Komáromi Lapok, 1927. január-június (48. évfolyam, 2-78. szám)

1927-05-24 / 62. szám

6. oldal" Komáromi Lapok 1927. május 24. Olaszország között két hónap óta több kevesebb eredménnyel folytatott keres­kedelmi tárgyalások a napokban meg* szakadtak. A román delegáció vissza­utazott Bukarestbe, ahol a delegáció vezetője kijelentette, hogy az olasz kí­vánságokat nem teljesítheti Románia. Gabonapiac. — május 23. A mai hétnyitó tőzsde a múlt heti amerikai jegyzések hatása alatt szilárd jellegű volt, de óbuzában és órozsban a szlovenszkói malmok részbeni üzem­­oeszűntetése, továbbá a még mindig urtó rossz lisztet helyezési lehetőség következtébe! alig volt üzlet. Prompt tengeri iránt nyomott árak mellett élénk érdeklődés mutatkozott, belföldi és kül­földi korpa a nagyobb kínálat követ­keztében, a múlt heti jegyzéseknél csak 5—8 fillérrel olcsóbban volt elhelyez­hető. A budapesti határidőpiacon ma ismét nagyobb forgalom bonyolódott le és októberi búza 0.26, októberi rozs pedig 0 44 pengővel zárult szilárdabban, * miután a magyarországi terméskilátások rozsnál az utóbbi fagykárok, búzánál pedig a rozsdatünetek miatt nem ki­elégítők. Sport. 1KFC. vasárnap eldönti a pozso­nyi első osztályú bajnokságot. tuárnap a Rapid—KFC. mérkőzés a bajnoki Vabella öt első helyezettjének sorrendjére van döntő jelleggel. A pozsonyi labdarugó kerület I. osz­tályú bajnokságának tavaszi fordulóját vasárnap zárja le és dönti el a Rapid —KFC. mérkőzés. Döntő fontosságú a mérkőzés nem csupán a Ligetire és a Rapidra, de a KFC.-re is, ugyanis, ha csak eldöntet­tem ér el a KFC. vasárnap Pozsony­ban, ismét visszakerülhet esetleges jobb ^ólaránvával a negyedik helyre. A KFC vasárnap Pozsonyban hatal­mas érdeklődés középpontjában lesz. Mert egy percig sem szabad azt hin­­liinnünk, hogv a Rapidnak biztos a meccs. A KFC. ki fog tenni magáéit, Ma már másért nem is, a jó hírneve érdekében. A „Híradó“ hétfői száma ezt írja: „Amennyiben a Rapidnak si­kerül a KFC-t legyőzni, úgy a csapat iobb góiaranya revén fennállása óta először nyeri a bajnokságot. A futball sport azonban szeszélyes és kiszámit­­batlan úgy, hogy bizonyos fokig szá­mtani kell azzal is, hogy a KFC dön­tetlent is elérhet és akkor a Ligeti ha­talmas táborának legnagyobb örömére a tavalyi bajnok ismét elnyeri a pálmát.“ A KFC. a legnagyobb igyekezeitel készül a vasárnapi mérkőzésre, mely a a véletlennek találkozása miatt derbyvé óriásodott, amely mérkőzés Pozsonyban is ritkán látott szenzációt ígér. Kereszt­tűzben játszik 90 percig vasárnap a KFC. lila-fehér tizeneggyé, egyrészről h Ligeti hatalmas drukk serege, más­részről a Rapidért lelkesedők tábora fog tempócsatát játszani az autvonalon kívül és a mészen bévül a vörös fekete trónörökösök a döntésbe pottyant vi­déki lila fehérek elien. A .Rapid termé­szetesen teljes gőzzel megy a játékba és inkább több lelkesedéssel ésrüssel, mint technikával és taktikával A KFC.­­nek is csak a csapat lelkes és önfel­áldozó játékában szabad bizni, ami talán győzelmet, vagy eldöntetleni, de mindenesetre tisztességes eredményt íog hozni. A vasárnapi döntővé előléptetett fut­balltornát nem a taktikus és technikai tudomány fogja eldönteni, hanem a gyorsaság, erő és a lendületes lelke­sedés. É Nem szabad optimistáknak lenni, de bizni szabad, sőt kell is a KFC. csa patának becsületes, önfeláldozó lelke­sedésében. (o) Csütörtökön a KFC. legénysége Tatalóvárosra rándul át és ott a TAC. kiváló csapatával játszik barátságos nemzetközi mérkőzést. A csütörtöki tatai meccs bizonyára kellő és megfelelő erős tréning lesz a vasárnapi nagy Rapid elleni döntő csatára. REGEWY. Sötét zsarnokság. Irta: Hamlin Garland. 39 Angolból fordította S. A. — Viola, édesein, az Isten a mosta­ninál szorosabb összekötetést jelölt ki számunkra. Azt mondja, én vigasztalá­sára voltam, hogy boldogabbá tettem életét. Most azért jöttem ide, hogy megmondjam, hogy szeretem s azt akarom, legyen a feleségem. A leány visszarezzent Clarke kezé­nek érintésétől, halk kiáltást hallatva meglepetésében, Clarke folytatta; — Igen szeretem önt jobban mint bárki mást a világon. Ön az én életem támasza. Isten küldötte önt nekem, lelki gyógyulásomul. Megörültem volna nélküle I Szenvedélyes és parancsoló tekintet­tel hajolt a leány fölé, akinek csodál­kozástól megmerevedett arca arra figyelmeztette, hogy szavait félremagya­rázza. — Nem szabad innen elmennie. — folytatta. — Tudom, hogy mindez vá­ratlanul jön s mégis meg kellett, hogy érezze szerelmemet, kellett, hogy ol­vasni tudjon szivemben, — Nem igy 1 — felelt a leány halkan. — Én azt hittem, hogy ön ., . mindig azt hittem . . . Clarke fájdalmas vallomásainak, Adél iránti oly gyakran kifejezett imádatának emléke megdöbbentette Violát, kételke­déssel töltötte el, úgy hogy szavait be sem tudta fejezni. Ä pap fejezte be helyette : — Szeretem Adélt, szeretem most is, szent, rejtelmes szerelemmel, olyan szerelemmel, melyet ön megsem tud ér­teni. ön iránti érzelmem egészen más, de nem kevésbbé magasztos, kiáltása egy elhagyatott, kétségbeesett ember­nek. Jöjjön hozzám Viola, kérdezés nélkül, kövesse szive hívását, ahogy én teszem. A leány vádló tekintete, áthatolt védekezése páncélján: térdre borult előtte. — Nem birom megmagyarázni, de igaz, Viola ! Nem csaltam meg önt! Szerettem Adélt, most is szeretem. Része ő az életemnek : őszintén mond­tam mindent, amit mondtam. De ön hús és vér, ö pedig szellem. Nem érti? ön megvigasztalhat, segíthet engem; dolgozhatik velem, amit ő nem tud megtenni. Amint elmondta szenvedélyes kö­nyörgését, a leányt a jogtalanság, ki­ábrándulás érzése fogía el. — Nem szabad igy beszélnie hozzám! — kiáltotta. — ön az Adélé ! Keljen föl 1 Menjen el tőlem ! Ön az övé I Volt a leány feleletének hangjában valami oly meggyőző, oly határozott, hogy a férfi lehajtotta fejét. Elfödte arcát s kínosan felnyögött. Ügy feküdt halkan zokogva, mialatt a leány lené­zett rá, egyszererre asszonnyá válva. A férfi szenvedélye szánalmat keltett benne, nem szerelmet; gyöngéden félre­tolta őt s szó nélkül kiment a szobából. Mestere, legfőbb földi vezetője, leesett magas helyéről s vonaglón feküdt lá­bai előtt. Ez a homályos, de nyomós gondolat folytogatta szivét s mint ólomsúly nehezedett agyára. Ebben a pillanatban kétségbeesett saját élete fölött s nem tudta hova forduljon segítségért. XI. A modernek. Serviss a homokpuszták, a csillagok és a barlangok nyolc heti tanulmányo­zása után visszatért a Corlear orvosi egyetem egyik szűk kis szobájába. A végtelen nagynak szemléleteiből vissza­tért a végtelen kicsiny szokásainak vizsgálatához, a protozoák [hemzsegő parányi kavargásához. Úgy jött vissza, mint rendesen: megbámulva, élénken, éles szemmel, munkára éhesen, biza­kodva valami új diadalban, — mert nagytekintélyű kutató volt az ifjabb természettudósok között. Laboratóriu­mában mester volt, mindig munkával elfoglalt hallgatag, terveiben határozott. Főnöke, egy kicsiny, szürkehajú, haj­lott termetű német, szórakozott mosoly­­lyal üdvözölte, rövid megjegyzést tett jó egészségére s aztán munkához láttak. (Folyt, köv.) A szerkesztésért a főszerkesztő a felelői. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájába» Komárom. Apró hirdetéseké Veszek Írógépet. Az ár, a minőség és a cim megjelölésével ajánlatokat a kiadóhivatalba kérek. Rózsák kaphatók Fazekas-u. 14. sz. alatt. Kiszolgáló lányok felvétetnek ünnepnap délutánokra a »Béka csárdába« (Sziget) 393 Félárva jeligére levél van. BHÜNNI SZÖVETEK urak és hölgyek részére! . — Gyári árak. Siegel-Imhof szövetgyári lerakat Brünn, Palackystr. 12. I. em. Kívánatra minták ingyen és bérmentve I P l) | p | autoniobiljfyír nÄüä PRAG—VIII. Eladási hely: 77 BRATISLAVA, - Kolben palota Telefon 24-64. Divatos és legelegá tsabb ki eltelti és a legrosszabb utakra is alkalmas személy- és teherautók. Rádióhoz használható akkumulátor üvegtartók, vezeték és lemezek eladók! Cím a kiadóhivatalban. Ctilo: 180/1927. Ezek. Licitacny óznám. Podpísanf villany súdny exekútor tymto na známost’ dáva, ze následkom vyroku komárnanského okresného súdu őislo E. : 326| 1927 k dobru exekventov dr. Kovács L’udevita a dr. Bacsák Kolomana pravotárov vBratislave oproti exekvovanému obyy. z obee Tebehátpuszte následkom ubradzovacej exekúcie, nariadenej do vfíky 594 K 60 h poiiadavky na kapitále a prisl., na movitosti obáalovanému zhabané a na 3000 K odhadnuté vyrokom komárnanského okresného súdu Éislo E. /3261926 licitácia sa nariadila. Táto aj do vfSky pohradávky predoSlfcb alebo »npersekvestrujúcich — nakofko by tfto zákonnébo záloiného práva boli obsiahli — na byte obzalovaného v Tebehátpuszte (obec Callóközaraőoü) s lehotou o 18 hodine dna 22. júna 1927 •a bade odbfvat', kedíe súdobne zhabané 2 kravy a iné movitosti najyiac il’ubujúcemu pri plateni hotovfmi, pádé potreby aj pod odbadnou cenou budú vypredané. Vyzyvajú sa väetei, ktorf z kúpnej ceny draíobnych movitosti nároky májú na zaspoko­­jenie pred pohl’adávkou exekventa, te — nakol’ko by sa pre nich exekvoranie prv bolo stalo a to z axeku&nej zápisnice neyysvíta, — aby zablásenie srojej prednosti do zaéiatku draíby u podpísaného exekútora vybavit’ nezameskali. I Zákonná lebota sa odo dfia po vyvwení oznamu na tabule súdu poöita. Dáné v Komárne, 5. mája 1927. I Gábriel Ragályi 894 súdny exekútor. WERNER zongoragyár ém k«r ««. k«dó« Bratislava Piiáafcy-tér 82, Tililn fit. Képviselet és raktár: FBratcr, Petrol, Hachse, Scholze és Koch A Kopsdt zon­gorák és pianinok. 78 O óra alatt poloskáktól és petéitől csak akkor sza­badulhat meg, ha lakását és bútorját szak­emberünk által SULFUR UTAL fertőtleniteti, amit biztos eredmény­nyel és jótállás el­lenében végzünk. Sulfuritmuvek Bratislava, Yám-u. 7. Telefon 3183. 387 Telefon 3183 FORD személy-, teher­­automobilok-, autobusok, FORDSON traktorok, mezei szerelvények, ösz­­szes alkatrészek, GOODRICH pneumatikák autoriz. képviselője CSR-ban Nemzetközi KereskedelmiTársaságk.f. BRATISLAVA, Stefaniková 4. 162 Telefon 26-26. Kifntú fink (ujaégelárusitó) FELVÉTETNEK. Cim a kiadóban. Komaromi Raktár-Szövetkezet Raktáron: Csili és mészsalét­­rom, kainit. Chiorbarium ésréz­­gálic. Mohar, korpa és szárazszelet. 100/1 £27. végrh sz Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t. c. 102. § értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a komárnoi járásbíróságnak 1927. éri E. 326. sz. végzése következtében dr„ Kovács L*jos és dr. Bacsák Kálmán (Bratislava) javára egy tebehátpusztai lakos ellen 594 K 80 f s jár. erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás utjánie- és felülfoglalt és 3000 kor.-ra becsült következő ingóságok, u. m. 2 tehén nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a komám'-i járásbíróság 1927. Tebebát pusztán (Csallóközaranyos) leendő megtartására évi E. 826. sz végzése folytáa 1927. évi június hó 22. napjának 18 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 18sl. LX. t.-c. 107. és 108. §-a értelmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglalták és azokra ki­elégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120. § értelmében ezek javára is elrendeltetik Komárno, 192T. május 5-én. Gábriel Ragályi bir. végrehajtó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom