Komáromi Lapok, 1928. január-június (49. évfolyam, 1-78. szám)

1928-03-01 / 26. szám

2. oldal, 1928 március 1. Komáromi Lapost Megérkeztek a tan __m 1 * ÉL 1 női- es leányka ka batok 1 igen nagy választ éhban Kertész J. Jenő űri- és női divatáru üzletében Komárno (Komárom,] Nádor-u. 25. %_________________________________________é Magyarországról, amely a Bsnes-féle államszövetséggel szemben az elutasítás álláspontjára helyezkedik. így állván a helyzet, nem lehet elég. gé csodálkozni azon a merészségen, amelyet Benes ebben a kérdésben ts­­nusit, mert föl keli tételezni róla, hogy <5 is ismeri a helyzetet, amely ma egy­általában nem kedvez a dunai konfő-Amióta Pozsony fővárossá avanzsá lód ott, a vidékkel való érintkezése I megnagyobbodott. Ez természetes is, ■$ mert mint egy országrész, Szlovenszkó \ fővárosában, Pozsonyban vannak el- | helyezve azok a hivatalok, intézmények, j melyek az országrész központi szerveit képezik. A vidéki embernek mos*, épp- | úgy mint azelőtt Budapest volt a cen- \ truma, nagyon sok ízben keit Ügyes- I bajos dolgaival ellátogatni Pozsonyba, I hogy személyesen járjon közbe ügyei- j nek elintézésénél és Pozsony idegen j forgalma kétségtelenül hatalmasan j megnövekedett, mióta főváros lett. Magától értetődik, hogy a komáro­miak is nagyon sok eseiben kénytele­nek hivatalos vagy egyéb üzleti ügyek­ben Pozsonyba utazni, sőt nyugodtan mondhatjuk, hogy a két város között a kípcsolat az utóbbi időben sokkal szorosabb lett, mint azelőtt volt. Éppen ez a körülmény teszi most szükségessé azt, hogy feltétlenül gondoskodni kellene a két város közti közlekedés meg­javításáról, mert tudva lévő dolog, milyen rossz vonaíösszeköttetés van Pozsony és Komárom között. Ez a rossz vonat­összeköttetés nem éppen abban nyilvánul meg, mintha kevés vonat menne Ko­máromból Pozsonyba és viceversa, hanem főként abban, milyen idő alatt közlekednek a két város közt a vö­tök. Akik Komáromból Pozsonyba igyekeznek. azoknak a legnagyobb része a csallóközi személy vonatot veszi igénybe s csak kevesen használják az Érsekúj­váron átszállással való közlekedést, ami csupán pár perccel rövidebb, de ezzel szemben jóval drágább is. A csallóközi vonalon Komárom és Pozsony távolsága mindössze 98 kilo­métert teszi ki és mégis erre a távol­ságra a csallóközi személyvonatnak 3 óra 37 percre van szüksége. A csallóközi vicinális fárasztó lassú- j sága miatt igy azok is, akiknek lenne j valamilyen dolguk Pozsonyban, inkább j levélben kísérlik meg azt elintézni s csak a végső esetben szánják el i magukat arra, hogy Pozsonyba \ deráció nagy hirtelenséggel újból elő­rántott eszméjének. Ha mégis megpró­bálja, azzal csak szaporítani fogja politikai kudarcainak számát, ame­lyeknek évek óta arra kelleti volna inditaniok öt. hogy más politikus nak adja át helyé*. Benes sze­­rencaecsillaga már letűnt, ed be kellene látni azoknak is, akik őt addig — Saját tudósítónktól. — utazzanak, mivel a rossz köziedé«, a csaknem négy órai idegeket ki­­fárasztó hosszú utazás sokakat visszariaszt attól. Annak a komáromi iavósnak tehát, akinek Pozsonyban van do'ga, 7 óra 14 percet kell vonaton ülnie, ami már tekintélyes adóveszteség számba megy. Szinte csodálatos, hogy ez állam­­vatutak igazgatóságának figyelnie még nem akadt meg ezen, mert hiszen elsősorban a kincstár káro ■ sodik ezáltal. Ha a két város között jobb lenne a közlekedés, úgy az államvasu'ak is nagyobb bevétellel dolgozhatnának egyszerűen azért, mert nagyobb lenne a forgalom. A régi vicinális vasút megfelelt abban az időben, mikor még Po­zsonynak nem jutott a mai szerepe, mert akkor a komáromiak tényleg nem gravitáhak annyira Pozsony felé, hanem inkább Budapest volt az ú juk célja. Ez az állapot azonban a csehszlovák államvasutaknak nem válik semmi­kép a dicséretére Végeredményben Komárom mégis egyik legjelentősebb város Szlovenszkóban és igy annál in­kább szükséges lenne a jő közlekedés megteremtése a két város között. Újabban felmerült az a terv is, hogy a cseh és morva mintára Pozsony és Komárom között sin­­autó járatot kellene indítani ami kétségtelenül ügyes eszme s most már csak az áilamvasutakon múlik, hogy ezt megvalósítsák a közeljövőben. Egy ilyen sinautójárat létesítése rentá­bilis vállalkozás lenne, mert egy har­mincszemélyes autóbusz másfélóra alatt tehetné meg az utat és igy a költsége­ket bőven fedezné. Ezzel azután egy­szerre megszűnne az a közlekedési mizéria, mely e két város közt jelenleg fennáll. Ugyancsak a Komárom és Pozsony közti lehetetlenül rossz közlekedési álla­potokra jellemző az a körülmény is, hogy a két város közti országút mennyire elhanyagolt állapotban, ven, de különösen borzasztóan rossz állapoiban van Kom írómtól Csaüóközaranyosig terjedő részen, . amelyen szinte életveszélyes kocsi­val vagy autóval haladni és csak lépésben közlekedhetnek a járó­művek. még tartják, de ha talán még nem győződtek volna meg erről, a dunai konföderáció biztos fiaskója befogja bizonyít mi, hogy s'kerre! járó koncep­ciókra ma már képtelen és a cseh szlovák köztársaság külpolitikájának vezetésére új államférfid szükségeltetik. Az olasz-osztrák konflik­tus okát Ausztriának a kisantanthoz való köze­­fedésében látják. —február 29. Római jelentés szerint Mussolini olasz miniszterelnök szombaton fog vála­szolni a hozzá intézett interpellációra a Fe ső Etsch kérdésében. A Daily Telegraph szerint Seipel kancellár oly igényekkel állott elő, amelyekre semmi néven nevezendő joga nem volt. A Népszövetségnek különben az egész ügyhöz semmi köze s hí az osztrák-olasz konfliktus ügyében tör ténne is osztrák részről indítvány, annak sorsa már előre is kilátástalan. Az olasz-osztrák konfliktus oka végeredményében a?, hogy Ausz­tria ez időben túlságosan közele­dett a kisantant érdekköréhez. Komárom, — február 29, Ez at ut valóságos botránya a közle­kedési állapotnak és annak ellenére, ho. y a lnióságoknak is van tudomásuk arról, mégsem történik semmiféle intéz­kedés, h >gy ezen az állapoton javítsa nak. Ugyanakkor S-lovenszkó északibb részein nagyarányú ű épitések és javítá­sok folynak. A hatóságok pedig itt sem akarnak tovább haladni az Ígéretnél, mert h >gy az utat megjavítják, arra vonatkozóan már sok ígéretet kaptunk. Vegyék már egyszer észre a köz­érdeket, ami állami érdeket képez végeredményében is és emelkedje­nek a nemzetségi elfogultság fölé: hozzák rendbe hiladáKtalanul a csallóközi országumak ezt a részét, hogy ne keljen többé azt gondol­nunk, csak azért nem akarják a sokat hangoztatott kérelmet teljesí­teni, mert magyarlakja területen fekszik az útvonal. Pozsony és Komárom közti közle­kedési állapotoknak a tnegjavi'ása min­denképen fontos állami érdek is, ami­nek elmulasztása hiba, sőt ennél is több: bűn az illetékesek részéről. A román kormány aján­lata az optánsok kár­térítésének kifizetésére. —február 29. Bukarestből érkező hivatalos jelentés szerint Tituiescu román külügyminiszter elküldte a magyar kormánynak a román kormány válaszát Magyarország múlt év novemberi ajánlatára az optáns por békés elintézése ügyében. Tituiescu a következő ajánlatot tette a magyar kormánynak: — A magyar kormány ismerje el a Chamberlain-féle jelentésben lefek­tetett alapelvek helyességét. Ebben az esetben a román kormány haj­landó az optánsoknak kártérítést fizetni. A kártérítési összeg nagy­ságát későbbi időpontban hatá­rozzák majd meg. A kártérítés összegét Tituiescu ajánlata szerint a magyar kormány fizesse meg és vonja le a békeszerződések értel­mében Romániának fizetendő ha­­dikárpőtiás összegéből. Poraji iKtaftr flöÉy Mim sok orvos által ajánlva mint kitünően bevált háziszer. Rossz emésztés, ebből eredő fejfájás, eldugulás, májbaj, kólika,aranyér,vérszegénység, gyomorbaj és étvágytalanság, bélrenyheség és sárgaság ellen. Minden gyógytárban kapható. 1 üveg ár«» 5 Ké. Vigyázat a »VÖRÖS RÁt£< védjegyre. Készíti: VÖRÖS Kí gyógyszertár BRATISL4IA. Kisdiákok nagy csatája I az állomás előtt. | Az egyik kis fiút törött lábbal, eszmé­­í leílenüt szedték fel <>z utcán a csata i színhelyén — Az Érsekújváron járt 1 komáromiak megdöbbenve beszelték el az esetet. l Komárom, — febr 29. | Az Érsekújváron járt komáromiak ] nem valami épületes láiványnak voltak t tanúi a napokban. Hiába hirdetik a nagy f diplomaták az örök békét, arra nem j sokat hallgatnak a n3gy nemzetek és I csak a legyő ölt és ezer békóba kötött kis nemzetektől követelik, hogy iegye­­j nek hívei az örök békének és szérel­­j jenek le a végső fokig. De hát mit • használ az örök békéről való pr^ditáció, ! ha még a kicsi, ököinyi diákok is harci kedvtől sugallatva háborúsdit játszanak. A napokban az érsekujvári állomáson olyan háborúsdi játékot ren- I deztek, hogy a csatateret egy lábtöréssel í sújtott sebesült nem tudj a a maga iábán j elhagyni, ami természetes is, hiszen j nemcsak a lábát törték el, hanem az \ eszméle'ét is elvesztette. I A sajnálatos esetnek több komáromi ( szemtanúja is volt, akik igy adják elő j az esetet: j Megdöbbentő eset történt pénteken • koradeiután az érsekujvári állomás előtt. Egy óra után, amidőn a gimnáziumból nagy csoportokban özönlenek a vidék­ről bejáró tanulók az állomás felé, hogy a féikettőkor minden irányban futó vonatok a szülői házba szállítsák őket, | pénteken is nagy élénkség volt a j pályaudvar felé vezető utón. Közvetlen l az állomásépület előtt a kötekedésből \ hangos szóváltás keletkezett, majd egy­szerre vad verekedés. A tumultus csak pillanatokig tartott, mert az egyik fiú kétségbeesett jajkiáltással összeesett, mire a többiek rémülten elmenekültek. A vasúti vendéglő személyzete pillán tóttá meg az eszméletlenül heverő fiút, akinek arca csupa vér volt. Azonnal a segítségére siettek, de az aléltságából fölébredt gyereket nem lehetett iábra­­áilitani. Szörnyű kínokban fetrengett a földön, mire feltették egy autóra, s Jaksits Lajos dr. orvoshoz szállították. Jaksits dr. megdöbbenve ismerte fel a fiúban Herczog Árpád tótmegyeri fő­­intéző Gyula nevű másodikos gimnazista neveit fiat, s megvizsgálva őt, megálla­pította, hogy bal alsó lábszára eltörött, azonkívül homlokán is kemény tárgytól eredő súlyos 2Úzódást szenvedett. A sérülés rendkívüli súlyosságára való tekintettel a rendőrség is azonnal megindította a vizsgálatot s ki fogják hallgatni a verekedés összes résztvevőit. Valószínű, hogy egy tragikus kimene­telű gyermekcsinyről van szó mind­össze, melynek azonban annál is inkább súlyos következményei lehetnek, mert a kis Herczog Gyula súlyos testi sértést szenvedett. Szemtanuk állítása szerint a kis Her­czog fiú, aki meglehetősen pajkos gyerek, s gyakran keveredik utcai ve­rekedésekbe, ezúttal nálánál erősebb i fiukkal verekedett össze, akik érthetet­len vadsággal akkor is ütötték-verték őt, amikor már a főidőn hevert, sőt az egyik fiú egy cseréppel is kétszer fejbe verte, amitől teljesen elvesztette az esz­méletét. Apró hirdetések. Házmestert állást Tállal gyermektele* házaspár. Cim a kiadóban. 164 Egészséges anya szoptatós dadának ajánl­­kozik. Cim a kiadóban. 159 Egyrészt a vasúti összeköttetés megjavítá­sával, másrészt az országút helyrehozatalá­val kellene segíteni a Eomárom és Pozsony közti tarthatatlanul rossz közlekedési állapotokon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom