Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)
1927-12-15 / 150. szám
1987. december 15. Komáromi Lapok 8. oldal. <s> Ha traktorja sok olajat fogyaszt, csiszoltassa hengereit. FORDSON traktor, autó, motorkerékpár, hengerek csiszolása és javítása garantálás mellett. FORDMOTOR comp, üzemének előírása szerint gyártmányai javítására jogosított motor és gépműhely Noyé-Zámky. P3 Bl !—*s O) 3* '-s ps CSÜTÖRTÖK. Kanionban a kommunisták lellek a helyzet urai. Véres uícai harcok előzték meg uralmukat. A várost ötven helyen gyújtották fel, többek között leégett a japán imaház és számos középület. Az angol különitméy elmenekült. * Tu 'öcszentmá!ionnak követeli a szlovák nemzeti párt a második szlovenszkói egyetemet. A Národne Noviny örömmel regisztrálja, hogy Kassán főiskolát fognak szervezni, amely valószínűen technikum lesz. A lap azonban azt kívánja, hogy az uj ( főiskola Turocszentmártonban legyen, mivel Kassa a lap szerint közel esik a halárhoz és szlovák nemzetPszemponlból nem oly értékes mint Turocszentmárton, ■St A francia kormány a női választójog mellett foglalt állást A Malin szerint a minisztertanács nyolc szavazattal öt ellenében elhatározta, hogy a szenátusi bizottsággal szemben Marden javaslatával amellett foglal állást, hogy az aszszonyoknak adják meg a korlátlan aktiv és passzív választási jogot. # Rezgéstant intézet épül Charlolenburgban — mint a Berliner Tagblatt írja — a műegyetemmel kapcsolatosan A rezgéstani intézetei, amely a maga nemében egyetlen lesz a világon, jövő tavaszszal fogják felépíteni, egyidejűleg pedig egy óriási fizikai intézet építkezése is megkezdődik. HIRE k. Jó kedve volt ©nagyságának! A női lélek rejtelmének mondják azt a megrendítő drámát, amely a múlt héten játszódott le az amerikai Cleve landban. West dúsgazdag orvos az utóbbi időben mind többet civakodott a feleségével. Noha mindöszze egy év előtt keltek össze, a perpatvarok napirenden voltak. A dráma estéjén szintén kitört a vihar, — Úgy látszik mi nem tudjuk egymást megérteni, — mondotta a férj — legjobb lesz tehát, ha elválunk. — Mit, elválunk ? — kiáltotta az asszony. — Majd adok én neked válást.. A civakodás a férj rendelőjében zajlott le. lit az asszony felkapott a mütőasztalkáról egy ezüstkalapácíO1, amelyet az ura szokott használni E^el a kalapáccsal a háttal álló férfi koponyájára ütött. Az ütés oly erős volt, hogy West ájultan esett össze. Az asszony erre rávetette magát és a kalapáccsal tovább ütötté a fejét, — Mindaddig ütöttem, — vallotta később a rendőrségen — amig szét nem loccsant az agy veleje . ,, Ezután bement a fürdőszobába, megfürdött, friss fehérneműt öltött magára, felöltözködött, cigarettára gyújtott és a hátsó kapun kiment Autóba ült, egy barátnéjához robogott, aki az este nagy estélyt rendezett. Itt Westné rendkívül jókedvűnek mutatkozott. Élceket mondott, mulatott, ivott, dalolt, — Soha ilyen jól nem éreztem magam ! — kiáltotta többször. Szilajul táncolt, a szemei csillogtak a jókedvtől. Hajnal felé váratlanul két detektív jelent meg az estélyen. Egyenesen odamentek Wastnéhez, Az egyik detektív egy hajszálat húzott elő s a szálat Westné hajához tette. — Egy és ugyanaz — jelentette ki a detektív. Majd az asszonyhoz fordulva így szólt: — Ezt a hajszálat az ön férje holttestén találtuk . . . Azt hiszem asszonyom nem fog tagadni. Westné elsápadt, behunyta a szemét és pár pillana’ig úgy tetszett, mintha ájulásba esne. De aztán összeszedte magát. Felugrott s ezt mondotta: — Igen, én vagyok a gyilkos . . . Vigyenek. A két detektív közrefogta és elvitték. Az üzletelek karácsonyi zárórája. A kereskedelmi minisztériu u pozso nyi osztálya az 1899. évi XIII. t. c és az 1913. évi XXXVi. t, c, alapján a karic.onyi bevásárlás és a lakosság e'látásának megkönnyítése érdekében mege "gedi, hogy a szlovens?kói kereskedők és iparosok vasárnap, e hó 18- án 8 —12-ig és 2—7-ig, továbbá december 20 ától 24-éig, december 31 én déli szünet nélkül reggel 8 órától este 7 óráig tarthatnak nyrva.- A választók figyelmébe! A választói névjegy ek december 15 tó december 22-ig bezáróan a városházán (II. emelet 9. ej tó) közszemlére kitétetett. Felhívjuk a választókat, hogy a névjegyzéket okvetlen tekintsék meg s ha valaki kimaradt voha, azonnal kérelmezze fölvételét a városházán működé választási bizottságnál. — Uj tsnügvi esperes. A nagyszombati apostoli adminisztrátor az év elején elhunyt dr. S.-őke Kázmér helyébe kerületi tanügyi esperessé Bsnye Ferenc ekeli plébánost nevezte ki, a.-iben a kerület pontos és kötelességtudó egyházi vezetőt nyert. — Prépostból adminisztrátor. Rudnay Alajos bajmóci javadalmas-prépost plébános, mint ezt a nagyszombati apóstolradminisztrátor körlevelében olvas suk, ideiglenesen megbízást nyert a csallóközi Albár község plébániájának ’ adminisztrálására. Rudnay Alajos pályafutása Komáromvármegyéből indult ki, ahol Bánhida községnek volt a plébánosa. Ebben az időben öccse, Rudnay Bá!a"vo!t a vármegye és a város főispánja. Majd elnyerte a bajmóci prépostságot a hozzátartozó javadalommal, erről azonban lemondott Medvecky Károly kormányreferens javára, akinek a magyar katolikus papsággal oly sok ellentéte volt Rudnay egy ideig Bajmócon visszavonultan éldegélt szőlőjében, de úgy látszik megunta a nyugalmat és munkát kívánt. Albár községben az agilis lelkipas tor bizonyára nagy nép Szerűségnek fog örvendeni. — Vörhany Konnromban, Komáromban több vörheny megbetegedés fordult elő az utóbbi napokban de ezeket a hatóság elszigetelte, úgy hogy a belegségnek nincsen járvány jellege — Komaromi nsta Pozsonyban. A pozsonyi Toldy Kör megtisztelő felhívására a komáromiak is rendeznek egy estél Pozsonyban, amelyen kizárólaq komáromi előadók lépnek fel Eddig a lévaiak léplek fel a Garamvölgyi estével és holnap az érsekujváriak adják estéjüket Pozsonyban A komáromi estére január vagy február hóban kerül a sor és ezen a Jókai Egyesület a legkiválóbb erőkkel szándékozik a város kultúráját reprezentálni — Gyász Amint őszinte részvéttel értesülünk, kedden délben hirtelenül elhunyt özvegy Veres Gyuláné, szül. Hladay Borbála 64 évében. Az elhunyt, . tiszteletreméltó matrónában Veres Dezső a Spitzer könyvkereskedés derék kereskedősegéde szerető édesanyját gyászolja. Halálát rajta kívül nagyszámú rokonság siratja Az elhunyt földi maradványait ma, csütörtökön délután fél 4 órakor helyezik örök nyugalomra a református temető halottas házából. A halálozásról a gyászoló család a következő gyászjelentést adta ki: Alulírottak úgy a magunk valamint az összes rokonság nevében mély fájdalommal, de a jó Isten akaratában megnyugodva tudatjuk, hogy a hűn szeretett édesanya testvér és rokon özv. Veres Gyuláné szü1. Hladay Borbála folyó év december 13 án d. u, 2 órakor életének 64 évében váratlanul elhunyt. Drága halottunk hült tetemét e hé 15-én d u. fél 4 órakor fogjuk a ref temető halottas házából örök nyugalomra tétetni. Komárom, 1927 december 13. Soha el nem múló szeretetünk virrasszon feletted I Gútai Lajosné szül. Veres Ilonka, Veres Lajos, Veres Ödön, Veres Gyula, Veres Dezső, Verés Béla gyermekei. Gútai Lajos veje Veres Lajosné szül. Schritt Teruska, Veres Ödönné szül. Barborik Katalin, Veres Gyuláné szül Hegyi Emma menyei Gútai Ilonka, Gútai Jolánka, Gútai Lacika, Veres Tibiké, Veres Dezsőké unokái. — Z-di tig-etem ló n»ü Pragaoan? A prágai zsidó nemzeti lap, a „Rozvoj“ jelenti, hogy egy jelenleg Prágában időző amerikai cseh zsidó egyetem felállítását tervezi, ama egyetemi hallgatók részére, akik más egyetemeken nem folytathatják tanulmányaikat. — TiPelem A türelem legszebb jellemvonás: közös tulajdonsága a birkának, szamárnak és némely embernek. Például hány asszony várt negyvenévig is az ő — harmincadik születésnapjára. — Tűt r viilanygyárban. Kedden este negyedhat órakor veszedelmes tűz pusztított a komáromi villanygyárban. A tüzveszedelem könnyen végzetessé válhatott volna, ha a tűzoltóság nagy erő/el, teljes apparátussal nem akadályozta volna meg a tűz tovaterjedését. Este hat órakor jelentették telefonon a tűzoltóságnak, hogy a villanygyárban a műhely és raktár épület teteje kigyulladt. A tűzjelzésre a tűzoltóság HöltzI és Deutsch tűzoltóparancsnokok, továbbá Schleisz ügyeletes tüzfelügyelö vezetésével azonnal a tűz színhelyére sietett Miután veszedelmes gyáritflzet jeleztek, a tűzoltók teljes készültséggel három tűzoltó kocsin és Niagara mótor- Lepedőjükkel vonultak a tűzhöz és amint megérkeztek azonnal a tűz eloltásához láttak. A városi tűzoltók megérkezése előtt már a gyár házi tűzoltósága Bednarek villanygyári főmérnök vezetésével a tűz eloltásához fogott, azonban a tűzet eloltani nem tudták. A tűz az asztalosműhely feletti menyezetben keletkezett és onnan csapott át a fedélszékre. A tűz oltását nagyban hátráltatta az hogy a tűzoltók a rendkivű i nagy füst miatt a tűz fészkét nem tudták megtalálni. A cső/ehetőket akik a tető alá bújtak, öt percenként fel kellett váltani, mert a nagy füstben megállani nem tudtak. Jó egynegyed óra telt el, amire a tűzoltók a tűz fészkét megtalálták. Ekkor felbontották a menyezetet és hírom tömlővezetéken át vezették a vizet az égő menyezetre és tetőzetre Miu’án az asztalosműhely belső berendezése és a raktárban beraktározott készmunkák veszélyben forogtak, azokat a gyári munkások segítségével kihordták az udvarra. Amikor a tűzoltóság vezénylő tisztjei azt látták, hogy a nagy füst miatt a padlástérből a tüzet eloltani nem tudják, a tűzoltókkal a tetőzetet több helyen felbontották és a vizet úgy vezették az égő menyezetre A tűzoltók a Niagara motorfecskendöjükkel annyi vizet vezettek az égő épületre, hogy a viz már a menyezetea átszivárogva elárasztotta a helyiségeket. Fél óráig dolgoztak a tűzoltók és este hat órára sikerült a tüzveszedelmet lokalizálni és a tűz tovaterjedését megakadályozni. A tűz elhamvasztotta a padlás egyrészét. A tűz a villanygyári üzemben kárt és akadályt nem okozott, miután az üzemi gépek kü'ön épületben vannak elhelyezve, ahová a tűz már nem terjedhetett el. A tűzhöz a rendfentartására a rendőrség is kivonult Uhrovcsik István rendőrfogalmazó vezetésével. Amikorra a tüzet eloltották, a tüzoltótisztek végig járták mindazokat a helyiségeket amelyek felett a tűz pusztított, hogy megállapítsák, nincsen-e szükség az épület falainak megtámasztására. A vizsgálaton megállapították, hogy a helyiségek sértetlenek maradtak, mindössze a falak nedvesedtek át. Este hét óra volt, amikorra a tűzoltók bevégezték munkájukat és visszavonulhattak laktanyájukba. A tüzvizsgálatot szerdán délelőtt tartották üpeg és megállapították, hogy a tüzet a hibás épít* kezés okozta, ugyanis az egyik kéménybe hibásan bevolt építve egy menyezetgerenda és a kályhatüzeléstől a gerenda meggyulladt. — Adomány a népkonyhának, Selye Hu/óné dr.-né urhölgy 100 K összeget adott át a népkonyha támogatására A nagylelkű adományt rendeltetési helyére juttattuk. — Lindbaroh M x'kóba repült. Washingtoni jelenlés szerint, az óceánrepülő Lindbergh kedden startolt Mexikóba való repüléséhez. — Khohalt a práQai német egyetem rektor». Henrich Dielsch, a német egyetem rektora, a zenetudományok tanára hatvanéves korában meghalt. Minden házban a világítás a jóérzésnek első főfeltétele és épen IT^TTAYO 0¥1 A 1|lf ** ezért otthonát elsőrangú világitó- I 1 I fii U |f| berendezéssel kell ellátnia. A JJ 1 üllWwlinilI márka kellemes, szép fényű lámpákat biztosit Önnek, melyek barátságossá teszik otthonát.