Komáromi Lapok, 1926. január-június (47. évfolyam, 1-77. szám)

1926-06-26 / 76. szám

2. o ldal. Komáromi Lapok 1926. június 26. lie haina iangilM»Misi etónit nelni hnet a I ,POLIO' utolérhetetlen mi ------------- MINDENÜTT mosónál i Hőségével nyújt. § ] KAPHATÓ! ------------- í dázzuk nem mindig okos politikai neki­rugaszkodásunkat. Mint aki évek óta hiába fáradozom azon, hogy a Csehszlovákiába került magyarság egy táborba kerülhessen,' ismét fájón tapastalom, — bizonyosan sok ezer magyar testvéremmel együtt — hogy az agrárvám blokk megint széle­sebb hasadékot mélyített a Magyar Nemzeti és Keresztény szocialista párt között. Igen nagy kár lenne és hiába való időpocsékolás azt kutatni — mint azt, hogy ki okozta a világháborút — hogy ki vájta, nyeste, árkolta ezt a hasadékot. Hogy meg van s a keresett egy ut helyett ismét a két ut politiká­jához hozott anyagot ez a kérdés is, arról az egyes pártok vezérférfiainak parlamenti szónoklatai, hírlapi interjúi bőséges adatot szolgáltattak és szol­gáltatnak. Mi, akik messze esünk a magas Hradsintól, elég messze még a saját pártjaink főhadiszállásaitól s a fővezé­rek tájékoztató fevilágositásaitól is, az egész államban érthető mozgalmat ki váltó agrár vám kérdésben tájékozatla­nul állunk abból a tekintetből, hogy mért nem ment ebben az eminens kér­désben egy utón a két párt, amely az autochton magyar lakosságból rekru­­tálta táborát. A szolgai pártfegyelemnek vannak jogos pillanatai, midőn nem tűrhet el ellenvéleményt, midőn nagy célok, nagy politikai tervek sikere függ az egysé- f ges s még esetleges józan és indokolt ? ellenvélemény erőszakos letiprásával is. \ De kérdem én, vájjon nem kapcsol­ható^ magyar érdek a vámkérdéshez, sőt tovább megyek, nem magyar érdek-e mindaz, ami a vámkérdéssel szőnyegre Anyám szobája, Irta: Feleki Sándor. Oda, hol jó anyám lakott, Idegen költözött be. Szobájától búcsúzom el, Búcsúzom most örökre. Isten veled, te kis szoba S te fakó ablaktábla, Hányszor nézett ki üvegén S fiát epedve várta 1 Nem látom többé a zugolyt, Ott ült a régi székben. Szunnyadt s hogy föl ne keltsem őt, Lábujjhegyön beléptem. S amott állott kis asztala És rajta imakönyve. Érettem ott imádkozott S hányszor hullt rá a könnye. Minden bútor, minden zugoly Reája emlékeztet... Utolszor látom és ezer Emlék szivembe reszket. Bár künt pihensz te rég, anyám, De jő! esett az nékem: Szobádban minden úgy maradt, Mint életedbe, régen. S szobádba most más költözik, Üres, széthordva minden, Megállók sírva küszöbén. Jaj, másodszor temetlek én, Édes anyám, ma innen! Irta Takáta Sándor. Magyarország legfőbb jövedelmi forrá­sa századokon át a szarvasmarha-kereske dés volt. Az uralkodóháznak és a bécsi kormányszékeknek legfőbb törekvésük volt századokon át, hogy e virágzó kereskedés minden jövedelmét megka­­parithassák. S úgy, ahogy, ez sikerült is nekik. Abból a hatalmas, minden került? A vámkérdés nem a magyar csallóközi, gömöri, honti, zemplémi, abauji magyar földmives búza kérdése; itt aligha csak arról volt szó, hogy egy métermázsa gabonán hány koronával keres többet a magyar földmivelő, ha­nem arról, hogyan kapcsolódik be a magyar autochton lakosság abba a po­litikába, amelyet botorul, fejét a ho­mokba dugva negligálni nem lehet, ha­nem amelyet elirányitani a magunk magyar érdekei javára szent és törté­nelmi kötelesség lenne. Mert, megint csak visszamegyek a Barokaldi cirkusz­hoz. Amilyen nótát belül játszanak, ahhoz nekünk is táncolni kell s az „ablak“ publikumnak is meg keli fizetni a maga vigalmi diját. Ha bemegyek, — talán valamivel többe kerül, — de hellyel kínálnak, — és bent vagyok; ha kívülről nézem a heccet, fizetni akkor is kell, mert a gondos pénztá­ros a külső publikumtól is beszedi a maga követelését s közben a mellettem. állóktól sohsem vagyok biztonságban, hogy nem lépnek-e legfájóbb tyúksze­memre. Mag tehetem azt is, hogy oda állok, de elfordítom a fejemet. Mit érek vele, az előadás tovább megy s vajmi keveset törődik a rendező, hogy én a szememet behunytam. Ha lángokat okádó tüzet látok, azért, mert elfordu­lok, nagyon sok ember bennéghet a házban! Nem szem és fejforgatásra, hanem mentésre, erős karra, becsületes akaratra, szomorúságában is büszke múlthoz hűségre van szükség. Dániel prófétát nem bántották a fenevadak, pedig nem volt áliatszeiiditő! Hite volt, mélységes titkokat megértő és meg­érző lelke volt. Fegyvernek elég oda, hol az egy igaz Isten adta jogot, Isten iziben magyar tőzsérosztályből, meiyet a magyar kormányszékek országfsnn­­tartó elemnek, a kincstár éltető erének mondottak, a XVIII. században már hír­mondó is alig akadt. Idegen alattva­lóknak adott kiváltságok, monopóliu­mok, app3!dok, propoliumok, a csá­szári hadseregek pusztításai stb. a ma­­gyár tőzsércket (marha-kereskedőke?) teljesen tönkretettékTOrökükbe^a Tö­rökországból jóit görögök, örmények, bolgárok, arnaulák s rácok léptek. Amíg a tőzsérkedés magyar kézen volt, ágas-bogas törzsökös famíliáink is nagyban űztek a marhakereskedési. Mivel a XVI, század végéig sőt azon túl is — Magyarország látta el marhá­val Középeurópát és Északolaszorszá­­got s mivel keresettebb és kapösabb áru ezidőben a fejér-szörke magyar­­országi ökörnél nem volt, a íőzserke­­dés sokat hozott a konyhára. Érdekes jelenség, hogy nagyjaink közül azok, akik legtöbbet áldoztak a haza védel­mére s legtöbbet tettek a kultúra eme­lésére, azok űzték a legnagyobb arány­ban a tőzsérkedést. S miből is fedez­ték volna katonáik fizetését, iskolák alapításának költségét, ha nem ebből? Thököly Sebestyén példája mulatja, hogy a tőzsérkedéssel fejedelmi va­gyont is lehetett szerezni. Bethlen Gá­bor, Rákőczy György ezrével hajtották ki a szarvasmarhát. Az udvari kamara Bethlent már azzal vádolta, hogy az ország egész kereskedését a maga ke­zében tartja. A szépemlékü Lőráníffy Zsuzsannáról eddig senki meg nem irta, hogy tőzsérkedéssel is foglalko­zott. Az 1645. évből rárilr maradi a „bécsi kőre hajtandó hízott barmainak“ kimutatása. ELszeijnt akkor nyojciplt­­nvarfajját bogározt^@TT~tggarasi és egyéb-jnezőSgénT^gy-egy foltban át­­iag 150^T7d darabjáafna volt. Lippay GyörgyesHeígömTérsek ugyanez idő­ben szintén kedvvel űzte a tőzsérséget. Az 1647. évben például egyszerre 1200 ökröt hajtatott a bécsi vásárra. hivésben ember alkotta tőrvényt védeni akarunk a küzdelem porondján. Két utón megyünk, pedig egy az anyánk s apáink egy jussot hagytak reánk s egy kötelességet. Jussot ezer esztendős múlt után ezer esztendős reménységséghez, kötelességet embert öldöklő sorscsapások között is nemze­tünk javát védeni. Mondjátok meg nekünk fő-fő vezérei és őrködő gárdistái a mi jussunk-köte­­lességünk szent hagyományainak, hol is az igazság, amelyet vakon követhe­tünk; hol az a biztos kéz, amely a jó irányt mutatja. Vagy tegyünk úgy, mint a választások ideje alatt a legna­gyobb magyar lap ajánlotta: egyik oldalon „minden becsületes ember a 4, számra“, másik oldalon: „minden tisztességes magyar ember a 27-es számra szavazzon!“ Évek óta várunk már arra, hogy a Íkét magyar párt valamely okosan, gondosan és bölcs előrelátással meg­választott politikai plattformon együtt fog haladni. A romániai példa s a legutóbbi parlamenti eseméyek — úgy véltük — ennek a közös útnak körzetét rakják le, amelyre csak bátran rá kellene lépni ezer józanul gondolkodó embernek az í egyik s másik párt részéről is, csak | találkozniok kellene, hgy magyar test­­j vériséggel apró — talán csak személyi — | ellentétek teljes kiküszöbölésével, együtt | is maradhassanak. És meg kell érteni | azoknak, akik ma a két magyar párt t legelején állanak, hogy az a magyar-Iság, amely nem szolgai „gondolkodjék más helyettem“ életelven nőtt fel s | melyet még ma is ebben nevelni egye- I sek politikai taktikát látnak, az a jö­jj zanul gondolkodó magyarság a nagy ‘ válaszúton, amelyet a Sors most elébe­­s állított, az élni akarás, a reális nem­­| zetmentés útját fogja választani. ; A csehszlovákiai magyarságnak igen • drága luxus a pártpolitikai kovácsmü­­helyekben hosszú, keserves tanoncéve­­| két tölteni, amikor a nagy politikai l konstellációk legényi sorba állani is | módot adnak. A jelenlegi magyar-né met nemzeti blokkból egyedül kivül s> álló magyar keresztény szocialista párt j ma se kint, se bent tartja párthiveit a párt fegyelem nyakszoritójával és na­­s gyón félő, hogy ez a végletekig vitt jj csak pártpolitika kegyetlen bosszúját | az egész mgyaarságon fogja kiönteni. 8 ('■ s) A Zrinyi-családnak jószágai a tenger mellett, voltak. Szigetvár eiesíe után a dunántúli marhakereskedés emporiuma Légrád lett, a hoi a Zrínyiek született főkapitányok vollak. Ezek a körülmé­nyek, valamint összeköttetéseik Velen­cével, egyenesen kínálkoztak arra, hogy az akkor még közel félmillió iakosu várossal üzleti összeköttetésbe lépjenek. S meg is tették már a XVI. században. Nagyobb arányban azonban csak a XVII. században kezdődik a kereske­désük. A költőnek édesapja: Zrínyi György bán már nagyban szállította a marhat Velencébe. Az 1625. évben egy­szerre nyolcezer ökör kihajtására kért őfelségétől engedélyt. Folyamodásában felhozta azt is, hogy Beshíen Gábor évenkint tízezer marhát hajtott ki a velenceieknek. Mivel azonban ő tőrök területen át hajtatja a ragusai köztár­saságba, ő (Zrínyi) ellenben őfelsége országain át hajtatja ki, minden ille­téket megfizet s igy az ő vállalkozása a kincstárnak is hasznoíhajt. (1625. juli 26.) Zrínyi György, úgy mint eiődei, a saját kikötőjébe, Bucchariába hajtatá a marhát s onnét bárkákon szállíttató Velencébe. Zrínyi György és fivére ezt a kikötőt ügyes velencei kereske­dőnek adta bérbe, aki azsán úgy fel­virágoztatta, hogy a St. Veith an Pfia­­umb (t, i. Fiume), Triest és Layaach alig hoztak valami jövedelmet. Az ud­vari kamara jelentései szerint a virágzó Bucchari kikötője és a Zrínyiek keres­kedése rengeteg kárt okoz a krajnai s frinauli és a tengeri kamarai bevéteiek­­f ben őfelségének. így állván a dolog, a bécsi kormány­székek őfelsége jóváhagyásával elhatá­rozták, hogy vagy megvásárolják a Zrí­nyiektől Buccharit, vagy erőszakkal bezáratják a kikötőt. Meg is kezdődött a tárgyalás, de eredményre nem veze­tett. Zrínyi György bán és fivére még arra sem volt hajlandó, hogy őfelségé­nek bérbeadja a kikötőt. ZONCORA Harmóniára raktár és építő intézet # Használt zongorák, p i a n 1 n ó k Ajak 6500 K-tól kezűre. Schönhofer Vilmos Bratislava, Prímás-tér 1, sz. Javítás és hangolás lelkiismeretesen és szakszerien. ’Haszaált zongorák napi áron átvétetned Nemzetiségi kérdés Franciaországban. A strassburgi autonomista Heimatband manifesztuma Franciaország ellen — Elzász Lotfiaringidban feltámadt a nem­zetiségi kérdés. A Sírassburgban székeiő autonomista elszászi egyesület, a Heimatbund ma­­nifeszíumoi adott ki, amelyben a leg­élesebb hangon tiltakozik az ellen a sorozatos jogfosztások ellen, amelyben hét év óla van része Elzász-Loiharin­­giának a franciák részéről. „Elveszik jogainkat, lábbal tapossák az ünnepé­lyesen tett ígéreteket, semmibe sem veszik fajunkat, nyelvünket, hagyomá­nyainkat s fanatikus asszimilációs törekvésekkel népünk lelkét, civilizá­cióját támadják meg s a legbensőbb ieUiismereti szabadsagunk ellen törnek“ — mondja a mamfesztum, — amely a francia áiiam keretein beiül tökéletes törvényhozási, kormányzati autonómiát követei, azzal, hogy a német nyelvet, amely a lakosság többségének anya­nyelve, hivatalos nyelvve tegyék a francia mellett. Ez a mamfesztum a francia kormány belső válsága mellett Európa legérde­kesebb külpolitikái esemenye es azt jelenti, hogy Franciaország testén is felfakadt a nemzetiségi problémák kelevénye, miután annyi nemzet testébe oltották be az igazságtalan határokkal a kórokozó baciliusokat. A manifesztum európai jelentőségét a francia sajtó egy része azzai akarja leplezni, hogy a i kommunistákra hárítja az autonomista mozgalom tüzének éiesztéséí. Aki azon-Íban végigolvasna: kik írták aiá a ma­­nifesziumot, azonnal nyilvánvaló lesz előtte a vád leheietlensege. A társada­v M>w,.nuia MsarnLT&£K32*xt?mrK tamabi A két Zrinyi-testvér meghalván 1627. évben, a kiskorú Zrínyi Miklós (a költő) é3 Zrínyi Péter gyámjaival újra alku­dozni kezdőitek. Őfelsége Ditrichstein Zsigmoud grófot küldő le a Zrínyi birtokokra. A gyámok hajlandók voltak Bucchaiit s vidékét megfelelő értékű birtokén átengedni. Diírichstein erre az ajánlatra azt feleié, hogy őfelsége nem rendelkezik ily roppant értékű balokkal, helyesebb tehát, ha a gyámok bérbe­adjak őfelségének a kikötőt, amíg az árvák felnőnek. A gyámok azonban a bérbeadásról hallani sem akartak. A titkos tanács utasítására 1628 ban újabb au udozast kezdtek a gyámokkal, de ez sem vezetett eredményre. Erre a gyámok 1629 fen bérbeadták a kikötőt egy velenceinek. Őfelsége a bérletet „királyi hatalmánál fogva“ megsemmi­sítette. Az országgyűlés 1630 ban (23. art.) erre kimondotta, hogy Bucchan­­ban sértetlenül fent keit tartani a sza­bad kereskedést. Amikor Zrínyi Miklós (a költő) és Páter felnövekedtek, maguk vették ke­zükbe a bucchari—velencei kereskedést s hatalmas lendületet adtak neki. Zrínyi Miklóst különösen az udvari kamará­nak az a törvénytelen eljárása ösztö­nözte, hogy a Velence felé irányuló marhahajtás kizárólagos jogát jó pénz­ért az oiasz Maihia Gualandro-nak, később pedig Carlo Miglio-nak adta bérbe. Ezek ellen az sppaldok vagy monopóliumok ellen a magyar ország­­gyűlés keményen tiltakozott s követelte beszüntetésüket. Az udvari kamara vi­szont a Zrínyiek marhakereskedésének beszüntetését követelte; mert ez a ke­reskedés árt az olasz appaldátoroknak s lenyomja a marha árai Velencében. A Zrínyiek ugyanis jóval olcsóbban adták a marhat, mint az appaldátorok. És ezután megkezdődött a küzdelem Zrínyi Miklós ellen. Az udvari kamara és a titkos tanács egymásután bocsá­totta ki az ijesztő írásokat Zrínyi ellen s fenyegető hangon követelték a kikötő

Next

/
Oldalképek
Tartalom