Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)
1927-10-13 / 123. szám
N«gyvenny°lcadik évfolyam 123. »zárni Csütörtök, 1927. október 13. SiSíuetégi ár c*ek«xlOTÍk értékben: lalfben éi vidékre poitai «étkaidéiiel: irt» évre 80 K, félém 40 K, negytdévre 20 I. - Külföldön 150 Kö. tryei szám ára t 80 fillér. ALAPÍTOTTA: TUBA JANOS. Felelős főszerkesztő: GAÁL GYULA dr. Szerkesztő: B ARANY A Y JÓZSEF dr. • Sxerksixtöiég éi kiadóhivatal; Nidor-o. SS., Megjelenik hetenkint háromszor: kedden, csütörtökön és szombaton. Komárom, — okt. 12. Máskor rendesen csak tavasz felé szoktak eldördülni a Balkánon a fegyverek és a kifolyt vér ilyenkor vörösre festi a hegyek fehér szikláit. Most macedón meghódiíott területen macedón komitácsikKovdcsevics szerb generálist lőtték le. Talán nem is ismerték ezt a tábornokot, vagy ha ismerték, komoly okuk lehetett rá, hogy megöljék. Ezzel egyáltalán nem akarjuk a komitácsi hadviselés szokásjogát szentesíteni vagy azt glorifikálni. Népjogellenes intézmény ez a balkáni tradíció, de a Balkántól elválaszthatatlan. A balkáni nemzeti öntudat puskával és pisztollyal terjed, ez a délszláv százados szokás ma sem szelídült.! De ha jobban beletekintünk a merénylet hátterébe, azt meg lehet érteni. A neuilly-i béke, ahol Bulgáriát nyomorították meg a nagyhatalmak — óriási macedón területeket csatolt Jugoszláviához. A macedónok gyüiöiik a szerb zsarnokot és ez az évszázados gyűlölet csak fokozódott bennük a békekötés után is, amikor a szerbek igazi balkáni eszközökkel kezelték a macedónokat. A kisebbségi kérdést olyanformán akarták megoldani, hogy a macedónokat egyszerűen kiirtják. Egész falvak menekültek a szerb csendőrök elől bolgár területre, mert formális hajtóvadászatot rendeztek ellenük. Az adók behajtása mindig embervérrel járt és azt, hogy a macedón őslakosok a tájuk nyelvét használják, papjaikat és tanítóikat maguk alkalmazzák, nem tűrték meg a szerbek. A vetésnek megérett az aratása és Kovacsevics tábornok került a macedón puskac-övek elé Isztipben, Az elrabolt szabadság és a nemzeti élet megsemmisítésének durva erőszakára való válasz ez a merénylet, amely nem áll egyedül és alig hihető, hogy folytatása ne következzék, ha a viszonyok a Balkánon nem rendeződnek. Elítéljük a merénylőket, de el kell Ítélni azt a rendszert is, amely a macedón hegyek közt az őslakosokat ki akarja irtani és azokat mindenáron szerbekké tenni. Neuillyben erre nem gondoltak a hatalmak, nem gondoltak a müveit franciák, akiknek fogalmuk aem volt arról, hogy mi is az a Macedónia és kik lakják azt. Ki gondolt arra, hogy ennek a vitá3 -Jetületnefc. a birtokáért mennyi vér folyt évszázadokon keresztül és Bulgária is milyen áldozatokat hozott ennek az érdekében. A fő .-«él volt Bulgária megbüntetése, >fohát hatalmas darabot kany.ari- i tettek le .testéből Romáaiáaak és még hatalmasabbat Szerbiának jutalmul. Azután az igazságos békeszerződést Sztambulinszki, az akkori parasztvezérből lett miniszterelnök, aláírta. Azóta már ez sincsen az élők sorában. Kovácsevics tábornok meggyilkolása mindenesetre intő példa a nagyhatalmak felé abban az irányban, hogy a páriskörnyéki békét nem jól csinálták meg és a hangulat tiz év után sem nyugodt. A Balkán nem is lesz nyugodt, ameddig ott rendet nem teremtenek. Ezt a rendet azonban nem úgy képzeljük el, mint a népszövetség, mely a macedónokat egyszerűen felpakolni akarja és áttenni a bolgár határon. A macedónoknak is vannak nemzeti hagyományaik és azok is ragaszkodnak apáik földjéhez, akik szikláik birtokáért a törökkel viaskodtak évszázadokon keresztül. A macedón sohasem lesz szerbbé és ezt az elvet, a nemzeti önrendelkezés elvét, nem akarják tudomásul venni még ma sem. A macedón bizottság azután időnként Frommer pisztolyokkal magyarázza ezt meg Európának. Bulgáriától azt kívánják, hogy a macedón bandákat fékezze meg, de katonaságot nem adnak hozzá és ma az a helyzet, hogy a macedón volontőröknek sokkal nagyobb a száma, mint a bolgár hadseregnek. A nagyhatalmak főzték ezt a keserű levest, amelyet most nem akarnak megenni. POLITIKAI SZEMLE. Komárom, — okíóbei 12 A lakóvédelmi törvény megváltoztatása. Az utóbbi időben a lakóvédelmi törvény kisért a belpolitikában) amelyre természetesen szintén a politika néző szögéből tekintenek. A hivatalos sajtóiroda ugyan egyszer már megcáfolta azt a hirt, hogy a lakóvédelmi törvényt megváltoztatják, azonban a Rudé Právo a2t állaitja, hogy a kormány még az ősz folyamán törvényjavaslatot fog beterjeszteni, amely szerint 1934 ig teljesen megakarják szüntetni a lakóvédelmet. A terv szerint a lakóknak külön járulékkal kellene hozzájárulni az építési alaphoz, amely minden évben emelkedne, úgyhogy 1928 ban az 1914. évi házbér 50%-át és 1934-ben az 1914. évi házbér 350%-át tenné ki. A vasutasok leszerelése előtt. Bár a vasutasok szervezetének végrehajtó bizottsága mindent elkövet, hogy a vasutasokat visszatartsa a sztrájktól, mégis meglehet állapítani, hogy abban az esetben, ha a vasujügyi kormányzat válasza nem lesz megfelelő, akkor a szervezetek tagjai passzív rezisztenciába fognak. *A bizottság azonban reméli, .hegy az utolsó, pillanatban mégis elkerülhető lesz a /cormánnyal. való nyílt harc, főképen, ha a kormány hivatalos vagy nem hivatalos.* vájasza a legcsekélyebb engedményt taf4|^wíza,“yagy helyezi kilátásba és ha megindítják a tevábblí.tárgyáMist, amely azonban nem jelenti; &{JtórjCÍés elodázását. Svehla mitMSi&relnók hajtandó is a vasutasok követeléseit a végrehajtó bizottság képviselőivel megtárgyalni. De a kormány a kérdést presztízs kérdésnek tekinti és el van határozva arra, hogyamenynyiben passzív rezisztencia törne ki, azonnal elbocsátanak 20000 ideiglenes alkalmazottat, akik helyébe munkanélkülieket fogadnának fel. A hírek szerint a vasutasok fizetésének rendezésére még 50 milliót sem akarnak fordít mi, holott erre 180 millió koronát irányoztak elő. Csehszlovákia nacionalista állam, hangoztaija újra Kramár dr., a cseh nemzeti demokrata párt vezére, bizonyára azért, nehogy valaki elfelejtse ezt a csehszlovák köztársaságban, ahol a tizenhárom millió lakosból hat milliónál nem sokkal több cseh és morva lakos van. Kramár dr., a pravoszláv eszme ez ismert előharcosa, sohasem mulasztja el az alkalmat, hogy a cseh állameszme és nacionalizmus mellett ne tüntessen és faji türelmetlenségének más nemzetiségek iránt kifejezést ne adjon. A nemzeti demokrata tisztviselők minapi prágai ülésén tartott beszédében szólt többek között az állam nemzeti jellegéről és ezeket mondotta: Mi, nemzeti demokrata törvényhozók, soha sem fogjuk megengedni az állam nemzeti jellegének megsértését vág/ megváltóztatását és soha semmi áron sem fogunk eltérni attól az állásponttól, hogy Csehszlovákia nemzeti állam. Arról, hogy a népszámlálási statisztika mást mond, Kramár dr., úgy látszik, nem vesz tudomást. Koalíciós körökben bizalommal tekintenek a községi választások elé. Az október 16-án lezajló községi választások eredményének esélyét tárgyalják koalíciós körökben, amelyek nagy bizakodással vannak eltelve a választások iránt. Máris bizonyosra veszik, hogy a községi választások eredménye semmit sem fog változtatni a kormánytöbbség összetételén. Ezzel kapcsolatban rámutatnak arra, hogy több száz községben csak egy jelölőlistát állítottak föl. Azt hisszük azonban, hogy ez a vérmes remény csak a történelmi országokra vonatkozik, mert Szlovenszkón és Ruszinszkón a koalíció nagyon is csalódni fog számításaiban. A választások előkészítése a magyar községekben Saját tudósításunk. — október 12. Richter János szenátor nagyeredményű útja a C sail© közben. Richter János magyar nemzeti párti szenátor a múlt héten bejárta Ogyalla, Naszvad, Udvard községeket, vasárnap pedig Taksony, Negyed és Farkasd községekben tartott nagyhatású beszédeiben a valódi és igazi keresztény szereteten alapuló összetartásra buzdította a nagy tömegben megjelent hallgatóit. Megható jelenetek játszódtak le a magyar községekben, mikor Richter szenátor szívhez szóló szózatának hatása alatt, a cseh agrárpárt által földigéréssel tévútra vezetett magyar választók könnyes szemekkel nyíltan és bűnbánóan bejelentették, hogy szakítva a múlttal, a magyar pártol hoz csatlakoznak s azontúl nem engedve semmiféle ceábitgatás és Ígéreteknek, híven kitartanak a magyarság mellett s a szlovenszkői magyar pártok zászlaja alatt fognak küzdeni a szebb jövőért. Ifj. Koczor Gyula nemzetgyűlési képviselő beszámolója Gután. Vasárnap ezrekre menő hallgatóság előtt tartotta meg Gútán beszámolóját ifj. Koczor Gyula nemzetgyűlési képviselő, melynek során ismertette a magyar nemzeti párt képviselőinek eddigi parlamenti munkáját, melynek során kifejtette Guta község lakosságának, hogy a magyar nemzeti pártnak a kormánnyal múlt évben folytatott tárgyalását az tette szükségessé, hogy a párt megpróbálja megegyezéssel rábírni a kormányt a törvényben biztosított jogainak megadására. Ismertette a földreform, az adózás és a vasúti tarifa igazságtalanságait, Jfel- 8orolta egész tömegét azoknak a tör Kénytelen elbánásoknak, melyek az itteni magyarságot lépten nyomon érik. Foglalkozott a Roihermere akcióval, melynek során óva intette a község lakosságát, hogy ebben az ügyben véleményt s^nki előtt Ée nyilvánítson. Utána Bizsó Kornél pártfőtitkár ismertette a párt törhetetlen s kizárólag magyar nemzeti irányát. Vissza utasítja az irredentizmus vádat, mert az az államellnnes, aki nem tartja be a törvényt velünk szemben és ezáltal szilje az elégedetlenséget. Felhívja a község lakosságát a törhetetlen összetartásra, mert csak azáltal érhetjük el a magyarság pártfogásának további támogatását. A gyűlés igazán lelkes, impozáns lefolyású volt. A hallgatóság szinte áhítattal hallgatta a szónokokat s minduntalan kifejezést adott a szónokokkal egyező felfogásának. Guta község sok viharos, ellentmondásoktól hangos gyűlést ért már meg, de ezt az ülést egyetlenegy ellentmondó hang sem zavart?, ami legszebb bizonyítéka a nem mondva csinált, hanem valódi sikernek. Elsiinultnak lehet tekinteni a bolgár jugoszláv feszültséget— október 12. A szófiai jugoszláv követ hétfőn meglátogatta a bolgár külügyminisztert és közölte vele, hogy kormánya megelégedettséggel vette tudomásul a bolgár kormány válaszát és az általa foganasitott intézkedéseket, úgy hogy minden további diplomáciai lépéstől eltekint. Amenyiben újra incidensek történnek Bulgária területén, a bolgár kormány azoknak csirájában való élfojtására kézséggel vállalkozik. Szófiai diplomáciai körökben az az általános felfogás, hogy a helyzet feszültsége enyhült. Illetékes politikai helyeken biztosra veszik, hogy a konfliktusnak nem lesznek további következményei és a rendkívüli intézkedéseket, így elsősorban a határzárlatot hamarcfean 'meg lehet szüntetni. Megnyugtató körülmény, hogy a belgrádi sajtó' is higgadtabb hangon ír már Bulgáriáról. 1 Hi Mil.