Komáromi Lapok, 1926. július-december (47. évfolyam, 78-155. szám)

1926-10-02 / 118. szám

1926. október 2. Komáromi Lapok 9. oldaL Szerkesztői üzenetek. (Kéziratokat nem adunk vissza. — Névtelen levelekre nem válaszolunk. — Levélbeni választ csak abban az esetben adunk, ha válaszbélyeg csatolva van.) KI boldogabb? Mindig örülünk, ha uj te­hetséget fedezhetünk fel és ime e pillanatban . is egy nj csillag áll előttünk. On minden esetre nem mindennapi tehetség, csak kissé lusta. v>n ugyanis még arra is lusta, hogy az elpla­gizált verset egészen lemásolja, hanem az 60 sorból álló versből lemásolt 26 sort és szt be­küldte nekünk, mint a saját eredeti költemé­nyét, pedig hát az a Beregszászon meg­jelenő Kárpátaljai Magyar Gazda f. é. a ;g. 22-iki számában már napvilágot látott. Falusi levél címmel. Ön meg Ki boldogabb ? címet adta a versnek és nekünk csak a felét küldte be. Hát ez elég nagy fukarkodás magától. Mi azonban ime leközöljük az eredeti egészében a verset, amely igy hangzik: Falusi levél. Tietek a város: utcák, falak . . . Tavasszal a napos oldalak, gyárban a hűvös ligetek, Ősszel színházak, hangversenyek, Télen a farsang; a bál Estétől reggelig áll. Éltetek sok változatú . . . — Enyém a csendes kis falu. Tavasszal virágos akác sor, Buzatenger aratáskor, ősszel körte, piros alma, Télen a hó birodalma. Tietek a jazz-band, enyém a cigány. Nektek nagy dobot ver kifestett leány, Nekem, ha kedvem búra áll, , A prímás fülembe muzsikál. Tietek a kávéházak, éttermek, Kaszinó, játék-, kártyacsaták. Enyém egy kis fiú, leánykák, Feleség, otthon család. Ha ti mulattok sima parketten Csuszkáitok fékeveszetten. Én a korcsma földjén táncolok, Hajdusan, szívesen, a lelkem lobog. Ti társaságban sürögtök, forogtok. Kezetek keztyüs, sima az aTcotofc. Én nagybajszu arcokon redőt simitok. Kérges tenyerekkel kezet szorítok, Fületek az egész világra figyel, Rádión esténkint Pária felel. Nekünk ha az unalom hálót fon, Mulatunk hús kuruc dalokon. Nektek táviratok szórják a híreket, Olvassátok óránkiut lapokból, Én a szomszédtól kérdem, mi újság Heten kint egyszer a kisbíró dobol. Tietek az expressz, gyorsvonat, Mely faluk között büszkén elhalad. Enyém a döcögős parasztszekér, A sár, mely kerékogyig ér. Faluk mintha nem is volnának. Daloltok egymásról egymásnak. Én a régi mestergerendákon Kutatom, hol van ákom-bákom. Tietek a városok, metropolisok. Tietek az egész csinált világ. Enyém a rét, mezőség, Madárfészek, virág. Ki gazdagabb? Ki boldogabb! ? (Ő.) így szól az eredeti vers, amelyet megkut­atva a saját neve alatt küldött be nekünk. Máskor óvakodjék az ilyen irodalmi lopástól. Kamocsa. Annakidején elfelejtettük meg­üzenni, hogy a küldött dolgokat köszönettel megkaptuk. Komáromfűss. Várjuk a csevegést. Kiváncsi. A kérdezett drámai szende még mindig a Faragó társulatnál van és a komá­romi szezon alatt iz szerepelni fog és még eddig nem ment férjhez. Női hűség. A mese olyan naiv, hogy senkise hiszi el. Mást, Csalódottan. Elvégre maga mégis csak férfi és erősnek kell lenni és ne szaladjon az olyan nő után, akinek a szivéből kihaltak az édes emlékek és el tudta feledni a régi jó hű rajongót. Nem is érdemelte meg a maga bo­londos nagy szerelmét az a no, akinak a lel­kiismerete se szólal meg maga mellett. Szóra­kozzék, utazgasson, és feledjen és csak akkor gondoljon a házasságra, de csupa bosszúból a világért se házasodjék meg. Komárom város tanácsától. 13090/1926, tan. sz. Hirdetmény. Komárom város tanácsa közhírré teszi, hogy a város házi pénztárának és alapok pénztárainak 1925. évi záró­számadása 1926 szeptember 30-tól 1926. év október 15-ig 14 napra a számvevőlég irodahelyiségében köz­szemlére kitéteitek. Minden adófizető és mindazok, akik a választói névjegyzékbe fel vannak véve, észre vételeiket ezen határidőn belli! a város starostájánál beadhatják, mely észrevételek a zárószámadá?ok tárgya­lásakor a képviselőtestületi ülésen egy­idejűleg fognak tárgyaltatni. Komárom város tanácsának 1926. év szeptember 29-iki üléséből. 709 Városi Tanács. í Apró hirdetések« Bist©* slkerse vezet hirdetése, ha * »Ko­­járomi Lapok»-ban hirdet._______________ CsomajjjToMEthoz alkalmas makulatur pa­pír olcsó áron kiáruaittatik. Qim a kiadóban Géptisztitánhoz ruharongyokat veszek. Cim a kiadóban._______________ ■ Egy kétcsövű 16-os vadászfvegyver teljes jó állapotban eladó. —Cim: Erzsébet sziget, fő ut 15.________________________________696 Szépen bútorozott két szoba, fürdőszoba, előszoba, konyha és mellékhelyiségek kiadók. Esetleg szobák külön is november hó 1-ére. Ugyanott tágas utcai szépen bútorozott szoba azonnal kiadó. Cim a kiadóban._________704 2 kocsis éves jóbizonyltványokkal felvé­tetik. Központi Tejcsamok, Király püspök u 52._______________________________ 705 Cimbalom eladó Kamocsán a postames­ternél. y ■> _ '. . ~ _____ Egy ebédiő kredenc jutányosán eladó. Megtekinthető Deák Ferenc u 13. a portásnál. Ha olcsó és szép ruhát akar, úgy rendeljen Pongrdtz Sándor férfi szabónál, Szécsényi utca 34. 712 Angol, francia, német és csehszlovák nyelvű kereskedelmi fordításokat vállalok. Cim a ki­adóban. 713 Kifutó fin felvétetik. Cim a kiadóban. „Solbar“ a szabadföldi és üvegházi növé­nyek hernyói, tetvei, valamint gombábeiegségei (lisztharmat, le­­véífodrosodűs stb.) ellen gyorsan és biztosan hat. — Főraktár: Berghof er János niagkereskedő cégnél Pozsony, Vásártér 13» Telefon: 24—15- 123 Diai mm Eines Mór fia cégnél Komáim Dús választék minden­nemű villanycsillárban, — műhely, üzlet, lakás ré­szére — a legegyszerűbb­től a legdíszesebb kivitelig. Selyem ernyők, valamint az ezekhez szükséges drótvázak nagy válasitékbae. A hires Philips villanykörték >eredeti gyári áron.= 576 Legjobb •• [I Az őszi és téli idényre garantált gyapjúszövet újdonságait úri és női szövetekben ajánlja a jónevü szövetgyári lerakat: SiegeHmbof, Brünn Palackytér 12. Legnagyobb választék» legolcsóbb gyári árak. Minta kívánatra ingyen és bér­mentve privátoknak is. 6ífl Aje 1937. évi Mtolnar-félc ügyvédi atáridűnapló kapható a Spitzer-féle könyvesboltban Telefon. 80. Komárom, Nádor-utca 39 szám. Telefon SO. Císlo E: 1364/26/2. Vyfah licitacného oznamu. Y exekuőnej vecí exekventa Jozefa Rechnitzer-a zast. drom Evzenom Klein adv. v Komámé proti exekvovanej Antonovi Piroska obyvatel’oi v Ekecau póz. kniá. oddel. narladilo exekúőnu licitáciu o vymoáenie ISO Ke. poziadavky istiny a jej prislusnosti na nemovítost’, ktorá je na üzemi komárnanského okr. súdu obaazená v póz. kn. vlozke obee Ekecs vo vloike őis. 134 pod r. ő. A. krií 1. m. ó. 1062 na nemovítost’ na mene dlznika na 3|4 Őiastku vo vykriónej eene 30Ü0 Ki. Licilácia bude o II hodisa poladnajSej din 16 aktábra 1926 v obecnom dome obee Ekecs. Pod licitáciu spadajúeá nemovítost’ nemőze sa odpredat’ nize dvoch tretfn vykr. ceny. Ti ktorí chcú licitovat’, povinní sú slozit’ ako odstupné 10%-ov vykricnej ceny v ho­­tovosti, lebo v cennfch papieroch, ku kaucií spösobitych, poőítanych podí’a kurzu, urceného v 42. §-e zák. LX. 1881, a to slozit’ osobe, pozn. kn. vrchnost’ou vyslanej, alebo tejto odo­­vzdat’ poistenku o predbeznom ulození odstupného do súdného depozitu. Taktiez ti isti povinní sú liicitacionálne podmienky pódpísat’. (§§ 147., 150., 170, zák. cl, LX, 1881, § 21. zák. cl. XL. z r, 903.) i Ten, kto za nemovítost’ vacej sl’úbil néz vykriínú cenu, jestli nikto viacej nesl’ubuje, porinny je podl’a procenta vykrinej ceny uríené odstupné po vysku práve takého procenta ním al’úbenej ceny hned’ doplnit’. Okresny súd Komámé doruíné a exekuőné odd. dna 17.|VIII. 1926. Gustav Dilnberger Za správnost’ vyhotovenia : Brlay 710 vedúci kancelárie. Illii, Ilii 1. (j| Sil»' py ® 1 0 11 in ilium!. fr Hindeu hölgy figyelésébe ! Sok pénzt tiskarit meg, ha őszi és téli női és leányka ruházati szükségleteit a hölgyközönség nálam szerzi be. Raktáron tartom: a legutolsó divatu kész nSi és leányka kabá­­tokát a legnagyobb választékban már *70 Kg. reklám ártól minden árban. ügy mérték utáni megrendeléseket a legutolsó párisi modell rajzok után, úgy a hozott, mint a saját anyagomból a legolcsóbban és á legszebb kivitelben vállalom. 334 S HP. Cl. & Sh. átalakítva. Telefon 28. gépgyár, vas- és fámöntőde, k, k. műhely Bankösszeköttetés: Komáromi Első Hitelintézet Komárom. Sű^gőinycim: Ipavitz Homárom. Különféle tüzszekrények és csőfalak. 6 IIP II & Sch — Cl <C- Sh átalakítva. Magánjáró át aki tilsaink JOVo idő megtakarítással dolgoznak a huzatos loko mobilokkal szemben, tehát a kereset is 5(PU-al nagyobb.

Next

/
Oldalképek
Tartalom