Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)

1927-10-13 / 123. szám

1927 október 13. Komáromi Lapok 5. oldal. volt Weissmannal, gondtalanságot tet­tetve mondta: — Ha arról volna szó, hogy bebi­zonyítsa a spiritualista hit valótlanságát vagy igazságát, hogy fogna bele? Weissmann pompás alak volt, amint fiatal kolégája előtt állt. Fel volt már öltözve, hogy hazamenj en. Széles ka­­rimáju, alacsony kalap volt fején, mely kissé hátratolva mint valami csónak m m m m g Fürészpor & S és fűrész- 1 é hulladékfa % Ü a legolcsóbb fütö­­% anyag! állott hajának szürke hullámain, ősi szemöldöke olyan volt mint a moly szárnya. Bő kabátja, gyűrött nadrágja és nagy esernyője egészítette ki képét. Az igazi német professzor volt, — akárcsak a Fliegende Blatterből vágták volna ki. — Nem tudom, — felelt elgondol­kodva. — Általánoságban szólva, mű­ködésbe hoznám annyi érzékemet m m m m $$ Állandó árusítása m & RUIDER ADOLF fűrésztelepén ^ & KOMÁROM. & 837 ®®®®®®®®®®®®® Finom női és férfi fehérnemű varrását vállalom. Menyasszonyi ke­lengyék! Elsőrendű kivitel! Monogram­mot és magashím­zést olcsón vállalok. Rafael Margit 829 kézimunka üzlete Komárom, Városház-u. 9. 00 Ö lo I o|o |ö |0| o|c|^|0|o BBEHHaaBaaBaBBaBBHEIB Üzlet áthelyezés g p| Van szerencsém a nagyérdemű hölgyközönséget értesíteni, hogy ma Duna rakpart alatti gg női angol szabó üzletemet 1 Nádorutcára 3 Schwarcz Béla ismert cipőüzlete melletti helyiségbe helyeztem át, ahol a mai kor igényeinek megfelelő női angol szabóságot gg a legfinomabb kivitelben, nagyvárosi munkaerőkkel fogok 0 végeztetni, hogy a legkényesebb fővárosi munkához és Ízlés- gg hez szokott hölgyeket Komáromba szoktassam, hogy gg pénzüket ne vigyék külföldre, hanem itthon hagyják. ggj Egyben értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy nálam M szőrmebundákban a legszebbet és legjobbat szerezhetik M be, úgyszintén mindenféle bőrkabátok, saját készitmé- p nyem, a jövő héttől kezdve kaphatók lesznek. P Szives pártfogásukat kéri te'jes tisztelettel: Tokarik Antal angol női szabó és szűcs Komárom, Klapka tér. || tagHHagHHaaoBEagiaa amnnyit csak lehet. Látnék, hallanék, tapintantanék. Megfenném a villamossá­got kémemmé. Hálókat vetnék ki. — De hogyan ? Folyt. kör. A szerkesztésért a főszerkesztő a feleiül. Lapkiadó: Spitxer Béla. ■yomatott Spitxer Sándor könyvnyomdájába! Komárom. Eladó ház. Nagymegyeren, a piac közepén a FBzik-féle ház október hó 30 án árverésen eladó. Érdeklődők forduljanak Fűzik Imréhez, Nagymegyeren. 828 Ohio: E. 1588127. Licitacny óznám. 845 O|o|o|o|c Císlo E. 650| 1927. Esek. Licitacny óznám. Podpisanf vfslanf súdny exekútor tymto na známosf dáva, ze následkom vfroku komárnanského okresného súdu iislo E. 2084|I927 k dobru exekventft Laky testvérek zastu­­povaného pravotárom dr. Kőváry Jozefom v Komámé oproti exekvovanému následkom uhradzovacej exekúcie, nariadenej do vfäky 534 K 30 h poiiadavky na kapitále a prisl, na movi­­tosti obialovanému zbabané a na 3ai5 kor. odhadnuté vfrokom komárnanského okresného lúdu císlo E. 2084| 19M7 licitácia sa nariadüa. Táto aj do vféky pohl’adávky predoilych alebo supersekvestrujúcich — nakol’ko by títo zákonného záloiného práva b li tbsiahli — na byte obialovaného v obci Ekel s lebotou o 10 hodine dní 25. októbra 1927 la bude odbfvat’, kedze súdobre zbabané obcbodné zariadenie, mydlo, átetky, kukurica, móka a iné movitosti najviac sl’ubujúcemu pri plateni hotovymi, v pádé potreby aj pod od­­hadnou cenou budú vypredané. Vyzyvajú sa vletci, ktorí z kupnej ceny drazobnych movitosti nároky májú na zaspo­­kojenie pred pohl’adávkou exekventa, ze — nakol'ko by sa pre nich exekvovanie prv bolo italo a to z exek u én ej zápisnice nevysvíta — aby zablá enie svojej prednosti do zaíiatku draíby u podpisanébo exekútora vybavit’ nezameskali. Zákonná lebota sa odo düa po vyvesení oznamu na tabule súdu poőíta Dáné v Komámé, 5. okt. 1927. Gábriel Ragály*, 844 _____súdny exekutor. Císlo : E. lfcO/1927. exek. Licitacny óznám. Podpisanf vyslany súdny exekútor tymto na známost’ dáva. ie následkom vyroku komárnanského okresného súdu Císlo E. 326/1927 k dobru exekventov dr. Kovács Lu­­devíta a dr. Bácsik Kolomana, pravotári v Bratislave oproti exekvovanému následkom uhradzovacej exekúcie nariadenej do vfáky 594 K 80 h poiiadavky _ na kapitále a prisl., na movitosti obialovanému zbabané a na 3000 kor. odhadnuté vyrokom komárnanského okresného súdu iislo E. 3z6|1927 licitácia sa nariadila. Táto aj do vfSky pohl’adávky predo­­áiych alebo supersekvestrujúcicb — nakol’ko by títo zákonného zálozného práva boli obsiabli — na byte obialovaného v Tebehátpuste (obec Csallóközaranyos) s lehotou e 9 hodine dna 25. októbra 1927. •a bude odbfvat’, kedie sűdobne zhabané 2 kravy a iné movitosti najviac sl’ubujúcemu pri plateni hotovymi, v pádé potreby aj pod odbadnou cenou budú vypredané. Zákonná lehota sa odo dna po vyvesení oznamu na tabule súdu poCíta. Vyzyvajú sa víetcí, ktorí z kupnej ceny drazobnych movitosti nároky májú na zaspoko­­jenie pred pohl’adivkou exekventa, ie — nakol’ko by sa pre nich exekvovanie prv bolo stalo a to z exekuCnej zápisnice nevysvíta, — aby zablásenie svojej prednosti do zaíiatku draíby ■ podpisanébo exekútora vybavit’ nezameSkali. Dáné v Komámé, 5. októbra 1927. Gábriel Ragályi 880 súdny exekútor. Podpisany vyslany súdny exekútor tymto na známost’ dáva, 2e následkom . vyroku starod’alanského okresného súdu Císlo E. : 1588 27|1 k dobru exekventa Nemocenske| Po­­ist’ovne v Komárne zastuporaného pravotárom drom Micbalom Raáb v Komárne oproti exe­kvovanému následkom uhradzovacej exekúcie, nariadenejho vysky 1203 kor. 10 h poiiadavky na kapitále a prisl., na movitosti obialovanému zhabané a na 2009 kor. odhadnuté vfrokom starod’alanského okresného súdu iislo E. 1588/27|2 licitácia sa nariadila. Táto aj do vyáky pohladávky predoilych alebo lupersekvestrujúcich — nakofko by títo zákonného xáloi­­ného práva boli obsiabli — na byte obialovaného v obci Udvard s lehotou o II hodine dha 24. októbra 1927 sa bude odbfvat’, kedie súdobne zhabané 2 krmőici a iné movitosti najviac sl’ubujúcemu pri plateni hotovfmi, v pádé potreby aj pod odhadnou cenou budú vypredané. Vyzyvajú sa vietci, ktorí z kupnej ceny drazobnych movitosti nároky májú na zaspo­­jeaie pred pobl’adévkou exekventa, ié — nakolko by sa pre nich exekvovanie prv bolo stalo a to x exekuCaej zápisnice nevysvíta — aby zahlásenie svojej prednosti do zaíiatku draíby u podpisanébo exekútora vybavit’ nezameákali Zákonná lebota sa odo dúa po vyvesení ozuxme na tabule súdu poífts. Dáné v S taréj D'ale, 7. októbra 1927. jozef Kádak, 833 súdny vyslanec. Císlo: E. 15#3|27. ’ Licitacny óznám. Podpisany vyslanf súdny exekútor tfmto na známost dáva, ie následkom vfroku starod’alanského okresného súdu císlo E. Í693/27/1 k dobru exekventa Nemocenskej po­­ist’ovne v Komárne zastuporaného pravotárom drom Micbalom Raáb v Komárne oproti exekvovanému následkom uhradzovacej exekúcie, nariadenej do vfáky 1296 kor. 68 hal poiiadavky na kapitále a prisl, na movitosti obialovanému zbabané a na 2000 K odhadnuté vyrokom starod’alanského okresného súdu iislo E 1593/27/2 licitácia sa nariadila. Táto aj do vfíky pohl’adávky predoílfch alebob lupersekvestrujúcich — nakol’ko by títo zákonného záloiného práva boli obsiabli — na yte obialovaného v obci Udvard s lehotou o 12 hodine dna 24. októbra 1927 sa bude odbyvat’, kedie súdobne zbabané 100 kusov »Fichta« forsne a iné movitosti najviac sl’ubujúcemu pri plateni hotovfmi, v pádé potreby aj pod odhadnou cenou budú vypredané. Vyzyvajú sa váetci, ktorí z kúpnej ceny drazobnych movitosti nároky májú na zaspo­­kojenie pred pobl’adávkou exekventa, ie — nakol’ko by sa pre nich exekvovanie prv bolo stalo a to z exekuCnej zápisnice nevysvíta, — aby zahlásenie svojej prednosti do zaCiatku draíby u podpisanébo exekútora vybavit’ nezameskali. Zákonná lehota sa odo dna po vyvesení oznamu na tabule súdu poéita. Dáné v Starej-D’ale, 7. októbra 1927. Jazef Kádak 831 __________________súdny vyslanec. Císlo: 1596/27. Exek. Licitacny óznám. Podpisany vyslanf súdny exekútor tymto na známost’ dáva, ie následkom vfroku starod’alaaského okresného súdu éíslo E. 1596|27|l k dobru exekventa Nemocenskej poist’ovne v Komárne zastupovanébo pravotárom dr. micbalom Raáb v Komárne oproti exekvova­nému následkom uhradzovacej exekúcie, nariadenej do vfSky 58 K poiiadavky na kapitále a prisl., na movitosti obialovanému zbabané a na 1503 kor. odhadnuté vfrokom starodalanskébo okres­­ného súdu Císlo E. 1596|27|2 licitácia sa nariadila. Táto aj do vfáky pohl’adávky predoilych alebo supersekvestrujúcich — nakol’ko by tito zákonného záloíného práva boli obsiahli— na byte obialovaného v obci Udvard s lehotou o 14 hodine dö» 24. ckióbra 1927 sa bude odbfvat’, kedze súdobne zbabané 1 pejko irieba a iné movitosti najviac sl’ubujúcemu pri plateni hotovfmi, v pádé potreby aj pod odhadnou cenou budú vypredané. Vyzfvajú sa váetci, ktorí z kupnej ceny draíobufch movitosti nároky májú na zaspo­­kojenie pred pohl’adáykou exekventa, ze — nakol’ko by sa pre nich exekvovanie prv bolo stalo a to z exekuCnej zápisnice nevysvíta — aby zahlásenie svojej prednosti do zaíiatku draíby u podpisaného exekútora vybavit’ nezameskali. Zákonná lebota sa odo dna po vyvesení oznamu na tabule súdu poCíta. Dáné v Starej D’ale, 7. októbra 1927. . _ , Jozef Kádak 833 súdny vyslanec. E. 650| 1927. végrh. sz. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-c. 193. § értelmében ezennel közhírré tessi’ hogy a komárnoi járásbíróságnak 1927 évi E. 2084. sz. végzése következtében Dr. Kőváry József komárnoi ügyvéd által képviselt Laky testvérek javára egy ekeli lakos ellen 534 kor. 30 f s jár. erejéig foganatositott kielégítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 3215 kor.-ra becsült következő ingóságok u. m. üzleti berendezés, szappan, meszelők, liszt, kukorica nyilvá­nos árverésen eladatnak. Mely árverésnek a komárnói járásbíróság 1927. évi E. 20S4. hajtást szenvedő lakásán Ekel községben leendő megtartására sz. végzése folytán végre-1927 évi október hó 25 napjának 10 órája batáridőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1831. LX. t. c. 107. és 108. §-a értelmében készpénzfizetés mel­lett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is elfognak adatni. Amennyiben ez elárverezendő ingóságokat mások is le- és feiülfoglalták és azokra kielé­gítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120. §. értelmében ezek javára is elrendeltetik. Komárno, 1927. évi október hó 5. napján. Gábriel Ragály 1 bir. végrehajtó. E. 190J1927. végreh. sz. Árverési hirdetmény, Alulirott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t. c. 192 g értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a komárnoi járásbíróságnak 1927. évi E: 326. sz. végzése következtében dr. Kovács Lajos és dr. Bacsák Kálmán pozsonyi ügyvédek javára egy tebehátpusztai lakos ellen 594 kor. bOf s járadék erejéig foganatositott kielégítési végrehajtás utján le és felülfoglalt és 3000 kor.-ra becsült következő ingóságok, u. m. 2 tehén nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a komárnói járásbíróság 1927. évi E. 826|997. sz. végzése folytán Tebepusztán (Csallóközaranyos) végrehajtást szenvedő lakásán leendő megtartására 1927. óvl október hó 25. napjának 9 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 103. §§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglalták és azokra ki­elégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1831. évi LX. t-c. 120. §-a értelmében ezek javára is elrendeltetik. Komárno, 1927. évi október hó 5-én. Gábriel Ragályi bir. végrehajtó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom