közönségünk figyelmét arra, hogy sportszerűtlen viselkedésével és a biró iiéleteinek állandó kritizálásával mennyire ká rára van a Clubnak, de sajnos, fel­hívásaink nagyrészben eredmény­telenek maradtak. Az utóbbi mérkő­zések alatt történlek arra kénysze­­ritették a kerületet, hogy a kővetkező szigorú határozatot hozta a KFC. ellen: A kerülethez beérkezett többoldali panasz és feljelentés, valamint a március 18-án a komáromi pályára kiküldőt^ kerületi kiküldött jelentése alapján Kényszerítve látja magát a kerület a KFC mérkőzései alalt uralkodó botrányok miatt a tavalyi óvintézkedéseket a visszavonásig ujböl éleibe léptetni, azaz a kerület kötelezi a KFC-t, hogy minden nyil­vános mérkőzésen 10 karszalagos rendező. 2 rendőr, 1 rendőrliszlvi­­selö, s egy tilkosrendőr alkalmaz- > TELEFON: 184. Előnyös részlet­fizetési feltételek, TELEFON* 184. Pontos kiszol­gálás Eredeti Fordson Traktorok száminál ellátva és Me. Cormick Deering traktorok és ezek alkatrészei. Motoros cséplőgarnitúrák. — Eredeti „Melichár“ vetőgépek. VERITAS varrógépek PREMIER és ES KA kerékpárok állandóan raktáron.

Next

/
Oldalképek
Tartalom