Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)
1927-08-13 / 97. szám
K ‘f*< A. •*/ » (I'M * I í tf jtfc 7 1 J27 1 ' ELBERT, divataruhaza Nádorutcal9. Kiállítás tartama alatt * mélyen leszállított árban eladásra kerülnek. Férfi-, női- és gyermek fehérnemű, flór és selyem harisnyák. Bőr Retikül és Bőröndök. Nyakkendők, Zsebkendők, Esőernyők, Szövet iskolai ruhák, Selyem, rojtos kendő és Shálok, Kötött mellények stb. Tekintse meg verseny kirakataimat! Ügyeljen a pontos címre! JÓL JL JBt JE Jbú — Egyházmegyei tanügyi bizottsági Olás Komáromban. A komáromi refor mátus egyháza egyei rendes tanügyi bizottság augusztus 15 én, hétfőn, délelőtt 9 órakor a Kollégium nagytermében ülést tart melyre a meghívót Fekets Sándor bizottsági lelkészelnök e heten küldte szét a tagosnak A bizottság ezen ülésén az elnök be fogja terjeszteni a ref. népiskolákba járó tanulók 1926/27. tanévi oktatásügyi és statisztikai állapotáról szóló jelentését és foglalkozni fog az ülés a vallástani uj tantervre vonatkozó javaslattal és tárgyalni lógják a középiskolákba járó tanulók részére megírandó uj tankönyvet is. — Szabadságon. Sándor Ernő városi főszámvevő a napokban megkezdte egy hónapi szabadságát, melyet Komáromtól távol tölt el. Szabadságideje alatt hivatalában Herczegh István helyettesíti. — E'jegyzé». Fried Miksa nagykereskedő (Érsekújvár) eljegyezte Huber Elvira urhölgyet (Kurtakeszi). Minden külön értesítés helyett. 655 — Hivatatátvétnl. Somogyi Rezső pénzügyi fogalmazó, hat heti betegszabadság után a kincstárnak a komáromi törvényszék előtti jövedéki büntető ügyekben való képviseletét ismét átvette. — Orvosi hír. Dr. Kalenáa V. szemorvos szabadságáról visszaérkezett és rendeléseit újból megkezdte. Rendel köznap és ünnepnap reggel 9— 11-ig és d, u. 15—18-ig a katona kórházban. 656 — Adslardik monstrahHngvarsflnye iránt megnyilvánuló nagyarányú érdeklődés azt bizonyítja, hogy a Komáromi Dalegyesület, Kath. Egyházi Énekkar „Egyetértés “ Munkásdalárda és a Zsidó Egyházi Énekkar eme kulturvállalkozását a legnagyobb mértékben kész méltányolni, nemcsak Komárom város magyar dalért rajongó müértő közönsége, hanem a kiállítás megnyitási napján messze vidékről idesereglett nagy közönség is, mert a vidékről már eddig is nagy jegyelőjegyzések történtek. A folyó hó 14-én, vasárnap este 8 órakor a Dalegyesület Nádor-utcai kerti helyiségében megtartandó nagy hangverseny művészi eseménye lesz a napnak, amely sokáig feledhetetlen marad mindazokra nézve, akik azt végigélvezik. A hangverseny lendezőbizottsága ezúton is fölkéri a közönséget, hogy jegyeit lehetőleg a kezdés időpontja előtt, már délután 5 órától kezdődően szíveskedjék megváltani, hogy a nyolc órakor bekövetkezhető tolongás elkerülhető legyen. Belépőd j személyenként 5 K és 1. K vigalmi adó. A gyönyörű estély műsora a következő : 1. Them Károly: Dalünnepen. Éuekii a négv dalegylet egyesített férfikara Molecz Tivadar karnagy vezénylete mellett. 2. Vachott S, —Dománfy : A gyermek álmai. Előadja a Komáromi Zsidó Egyházi Énekkar. 3. Fekete F. istván—Méder Mihály : Magyar Népdalok (Harangoznak . . .) Előadja a Komáromi Róm. Kath Egyházi Énekkar. 4. Petőfi S.—Arany j.: Falu végén kurta kocsma ... Előadja a Komáromi „Egyetértés“ Munkásdalárda. 5. Molecz Tivadar 1 Népdalegyveleg (Bánatos a falu népe .. .) Előadja a Komáromi Róm Kath. Egyházi Énekkar vegyeskara. 6 Tóth D —Révfy Gi Megfakult a nóta. Előadja a Komáromi Dalegyesüiet. — Szünet. — 7. Gounod: Katonák kara a „Faust“ c. operából. Eőadj-i a Komám-ni „Egv >en-s' Muukasdalárda 8 Lányi Hippi: Rí<i nóták- Előadja a Komáromi Dalegye sülét férfikara. 9. Hoffmann Elemér— Molnár Kálmán: Valahol a Duna mentén . . . Előadja a Komáromi Zsidó Egy házi Énekkar. 10. Becker Ede: Rajta 1 Előre 1 E'őadja a Róm. Kath Egyházi Éaekkar vegyeskara. 11. Grál Ferenc: Eredeti magyar dalok (Balatoni nóták). Előadja a négy dalegylet egyesitett férfikara Molecz Tivadar vezénylete mellett. Kedvezőtlen idő esetén a hangversenyt ugyanazon időben a Dalegyesület termeiben tartják. — Kitüntetett református tanítók. A tatai református egyházmegyében Antal Géza dr. dunántúli ref. egyházkerületi püspök, Löké Károly esperes előterjesztésére Baldzsné Szabó Jolán győri, Tarczy Zoltán szőnyi és Kocsis Endre etei ref. tanítókat érdemeik eiismeréseképen igazgatótanítókká nevezte ki. — Ny^vanus köszönet. Mindazon urhölgyek és urak, akik a Komáromi Protestáns Jótékony Nőegylet által f. hó 7-én rendezett Kóstolóhoz pénz- vagy természetbeni adományokkal hozzájárulni szívesek voltak, akik felülfizetésükkel támogatták a jótékonycélt, valamint azon ■ hölgyek, .akik mint gyűjtők, mint háziasszonyok vagy elárusítók és kiszolgálók a mulatság sikerét előmozdítani kegyesek voltak, ezúton fogadják egyesületünk elismerő hálás köszönetét. Pap Kovúch Elemérné, a Prot. Jótékony Nőegylet elnöke, Igó Aladár dr. egyleti titkár. — a kuiturpa«ntábio. Amint már említettük, Krizsán József zenetanár nagyszabású hegedűhangversenyt tart a kultúrpalotában hétfőn este fél 9 órakor Bokrossy Manci zongorakisérete mellett. Műsorán a zeneirodalom legnevesebb termékei szerepelnek. Melegen ajánljuk a zenekedvelő közönség szives figyelmébe e kiváló Ígérkező hangversenyt. A belépődíj nagyon olcsó: 3 és 6 K. Jegyek előre válthatók a Klapkatéri-trafikban és a Laky-test* véreknél. — Vidító* f-gyuimébi). A íkenkéiszázalékos iuxusadó megszűntével figyelmeztetem a vadászpubliku not, hogy a vadászfegyverek ár a tetemesen sülyedt és felhívom a vadászkőzőnség figyelmét óriási fegyverkészletemre, amelyben a legkiválóbb angol, belga és német fegyverek foglalnak helyet. Seifert József, Pozsony-Bratislava, Halászkapu-utca 4. "H ‘ » «I • "1 • Csallóküzaranyosról írják lapu iknak: Utóbbi időben a fürdés aidozatai igen megszaporodtak. A hírek rovatában naponként találkozunk velők. A napokban Csallóközaranyoson Farkas János 30 éves sofför fulladt bele a Dunába. A szerencsétlenül járt Farkas János sofför volt, de miután állást nem kapott, mezei munkával kereste kenyerét Egyik forró augusztusi napon csépelt, a cséplésnél belepte a por. Mikor haza ment, első dolga volt, hogy megmosakodjék. Feleségétől mosdó-vizet kért. Felesége épen mosni akart, a szenynyes ruháit már összecsomagolta s a Dunára készült. Azt tanácsolta férjének, menjen vele a Dunára és mosakodjék meg ott. — Sógorával Szekeres Jánossal a Dunára ment fürödni a malomrévbe. Ott hidegnek találták a vizet. Ezért elmentek az egy kilométerre levő Arany-sziget mellé és ott a holt Dunaág langyos vizében fürödtek meg. 3 negyedóráig úszkáltak már a vizben, mikor segélykiáltásokra lettek figyelmesek. A kiáltás irányába tekintettek és látták, hogy a sziget orránál, ahol az álló és a folyóvíz összetalálkozik egy suhanc fuldoklik. Szekeres János gyorsan odauszott és a fuldoklót Tóth Imre 15-éves fiút kimentette a vízből. Mikor ez megtörtént, Szekeres öltözködni kezdett, hívta sógorát is, hogy öltözzön fel, mire Farkas azt felelte, hogy azonnal jön csak még egyszer végig úszik a sziget mellett Alig telt bele pár perc, Farkas végig úszta a Dunaágat és készült kifelé. A parttól néhány méterre azonban hirtelenül görcsöt kapott és fuldokolni kezdett. Kétségbeesett hangon kiáltott segítségért, de csakhamar elmerült és fel sem í jött. Szekeres odarohant, ahol sógorát elmerülni látta. Ruhástul utána ugrott és alámerült a kétméteres vizben. A fenéken keresgélte sógorát, de nem talált rá. Ä fürdőzök között nagy riadalom támadt Pár pillanat alatt a parton nagy tömeg verődött össze. Némelyek jajveszékeltek, mások a vízbe vetették magukat és keresték Farkast. A keresésben resztvettek a közelben tanyázó halászok is. Hálóval, fenékhoroggal kutatták át a vizet, de ők sem találtak rá. Harmadnapra a délutáni személyszállító haj óhullámai azon a helyen vetették fel, ahol belefuladt Csütörtökön temették el nagy részvét mellett. A szerencsétlenül járt Farkast áldott állapotban levő felesége és három árvája siratja r r kapható és niegxeiiclellietö Spitzer Sándor könyvkereskedésében.