Komáromi Lapok, 1927. január-június (48. évfolyam, 2-78. szám)
1927-02-10 / 18. szám
19*17. feWíf tö, Komáromi Lapok 6. oldal. b8ir(Idatio) a College o\ n Acadhmyt é* as elemi iskola nyo'cidik osztályüt látogató női hallgatóknak az alábbi 01« tőzkődési szabályokhoz kell aikaimazkodniok: Lenge kelmékből k'szült ru hák viselete tilos, ha csak nincs alattuk megfelelő alsőrttha A szoknyának legalább bokáig érőnek kell lenni A ruha üjjai csak jóval könyökön a'ui végződhetnek. Kivágott ruhák, testszinü, va»y nagyon vékony harisnyák, valamint ék szerek viselése tilos. A női haliga ók öltözködésének szabályozását, hir sze sínt, himarosan köve'i a férfiaké is, mert a Northwest Nizarene College mindenképpen gátat akar eme ni a divat Bzerteleaségeines Nos mit szólnak ehhez erre mifelénk, Európában, ahol a nagylányos anyák'szoknyája sokkal köz lebb ált a t'rdhez, mi it a bokáno' ? Izsap- és Sárkáaypnsztai tea Sajtkülönlegességek Legfinomabb kárpáti málna szörp. Dessert bonbonok Torta- és ostyalapok. Olajos és konserv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb franci i Oiiva óla], Horniman angol és orosz teák. Bel* és külföldi rum, likörkülöalegességek Asztali és Palugyay fajborok, Pezsgők, A legfinomabb fajkávék na-8önta frissen pörkölve kaphatók: terser F. Vilmos csemegeüzletében Komárom, Városhát-ucca. 840 — D ákbál a tíuiturpaiotábsB. A fúr sangi mulatságok között kétségKivüi a legkedvesebb a diákbál, amelyet a komáromi szent Banedekrendi kató. fő gimnázium ifjúsága szokott évről-évrs re dezni a Ku iurpiloiában A idei diákbél február 19 én, szombaton f.»g lezejíaai 8 mint minden alkaiomm.il, ezúttal is a főgimnázium igazgat ságának és tanári karának védőig vei és pedig a főgimnázium jótékonyceiu intézményemé: javára. A tiszta jövedelmet ugyanis a Vöröskereszt Sírj d k Diák- Ote?:za, S giiő Egyesület es a C eritósz«kapat között fogják felosztani, teh u a diákbál a legnemesebb embarbaráti célokat szolgálja, amely körülmény maga is elégséges arra, hogy diákjain* e mulatságát minél hathatósabban támogassa a közönség. A mulatságra b:lépődij személyenként 5 kor. (1 kor, vigalmi adó), Kezdete esie 6 őra-;cr és vége ! 1 órakor. A rendezőség elsőrangú Cigányzenéről gondoskodott, de a cigányzenén kívül \ízz bind is lesz Egy Okba és megszívlelendő kérést is tartalmai az Ízléses meghívó, a rendezőség kéri a hölgyeket, hogy szivesk d,eneK egyszerű rúnában megjelenni. Mi meg azt a kérést fűzzük ehhez, hogy a megjelenő közönség ne csak jó h ngu na vsl, de jó szivével is támogassa diákjaink e kedves mulatságát. — Szanatórium „Círita** Bratislava Torna-u 18, Telefon: 28 -95, Szülészet, sebészet, nőgytg ászát, urológia és laryugolőgia. 1. osztály napi 80 Kcs. II. osztály napi 60 Kcs. Szabad orvos választás. A munkásbiztosi o, Lieőebnf Fond és a szegénysorsu betegek az intézet rendelkezésére álló jótókoaysági alapot vehetik igénybe, amelynek alapján ni fiiéi esetén 8 napra teljes szana óriumi költségek fejében 400 Kcs-t fizetnek. Jelentkezni erre az alapra az intézet igazgatóságánál lehet naponta 10—12 ig. — A pozsonyi rendőrség, Mátváa annak ángy fontosságát, hogy a rendőrség tagjainak az autót vezetniük kell tudni, elrendelte, hogy egy csoport azonnal kezdje meg a tanulást. A kiképzést Marton Jenő, a pozsonyi autóiskola tanítója, már be is fejezte és az első csoport, néhány tiszt és rendőr, összesen huszonötén, éppen ma fejezték be vizsgájukat még pedig fényes eredménnyel egy erre a cé.ra kirendelt Mzotteág előtt — I. pozsonyi fill. eng. autó szakiskola Salát javító műhely Elvállal nö-, mint férfi tanulókat solfőr kiképzésre. Érdeklődők vidékre is ingyen kapnak tájékoztató prospektust. Cím: Marton *"■ Jénő Bratislava, Grössling 24. 112 — Hölgyek olvassák el a következő szombati Siámunkban »Iza« Kozmetikai Intézet (Pozsony) tefanik ut 19. érdekes közleményét. HÍ — Komaromitól Kurt»k«sz<re ér vima a komáromi reodörseylwz kocsin. Nagy Ilona 18 éves bő;i leány a na~ pótban bejött Komáromba. A vonatból kiszállva ifj. Sarina Ferenc fiakkerosfisk azt mondta, hogy vigye el őt Kuriakeszire, ahöl a bácsija lakik és a koc;i árát a bácsija fogja kifizetni. Kuriakeszire érkezve az illető „bácsi“, Fakire hivatkozott a leány a kocsisnak, kijelentette, hogy őt nem is ismert és nem hajlandó a kocsizás árát kifizetni. A kocsis kénytelen volt tehát a leányt visszaszállítani Komáromba, ahol a rendőrségen feljelentést tett ellene. A rendőrség kihallgatás után a leányt szabadon boc átotti, mert a leány egyik komáromi barátnőjéül szerzett annyi pénzt, hogy a kocsizás árát ki fizethette. Valószínűen a leány elméje kissé zavarodott. — Bőr-, nembojok 6* kazmatlka szakorvosa M d. Dr. Koritschan É^on. Ehrmann tanar Wienbin volt segedorvosa, rendel: Pozsony, S'e'árvk u 25. Telefon 22—51 Uraknak 10— 5-ig, hegyeknek 5-6 ig — Béthy pemetefű cukorka, köhögés és rekedtség ellen ismét kapható. — Gy8rm«k*oc»!kli8n gyári raktár. Sport, Pedignád süiyesztő és szekrény alakb n, legiztbo választókban, olcsó árban E bérinél, N id<r ucca 19. — 0 tóanyayoi a <h> nyo nittia elten Bécsi lapok szerint Krausz professzor, a mikroüologia tanára, belgyógyászati társaságb m a nap rubin élőid 1st tartott a sprnyolni'hi elteni védekezésről és meg'»! apitoba, hogy a spinyol, franci* és amerikai szakíród »lom kritikai át:a nu máíiyozása azt ered nányezte. hogy a spanyotóá hi előidézője a Pfetífer tanár által 1892-bm fnfedezeit ínfű en:a bacinur. Előad isaban rámutató*! azokra a kiváló si-.eiekre, amelyeiat olyan védőo tásokkal értek el, amelyek ezen a felfedezésen alapúinak, neveze teséu az oltóanyagok oiym elkészítésével, amelyek a spaiyoináiha kompit kiciók dien védi anyag >ktt is tartalma znak. Kraus tanár a kórhazakban 8pinyolrtá*ha védelmi álomások barendezásét jav isQíta és védőálatcok használatát ajánlót a, rá outarva arra, hogy labo raloriumáb m a védőálarcot vis;iő emberek nem betegedtek m g spanyolnáthábm. Eiőrdtsát azzal fejezte be, h >gy az orvostudomány a legjobb utón halad, hogy úrrá legyen az alattomos spanyo:tn hí felet?. — Himisitatian am«rík»l hirdotések. ít’c adunk néhány hirdetést az amerikai lapokból. Érdemes őket elolvasni ,Viola Grey a napokban tizenkét perc alatt 28 meleg kutyát (hot dog) evett meg és ezzel megnyerte a Conney Is landban rendezett hot dog-evési versenyt “ (A sanfranciscoi Chronicle bői.) „Tudok olajat, gázt, vagy sósvizet találni. Míg a fúrás megkezdése előtt meg tudom mondani a várható eredményt. Isten van velem. F M. Cas-ey, Route 2 Oicemah." (Az okemahi Okfuskee County News-ből) „író gépiiókisasszonyt keres haszonreszasedessel, vagy házassági aboo'i. Titoktartás biz:ositva. Apdo 2089.“ (A Mexico Cityben megjelenő El Excelsior-bó.) „A nadrágtartó az igazi nagy amerikai tehetségek szimbóluma. Ennek visszaállítása egyúttal az igazi és egyszerű ideálok visszaállítását jelenti." (A cin cinatii Times Star-ból) „Borbély kerestetik Csakis százszázalékos olaszt alkalmazunk. Amerikai, vagy lengyel nem kell. 1253 North St.“ (A rochestei Demokrat and Cronicte-bói) És végiil egy hirdetés, amelynek magyar vonatkozása van: „Beszélünk magyarul! Zeigler Ferenc ur, nagy gyakorlattal rendelkező butordárusitó a Cahi cégnél. Ismeri a magyar ot honok bútorszükségleteit. Beszéli az Ön zengzetes nyelvét s nagyszerű alkalmi vételeket ajánl önnek. Keresse fel a Cihn bútor üzletet, 238—240 West Federal St. alatt és keresse Z ógler urat “ így a hirdetés. A hirdetés fölött napóleoni beállításban Zeigler ur fényképe pompázik. Zdgler űré, aki beszéli a mi zengzetes nyelvüoket és nagyszerű alkalmi vételeket ajánl. Zeigler ur fontos személyiség, akármiiyea furcsán is hsngozzék ez. Zeigler ur szerepeltetése az amerikai kereskedelmi életben az amerikai magyarságra való tekintettel történik. Az amerikai kereskedő komolyan számol már a magyar vásárlóközönséggel. És Ziigler ur a tábortűz, melynek világánál megpillanthatjuk az a nerikai magyarság diadalmas gazdasági előnyomulását. Síikor jogosult az adórevizorok működése? történik hivatkozás, raeiy Sziovenszkőo nem hatályos. Ha valaki megtagadja könyveinek felmutatását s maga a pénzügyminisztérium intéz emiatt a revíziós közegekhez utasítást, A pozsonyi kereskedelmi és iparkamara hivatalos lapjában rendkívül érdekes közlést hoz erről a kérdésről H >etzel dr egyetemi tanártól. Az érdekes fejtegetés lobbi közt a ]következőket mondja : Az 1919. évi 95 gy. r s?. rendeletet, amennyibaa nem házkutatásról van szó, —- csak annyiban fedi a törvény, hogy a vizsgálat a vagyondézsmára terjedhet ki; más irányban csak a fennálló egyéb adótörvények rendelkezései mértékadók. Az 5. § ban felsorolt büntető intézkedések Sdovsnszkó területére egyáltalán ne a alkalmazhatók, mivel ebben a szakaszban az 1917 március 16 án kelt császári rendeletre X Kereslted almi szarsödésl türgyaláaaa Njaííistora ággil. A napokban ér kézit Prágába a német kereskedelmi delegáció, hogy a csehszlovák delegációval a csehszlovák kereskedelmi szerződési tárgyalásodat folytassa. Az eisö ülés keddsn lesz, amelyen a tárgyalási programmot áll^pisják mag. A targya lások főanyagát a kereskedelmi szerző dés szövege é3 az utólagosan bejelented kívánságok képezik. X A csailítköfi «zsrvBzett répatermelők auyütte-s iatezdnuotis&ga figyelmezteti az érdekelteket, hogy a szervezést és ezzel együtt a blokkhoz való csitlaiíozást szombaton, vagyis február 12-én lezárja és későbbi jelentkezőket annál kevesbbi vehet figyelembe, mert ez események fej ődáse ezt részéie ezen időpontot kővetőíeg nem fogja lehetővé tenni. X A pozsonyi kábelgyár 96 korona osztalékot fizst. A Prager Presse értesülése szerint a pozsonyi kábelgyár az osztalék felemelésének a szándékával foglalkozik. A gyár osztaléka a múlt évben 80 korona volt, ebben az évben pedig valószinüleg 96 korona lesz. X Felemeltek a nvitraí karteílan kívüli cukorgyár alaptőkéjét. A nyitrai mezőgazd isági casoripjrí részvénytár saság legutóbbi közgyűlésén elhatározták a részvénytőkének kilenc millióval ez ellen panasszal lehet élni a legfelső közigazgatási bírósághoz. Hoatzel fejtegetései tehát csak megerősítik azt a Sclovenskóban uralkodó általános felfogást, hogy a revizorok működési köre kizáróan a vagyondézsma keretében jogos, inig a jövedelmi, a III. osztályú kereseti adóra s a nyilvános elszámolásra kötelezett vállalatok kereseti adójára, valamint a háborús nyereségek adójára vonatkozó revíziók teljesen törvényellenesek. való felemelését. A cukorgyár igazgató tanácsának elnökévé Stodola Kornél szenátort választották meg. A karleilen kívüli cukorgyár cukorüzleté. a Böhmische U úonbank pjzsenyi fiókja bonyolítja majd le. X Az Angol Csehszlovák Bankfúzió« tárgyalásai. A londoni Angol International Bank, mely az Angol-Csehszlovák Bank részvény-majoritása fölött rendelkezett, most tárgyalásokat folytat a Böhmische Escompíte banknak kreditanstalt vezetőségével eme érdekeltsége eladása végett. X Uj m zőga dasági cukorgyár Ér-8akújvaron R Widen megírtuk már, hogy az ersekujvári vidék répatermelői a nyitrai répatermelők példájára egy kartélién kívüli cukorgyár létesítését haiározfák el. A mezőgazdák képviselői most tárgyalnak egy pénzcsoporttal, amely a gyárak felállítására a szükséges pénzösszeget a mezőgazdák rendelkezésére akarja bocsátani. Gazda-u, 35|a számú ELADÓ. ház REGÉNY. Sötét zsarnokság. Irt«: Hamlin Garland. 5 Angolból fordította S, A. Ním yolt valami könnyen meginduló természet és nem szokta a szórakozást fődo'ognak tekinteni, még a szünidejében sem, de ez este, mikor ágyába tért n igyon megvo't elégedve Colorow* val s félig medig érezte, hogy elvégre mégis ez az a pont, mely felé hosszé u'ja, annyi kanyargás után, igyekezett, Mindazonáltal nem vallotta be magi* , nak, hogy a von;óerő nagy réazét, melyet ez a hely tesz rá, egy a lehunyó nap fényétől megvilágított sugár lánvalak ragyogása adja. Ez a tetszés, melyet a város és környéke keltett benne, másnap reggel még fokozódott, midőn kinézett ablakán az egyetlen fehér felhőre, mely mint egy fáradt hattyú p hent az öreg Kanab-hegy csúcsos tetején. Bár Uj- M xikó fensikjai és Arizona sivatagai voltak igazi gyönyöre tárgyai, levette kalapját a magas hegyvidék szépsége előtt. Minden nyáron, miután hónapokon át örökké csak a mikroszkopikus dolgok rejtelmeibe kukucskált iajoratoriumában — foglalkozása az analitikai vegytan és biológia buvárlata volt — néhány hétre a nagy, hatalmas, szintetikus természethez fordu t vissza pihenésért. A tudományos kérdések, bonyolult problémák, finom megkülönböztetések végtelen megvitatása után é*ve;et volt neki a hegyi lakok parasztos beszéde, akiknek a baktériumok tökéletesen ismeretlenek és közömbösek voltak Minden évben elhatározta, hogy elmegy az erdőkbe, a tavak vidékére, vagy más valahová, de amint az elutazás napja közeledett, a vadon s a benne lakó különös emberek újra hatalmukba kerítették s igy minduntalan visszatért a homoksivatagokba, a Csörgőkígyó hazájába. E ek a kirándulások helyreállították testi-lelki egyensúlyát. Sátrakban tanyázni, fölkeresni a folyamok forrásait s újra átélni a vakációzó fiú mulatságait, — mindez föl frissítette és megélesitette tehe ségeit. Szeretette a homok sivatagok iránt nem vakította el ezeknek a hegyeknek csodaszép színgazdagsága s nagyszerű . fensége iránt, amint be vannak lepve föl egészen a csúcsaikig növő megérett megérett füvek barnavörös, arany és borostyáokő színeivel (csak a legteirályibb hegycsúcsok viselhették a szuverenitást jelentő hószin herraelinpalástot), E ek a hegyek sokkal nagyobb hatást l tettek rá, mintsem hitte volna. Nem tartozott azok közé, akik utána szoktak járni az ismeretlen nőknek s \ nem volt reménye rá, hogy még valaha meglássa a hegyoldalon áliótt szép leányt. Megelégedett annyival hogy megmarad lelkében, mint egy költemény, » mint a napnyugtának éneke, egy pilla- I natra látott kép, amelynek benyomása tartősabb a vasnál. A természetben I minden összejátszott, hogy ezt a lányalakot jelentőségessé tegye. Hosszas tartózkodása a sivatagbeli csúnya, I lompos nők közt, a napnyugta elragadtatott gyönyöre, túláradó egészsége, mely egy suhanc ujjongásával töltötte | el, — mindezek az okok egyesültek, \ bogy lelkét megtöltsék oly benyomá\ sokkal, melyeket a tudományos búvárj latokba való e!merü|ése háttérbe szólj ritott volt, oly benyomásokkal melyeket j valók a közönséges embernek, de a ’ melyeket a nagyratörő tudós vegyész, | akinek a fődolog egy csep protoplazma \ szétbontása, erős kézzel félre keil, hogy szorítson. IV. Második találkozás. Viola ép kilépett anyja házának kapuján vasárnap délután, mikor egy barátságos, határozott és urias férfihang rezzen tette össze. — Jó napot kívánok. Hát itt lakik ön ? Viola föltekíntett s az idegen lovas mosolygó szeme volt előtte. A meg szolgásból megint kizárt minden sértést az a meghatározhatatlan kedvesség!» modor s ezért Viola egészen nyugodtan felelt: — Igen, ez a mi házunk. Folyt kör.