Komáromi Lapok, 1927. január-június (48. évfolyam, 2-78. szám)

1927-01-13 / 6. szám

4. oldal. Komáromi Lapok 1927. január 13„ Letartóztattak egy jcsnőt, aki a halottak szájából harapófogóval húzta ki a fogakat. A Verchovina paraszt lakossága nem csak arról ösmeretes ország­szerte, hogy ott uralkodik a leg­borzalmasabb nyomor és ott pusziit a tuberkulózis és az alkohol, hanem arról is hires, hogy az emberek a legsötétebb középkori szellemű ba­bonákban hisznek Persze majdnem minden faluban akadnak lelkiisme­retlen egyének, akik igyekeznek fej­leszteni a babonát, amiből természe­tesen nekik van hasznuk; némelyek nek biztos megélhetés a kuruzslás. Sajnos, a nyilvánosságra nagyon ritkán kerülnek az ilyen esetek, mert az érdekeltek altitkolják, hisz félnek a hatóság beavatkozásától meg a titokzatos szellemek „bosszújától“. A kuruzslók félelme nagyon is in­dokolt, mert műveleteik a legtöbb­ször törvénybeütközők Az alábbi eset is jellemző példája annak, mi­lyen nagy még a sötétség hatalma a kulturális fej ödésben visszama­radt embereknél. A rejtélyes barlang. A verchovinai Kriszna község ha­tárában egy sürü, elhagyott erdőben egy töb felé elágazó hatalmas bar­lang van, melyben még a világhá­ború idején az előnyomuló orosz katonák hosszabb ideig tanyáztak. Ezek a katonák borzalmas dolgokat müveitek ezen a környéken. Kira­boltak majdnem minden házat, fiatal asszonyokat és lányokat a barlangba hurcollak és ott erőszakot követtek el rajtuk Akik ellenkeztek, azokat bestiális kegyetlenséggel megölték. Ezeknek az áldozatoknak a holttes­teit a barlangban ásták el. És azóta a környék lakossága nem mer még a közelébe se menni a barlangnak. Sokan azt hangoztat­ják, hogy az ördög lakik ott, aki fi­atal csinos hucul legény képében jelenik meg a falvakban, a fiatal lá­nyokat éjnek idején láthatatlanul el­viszi a barlangba, ott megbecslele­­niti őket, aztán visszafekteti őket ágyukba, A titokzatos jósnő és a hűtlen férjék. A barlang közelében — mint rém­regényekben gyakran olvasható — egy kunyhóban állítólag magányosan élt egy öreg hucul asszony, aki jó­solással és kuruzslással foglalkozott Sokan keresték fel, mert ezt hiresz­­telte, hogy olyan csodaszer van bir­tokában, mellyel meg lehet akadá­lyozni azt, hogy a férjek hűtlenek legyenek, iiletve megcsalják felesé­geiket. Azonban, hogy mi volt e csodaszer, azt a beavatottakon kívül senki sem tudta — titokzatos asz­­szony ugyanis megeskette azokat, akiknek a csodaszerből ado!l, hogy a titkot senkinek sem árulják el Az eskü megszegőinek pedig Belzebub és az egész alvilág szörnyű bosz­­szuját helyezte kilátásba. A halottak fogai Az öregasszonynak volt egy kü­lönös szokása. Ugyanis nem volt az a temetés, melyen rés t ne vett volna. Sőt, mikor tudomására jutott, hogy valaki meghalt a környéken, nyom­ban odasietett, a hozzátartozókat ki­küldte abból a szobából, ahol a ha­lott feküdt, ő maga pedig belülről magára zárta az ajtót A hozzá­tartozóknak azt mesélte, hogy ezt azért teszi, mert imádkozni akar a halott lelki üdvéért, azonban néha azt is mondta, hogy azért zárkózik be a halottal, mert fel akarja tá­masztani. Hogy azonban yalóban mit csinált a halottal, az Szilveszter éj­jelén derült ki. Aznap halt meg ugyanis a 18 éves Koznyák Pável. A fiú szülei éjfélkor templomba mentek és ezalatt az öregasszony belopózkodott a házba. Mikor a szü­lők hazaérkeztek és benéztek abba a helyiségbe, ahol a halott feküdt, megdöbbenve látlak, hogy az öreg­asszony a halott fölött térdel és egy nagy harapófogóval huzza ki annak fogait, amiket aztán egy piros ken­dőbe rakott A jósnőt a felháboro­dott szülők kilökték a házból, más­nap pedig feljelentést tettek ellene halottgyalázás miatt A jósnő a csend­őröknek bevallotta, hogy rendsze résén lopkodta a halottak fogait, amiket aztán drágán adott el babo­nás asszonyoknak, akiknek bebe­szélte, azt, hogyha férjeik ágyába rejtik el éjjel, mikor alusznak, akkor sosem fogják őket megcsalni. A kuruzsló asszonyt letartóztatták. Az árvizveszedele II Az árvíz veszedelme ha most jelen leg nem is kullog itt a kertek alatt, de kisebb-nagyobb áradásokra, folyók meg­­duzzadására osvetlen számítanunk kell és ha már megduzzadtak a folyók, akkor egy lépéssel közelebb vagyunk az árvizveszedelemhez. A hees esők rengeteg vízmennyisége nemcsak azért duzzasztja meg a folyó­ink vizeit, hogy a csapadékos vize a folyam medr.be jut, hanem azért is, hogy az esők elősegítik a hegyek hó­­rótegének az olvadását és azt olyan rohamossá tehetik, hogy a folyók nem bírják medreikbe befogadni a rengeteg nagy vízmennyiséget és ez kilép a med­réből. A föld már annyira átázott a sok és folytonos esőzésektől, hogy már nem képes azt elinni és a lapályosabb he iyeken már megállt a viz apró tavak, pocsolyák alakjában Természetesen ez tönkreteszi az őszi vetéseket. A sok esőzésnek csak egy hasznát tálja a gazda, hogy a mezei egerek, pocikok, ürgék, hörcsögök nagy­részt elpusztulnak az átázott talajban. Különösen sok mezei egér pusztult el már eddig is. A folytonos esőzések veszedelme az­által is nő, hogy na yon átáztatják a védtöltéseket, amelyek igy nehezebben tudnak ellentállni a nagy viznyomásnak Komáromot és Komárom vidékét különösen érdekli mindez, mert leg­jobban ki van téve a veszedelemnek, hiszén köröskörül vízzel vagyunk kö­rülvéve. Bennünket egyenlőre nem fenyeget veszedelem és a védíöltéseink is oiyan biztosak, hogy már nagyobb vesze­delmet is kiállottak. Természetesen veszedelem idején első sorban szegény Erzsébet-szigetünk I issza meg a régi kerifulajdonoiok mu­lasztásait mert 10—15 év alatt a Duna medrének a kotrásakor kikerült anyag­gal fokozatosan fel lehetett volna töl teni az egész szigetet. M^rt csak ez meníesitette volna igazán a szigetet az árvíztől. A jó töités ha nem is szakad át, de a fakadó vizek azért csak el öntik a belső területet. így használ a töltés a szigetnek, ha nem töri át az ár és amikor áUöri? mint tavaly is. De annak idején mindenki csak a jelennel törődött és sajnálták feláldozni a kert fáit. Igaz, hogy ez veszteséget jelentett volna, de 5—10 év alatt min­denkinek újra és az árvíztől mentes viruló szép gyümölcsös kerije lett volna. Ha akkor a szigeti kertíuhjdonosok egy akaraton letek volna, ma már a sziget régen magasabb volna pár mé­terrel, az árvíztől nem keltene félni s a hordott iszapon a növényzet még bujább volna, mint most. A szigeti kertek termese nem forogna állandóan veszedelemben. Komárom­nak volna állandó gyümölcs kivitele, a pénz és az áru forgalma növeked­nék és Komárom vagyonosodása is £s mint ezeken kivüi Komárom köz­egészség ügye is nagyot nyert volna ezzel, mert eltűntek volnak a sziget lapos pocsolyái, amelyek a szúnyogok­nak, a bacillusoknak es a baktériumok­nak a melegágyai ás a maláriának és sok gyilkos kórnak az okozói. — Talált kutya. A komáromi rend- I őrség hathónapos vadászkutyát talált és ugyancsak 5—6 hónapos farkas­kutyát. Tulajdonosaik kiválthatják a rendőrségnél. « HÍREK, Erdélyi magyar diák. Szegény fiú .. . Szeretnélek megsimogatni most, Lesimitani zilált szög-hajad, fts áldóan és nyugtatóan Fejedre tenni nyugtalan kezem: Világ-omlás kicsi márlirja Tel Csak azt nem tudom, ki a nagyobb mártír: Te vagy a tanítód, Vagy mindkettőtök hétfájdalmas anyja, A tőrrel átvert, ősi Alma Mater ? ! Szegény fiú . . . Már férfigondok gyermek-gondjad. Már ízetlen a diligentia. S jaj, nincsen íze a vakációnak! Az én gondtalan diák-éveimből Szeretnék olykor reád aranyozni Egy-egy vidámabb, mosolygóbb vonást, Mert a te ajkad összeszorított, Sötét és hallgatag, Mint hogy ha minden óra minden percén Hangtalan „Ave Caesar“-t mondanál, Szegény fiú ... Aki hallgatod itt A nyelvek bábeli zűrzavarát, — Mi lesz veled? Szédülve hullsz a hang-örvénybe le? Vagy fogsz még valaha a Lélek nyelvén, Pünkösdi tüzes nyelven szólani ? ... Reményük Sándor. — A Ref ifjúsági Egyesül t mulat­ság?. Vasárnap, január 9-én zajlott le a Komáromi Reformálus Ifjúsági Egyesület farsangi műsoros tánc­mulatsága a Dósa féle Vigadó ösz­­szes helyiségeiben. A teljes si; er jegyében lefolyt végtelenül kedves hangulatú mulatságon igen nagy számban jelentek meg 'Komárom város társadalmából, amely íelekeze­­tekre való tekintet nélkül nagy szám­ban volt képviselve ez a halommal is a derék egyesület estélyén. Öröm­mel vehetjük ezt tudomásul annyival is inkább, mert ez a városunkban fennálló felekezeti békének egyik szép bizonysága. A zsúfolásig megtelt nagyterem színpadán válto­zatos műsor vezette be az estélyt, amelynek első száma az egyesület jeles zenekarának nyitánya volt, ame­lyet ifj Árvay András vezetésével nagy sikerrel adtak elő a zenekar tagjai. Majd Csukás Ilonka jelent meg a színen és elszavalta Toóth Zsig­­mondnak „Otthon“ c, szép költemé­nyét, amelynek minden szépségét hatásosan juttatta kifejezésre a ta­­lenlumos előadó, Kacagtató számul az egyesület ügyes műkedvelői a „Vonósnégyes“ c. bohóságot adták elő igen nagy hatással, a közönség mulatlatására, mely a vidám helyze­teken sekat és szívből kacagott. A szereplők valamennyien megállották heiyöket és az elismerés meleg tap­saival jutalmazták őket ügyesjátékuk ért.A darabban szerepeltekTüóaBaba (Jolán), Tőili Ilus (Tini), Ivanits llus (Bella), ifj. Árvay András (Schvvarcz', ■Szalay Ernő (Salgó), Kemenczkv Béla (Salgó Géza), Fürjes Kálmán (Margó) legifj, Bihary László (Darnai) és ifj, Hissy Kálmán \Vendég), akik vala­mennyien íeljes dicséretet érdemel­nek. Ifj. Bihary László szép ének­számaival szerzett elismerő tapso­kat, amelyekből megérdemelt rész jutott ki az egyesület zenekarának is, amely bezárta a műsort Műsor után az ügyes rendezőség egy pil- | lanat alatt táncteremmé alakította át f a nézőteret s a fiatalság táncra per- | dűlt A mindvégig kitűnő jó hangú- 1 lalban lefolyt, minden részében csa | ládias jellegű mulatságnak csak a | világos hajnal vetelt véget. A sikeres \ estélyt Kollár Lajos, az egyesület j nagybuzgalmu másodelnökével az élén az egyesület ifjúságából szer­vezed rendezőbizottság rendezte, amely az egyesület jóhirnevének gya­rapításához e feledhetetlen kedves emlékű táncestéllyel is dicséretre méltó módon hozzájárult. — Adomány. A gyermekkonyha to­vábbi fenníaríhaíására 20 K-t küldött lapunk kiadóhivatalához egy községi iskolai tanító. Kövessük példáját! — Réthy pemetefű cukorka, köhögés és rekedtség ellen is­mét kapható. — A Munkás dalárda Dalestélye iránt napról-napra fokozottabb mérték­ben nyilvánul meg az érdeklődés és biztosra vehető, hogy vasárnap, január 16 án este zsúfolásig meg fog telni a Dózsa-féle vigadó emeleti nagy terme, hogy végig élvezzék azt a változatos gazdrg műsort, amelyet az agilis ve­zetőség ez estére is összeállított. Ter­mészetesen a műsor főrészét a Mun­kásdalárda népszeiü énekkarának szebb­­nél-szebb énekszámai fogják kitöltenie Krausz Marci lelkes karnagy betanításá­val és vezetésével, Ők már oly sok kellemes órákat szereztek a katonás fegyelemmel megszervezett és belanitott énekkar pompás énekszámait szerető komáromi közönségnek, hogy hálátlan­ság volna a komáromi közönségtől, ha nem sietne most vasárnap este 8 órakor a Dózsa féle Vigadóba, hogy a derék dalárdát meghallgassa. A sok élvezetes órát tömeges látogatásával viszonozza a komáromi közönség. A nyitány után a gazdag műsort egy bajos leányka, Pintér Giziké nyitja meg, aki dr. Baranyay József, a „Komáromi Lapok“ szerkesztőjének ez aikalalomra irt prológját fogja el­szavalni s ki tavaly is olyan meleg si­kert ért el kedves szavalásával. Azután kezdetét veszi a gazdag műsor. A kö­zönség helyesen teszi, ha helyeit pon­tosan 8 órára elfoglalja. A dalestélyre különben az alábbi meghívót bocsá­totta ki a rendezőség: A Komáromi „Egyetértés“ Munkásdalárda 1927. évi január 16 án (v .sáraap) este 8 órai kezdettel a Dózsa féle „Vigadó“ nagy­termében saját alapja javára szigorúan zár« körű, dalesteilyet egybekötött tánc­­esíélyt rendez, melyre a kivüi címzettet és annak nagybecsű családját tisztelet­tel meghívja az egye-ület rendezősége. Belépődíj: személyjegy 8 K (vigalmi­vá'), alapító és pártoló tagoknak 6 korona (vigalmival). A meghívó másra át nem ruházható és kívánatra a jegy­váltásnál felmuta andó. Felülfizetéseket köszönettel fogadunk, A tánchoz a ze­nét egy jőhirü zenekar szolgáltatja. — Műsor: Nyitány. 1. Prológ. Irta dr. Biranyay József, előadja Pintér Giziké, 2. Bircarola II. Rávfy Géza. Előadja a müködőkár, 3. Dalok. Énekli Topos János, 4, Népdaiegyveieg. Dr. Angyal A, E őadjr a müiödőkar. 5. Kupié, Énekli Csizmár Bandi. 6 Népdaiegy­veieg. Hoppe Rezső. Előadja a mü­­ködőkar. 7. Dalok. Énekli Adatnék József. 8, Dalos induló. Volkmár V. Előadja a müködőkár. A szóló ének­számok és a kupié szövegéi és zenéjét szerezte Seres Rezső. — Karnagy: Krausz M. — Az énekszámokat zon­gorán kisári Katona Rudolf, — A magántisztviselők és keraske­ds mi alkalmazottak mulatsága, ez év­ben ismét a báli szezon egyik ki­magasló eseménye lesz. A rendező­ség a táncestélyt irodalmi nívójú műsorral köti össze, melynek kere­tében fővárosi művészeket léptet fel. A magántisztviselők és^kereskedel­­mi alkalmazottak bálját nagy érdek­lődés előzi meg. — Tiltott határátiépés. Nagymegye ren a csendőrség január 11 ikén iga­zolásra szólított fel egy csavargó külsejű egyént, akiről kiderült, hogy Bujtás Gyulának hívják, 20 éves magyar állampolgár foglalkozás nélküli. Beszá­­litotiák a komáromi járási főnökséghez, ahol vallomása szerint azért lépte át a határt Pozsony-Ligetfalunál, mert már hosszabb ideje áliásnéikül volt és nem bírta a nyomorúságot. Állítólag Buda­pestről gyalog jött Pozsonyig a határig, ahol a ligetfdusi téglagyárnál útlevél nélkül lépte át a határt. Pozsonyból továbbcsivargott Csallóközben, míg végül Nagymegyeren felfedezték a csendőrök, Megmotozásakor néhány szerelmes levelet találtak nála és a munkakönyvét, amelyből kitűnik, hogy vendéglői segédmunkás volt, majd az egyik balatonfüredi szanatóriumban, szolga. Tiltott határátlépés miatt nyolc napi fogházra itéite el a szolgabiró, az ítélet kitöltése után pedig kitoloncolják. — Amikor a petróleumlámpa a gyor­snak karéba karúi. Héttőn este 7 órakor borzalmas szerencsétlenség történt Magasfalu község egyik lakosában. Ribar Mária Kiráiyfíikarcsáró! fdszár­­mazoit 27 éves asszony Emília nevű 3 éves leányával egyedül tartózkodott otthon, Az anya foglalatokodott, a gyer­mek pedig játszadozott. Ribárná %

Next

/
Oldalképek
Tartalom