Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)

1927-10-01 / 118. szám

Negyvennyolcadlk évfolyam, 11®. szám. Szombat, 1937. október 1. Ül8iissté*i it ssehulovik értékben: időben éi vidékre portai szétküldéssel: \ igé» évre 89 K, félévre 40 K, negyedévre 5 29 K. — íülföldfln 150 56. f yes «fást Ara t 80 fillér. ALAPÍTOTTA s TUBA JANOS. Felelős főszerkesztő: GAÁL GYULA dr. Szerkesztő: BARANYAY JÓZSEF dr. : Szerkesztőség és kiadóhivstal; NSdor-a. ti,, Megjelenik hetenkint háromszor! kedden, csütörtökön és szombaton. A oiaradékiiirtokok körül. Komárom, — szept. 30 Mikor a népszövetség tanácsa Genfben a magyar-román birtokpert kezdte tärgya'ni, Benes sietett me­morandumot küldeni a tanács tagjainak, amelyben kifejtette, hogy az agrárreform a csehszlovák állam szuverén intézkedése é3 semmiféle döntőbíróságnak nem hajlandó magát e tekintetben alávetni. Nyil­vánvaló célja ezzel a tanács tag­jainak a befolyásolása volt. Ezt a célját azonban, mint a fejlemények mutatták, nem érte el. A döntő­­biráskodási elv a népszövetség egyik tartó pillére és az európai békének is alapja. Briand fejezte ezt ki a legpregnánsabbul, amidőn egész meggyőződéssel kiáltott fel a genfi közgyűlés berekesztése al­kalmával, hogy a döntőbírósági elv legyen a vezérlőfonaluk mindenkor. A román-magyar birtokpernek veszedelmes visszhangja támadt Angliában, mert ott is, miként Franciaországban, mély benyomást tett Apponyinak az a megállapítása, hogy ha a népszövetség igazolni fogja Románia eljárását a magyar alattvalók birtokainak egyszerű el­kobzása és minden kártérítés nél­kül való elvétele körül, akkor tel­jesen igazolva van a szovjetnek eljárása is a külföldi tulajdonnal szemben. Már Paris az első per­cekben felfogta ennek az argu­mentumnak súlyos jelentőségét és Apponyi szavait kommentálva, meg­állapította ennek az érvnek a helyt­álló voltát, pedig Franciaország ' ebben a birtokvitában Románia mellett áll egész politikai súlyával. Angliában azonban fordult a kocka és az angol lapok egyértelműen támadják most a külügyi állam­titkárt genfi magatartásáért, pedig Chamberlain csak kiegyezési akart létrehozni Románia és Magyar­­ország között, ami természetesen nem sikerülhetett. Anglia ugyanis a szovjettel nincsen most diplo­máciai összeköttetésben és az angol alattvalók birtokait és vagyonát a szovjet nem igen kiméli, sőt egye­nesen hivatkozik Chamberlain ma­gatartására a genfi tanácsülésen a magyarországi optánsokbal szem­ben. Anglia közvéleménye nem igeD tűri el, hogy igazságtalanságokat kövessenek el, még ha azt Európa « egyik legkisebb államával, Magyar- j országgal szemben követik is el, ha egyszer ebből az ő érdekeire . nézve hátrány származik. A hátrány azonban máris jelentkezik a látó­határon. A csehszlovákiai földreformról most Losoncon nyilatkozott a cseh­szlovák kormány közoktatásügyi minisztere, aki egyúttal a?: agrá­rius pártnak, az állam legnagyobb pártjának is egyik vezére, a földre­formnak pedig meginditója volt. Hodzsa Milán a feudalizmus ellen hadakozott Losoncon és hivatko­zott a középeurópai agrárdemo­kráciára, amelynek az itteni reform is egy részét alkotja. Egyúttal azt he­lyezi kilátásba, hogy a reformot most már csak azért is gyorsan be fogja fejezni. Itt a csakazértisen van a hangsúly. Sietni kell a re­formmal, hogy valami nemzetközi döntés azt ne befolyásolja. Hodzsa nyilatkozatából egyet nem értünk: azt olvassuk, hogy a délszlovenszkói birtok parcellázá­sokból 45000 kataszteri holdat fog­laltak le és ennek túlnyomó része magyar kézre került. Ámuíva hall­juk ezt a kijelentést, Hodzsa nem szokott a levegőből venni argu­mentumokat, de itt bizonyára meg­tévesztették, vagy a számításokba súlyos összeadási hibák kerültek. Hasztalan nézünk körül Délszlo­­venszkón, de nem látunk nemcsak negyvenötezer holdat, de ennek tizedrészét sem magyar kézen. A miniszter nyilván súlyos misztifi­kációnak áldozata. Talán csak nem gondolt a gútai Stagnóza bérletére, ahol az agrár-republikánus pártnak egy két hive kapott kis bérletet a hercegprimási földekből. Mert ez a földreformnak a megcsúfolása. Nem szól azonban egyetlen szót sem a maradékbirtokokról, ame­lyeknek kataszteri holdakban való összege sokkal több Délszloven­­szkón is, mint a magyaroknak juttatott morzsák kitesznek. Annál többet beszélnek most róla Híinkáék. Ez a párt, amióta az autonómia elvét olyan csúfosan feladta min den ellenszolgáltatás nélkül, egyre hangosabban támadja a földrefor­mot és a maradékbirtokosok rend­szerét. Ott ülnek a húsos fazekak árnyékában és a húsnak javarésze elfogyott. A későn érkezőknek már csak a C3ont jut, tartja a deák közmondás. Ez Hlinka pártjára nézve is beteljesedett. Kikoptak a maradékbirtokokból. Ámde most jön az utolsó roham a magyar földbirtok ellen és most már azt könyörtelenül végrehajtja Hodzsa. Még van remény, hogy belekerül­nek a dzsentri közé a szlovák nép­pártiak is és autókon járhatnak ki a birlokaikra ők is. Hodzsa sokat beszélt az agrár­­demokráciáról, de egy hangot sem mondott a maradékbirtokokról, melyeknek aktái még koránt sin­csenek lezárva. POLITIKAI SZEMLE Komárom, — szép4. 30 „Újabb magyar csalásnak" nevezi a S'ovensky Dennik a magyar keres kedalmi miniszternek azon rendeletét, amellyel húsz Csehszlovákiában meg­jelenő lapnak Magyarországba való szállítását megengedi. A nevezett ma­gyarfaló lapot nem tartja vissza gyűlö­letének kirobbanásában az sem, hagy saját maga is körötte van a magyarokat eppen nem megértéssel kezelő sajtó­­orgánumok közölt, ami mindenesetre jellemző arra a mentalitásra, amely ezt és a hozzá hasonló csehszlovákiai la­pokat irányítják. A Pozsonyban meg­jelenő cseh nacionalista kormánylap azért nevezi „magyar csalás“ n3k ezt a rendeleíet, mert a cseh lapok been­gedését a magyar kormány — szerinte — azért határozta el, hogy a cseh­szlovák kormány szintén engedjen be megfelelő számú magyar lapot — Szlo­­venszkóba. Ez ellen azonban máris til­takozik a közszabadságok e türelmes és jeles harcosa: a Slovensky Dennik és azt irj?, hogy őrültség volna, ha épen most, a fokozott csehszlovák ellenes izgatás idején megszüntetnék az „izgató magyar“ lapok postaszállítási tilalmát. Különben is, — írja a kitűnő s?-jió­­orgánum — a tilalom csehszlovák rész­ről csak részleges, mert a történelmi országokba — kevés kivételiéi — min den lap küldhető. Még azt Í3 irja a SI. D, hogy a csehszlovák sajtó ten­denciája nem irányul Magyarország integritása ellen és egyáltalában nem avatkozik (??) a magyar belügyekbe. Ezt a két áliitást maga a nevezett lap szokta saját cikkeivel megcáfolni. Le akar mondani Najman vasutügyi miniszter. A cseh iparospárt miniszter tagja, Najman vasuiügyi miniszter, az utóbbi időkben feleslegesen sokat beszéltet magáról. Hetekkel ezelőtt azipatospárt Szlovenszkóban tartott országos kon­ferenciáján elszólta magát a Prágában felállítandó pénzverővel kapcsolatban, amiért igen heves lámadásokban volt része, különösen a szlovákok részéről, akik a legnyiltabban lemondását köve­telték. A bizalmatlanság nem szűnt meg Najman ellen, hanem még jobban erő­södött, amikor a miniszter korrigálta Turéczszentmártonban tett nyilatkozatát s úgy látszik, hogy az ellene megindí­tott akció most már elhatározó lépésre kényszeríti. A N. Listy legutóbbi szá­mában azt jelenti, hogy Najman mi niszter a legrövidebb időn belül és pedig még a parlament összeillése előtt vissza akar lépni. A lap azt irja, hogy a miniszter néhány hónapra rá, hogy átvette a tárcát, elégedetlen volt és az utóbbi időben elhatározta lemondását. Ismét megindulnak a tárgyalások a Vatikánnal. Az a feszüli viszony, amely a kát év előtti Husz-ünnep következtében a csehszlovák kormány és a Valikén kö­zött keletkezett s amely azóta igen keveset enyhült, arra indította a cseh­szlovák kormányt, hogy a megszakított diplomáciai viszony helyreállítására tár­gyalásokat kezdjen a Vatikánnal. Ezek a tárgyalások azonban meddők marad­tak és a helyzet, dacára a csehszlovák külügyminisztérium tárgyaló képviselői nyilatkozatának, egyáltaláb in nem vál­tozott. A békés jó viszony helyreállítá­sát szükségesnek tartja a kormány és amint a Nírodny Listy értésül, Benes külügyminiszternek Kist polcsánbó! való visszautazása után Romában újra meg­kezdik a tárgyalásokat. Eíek a tárgya­lások az egyházpolitikai programról és a' diplomáciai viszony ujrafeivéieléről fognak folyni. Hodzsa, a földreform szigorú végrehajtását követeli a magya­rok ellen. Hodza Milán iskolaügyi miniszter, a hírhedt földreform atyja, az utóbbi időben, különösen amióta Rothermere lord az egész művelt világ előtt feltárta a csehszlovák földreform ‘igazságtalan­ságait ismert régi nagy gyűlöletével for­dul a Jmagyarok ellen és a legin­dokolatlanabb támadásokat intézi az itt élő magyar nemzeti kisebbség ellen. Legutóbb Losoncon a cseh­szlovák agrárpárt ifjúságának ün­nepélyén beszédet mondob. amely­ben a maga módja szerint uta­sította vissza a magyarok állásfog­lalását a földreform elten, A magyar kormány 1921. febr. 20 án a népszö­vetség élőit memorandumban a leg* erélyesebben tiltakozott a csehszlovák földreform ellen és kérte a népszövet­séget, hogy lépjen közbe a magyar állampolgároknak Csehszlovákiában levő birtokaiknak a földreform alól leendő felmentése céljából. Hodzsa azt állítja, hogy nemcsak a külföldön, ha­nem a belföldön is uszítanak a cseh­szlovák á'lam ellen és semmi kétség abban, hogy ezek az uszitók a magyar nemesség szolgálatában állanak, akik mindenáron megakarják menteni bir­tokait a földreform alól. Hodzsa szerint a magyar erófokkal szemben az „agrár­­demokráciának“ nagy szolidaritása áll és ez annál erősebb lesz, minél erő­sebben támadja a magyar nemesség a földreformot. Az „agrárdemokrácia“ nemcsak a köztársaságban, de egész Középeurópában gyorsított eljárásokkal fogja a földreformot végrehajtani. A magyar intrikákra és támadásokra Hodzsa szerint a legjobb válasz lesz a földreform gyors végrehajtása azokon a SCHMIDTHAUER reáéeli előtt fél pohárral langyo­san használva. megtisztítja a szervezetet a belekben képződő rothadásos anyagoktól, élénkíti a mirigyek működését, felfrissíti a vérkeringést, megelőzi az érelmeszesedés és az öregségi elváltozások kifejlődését, Kapható kis és nagy üvegben. — Szétküldési hely: Igmándi keserüviz forrás vállalat Komárom. — Árjegyzék ismételadóknak kívánatra bérmentve.

Next

/
Oldalképek
Tartalom