Komáromi Lapok, 1926. január-június (47. évfolyam, 1-77. szám)

1926-06-12 / 70. szám

1926 június 12, Komáromi Lapok 6. oldal. Meglepő olcsó árak I ELBERT divatáruházában Komárom, Koronabankkal szemben, a következő cikkekben: Divatcikkek: Férfi és női fehérnemű (elsőrendű gyártmányok). Francia Crépe de chine és selyem magánkötök. Szövött áru: Flór férfi sokní, sport angol harisnya. Amerikai női flór h^fisnya. Kc 15-22- 25. Gyermek flór zokni és trikót. FürdőzöMlcikkek: 52 io'tóí.frottir köpp#ny Kc l05'~’ Minőségáru: Varrott talpú szandál 20-tól 44 számig. Külön osztály: Sport és peüignád gyermekkocsik. — Vulkán fibre bőröndök. Nédor-u. 19. Nádor-U. 19. iá ‘f •-;■ /TEW*ir~r•'á-tir.-fiíffar-mffryüCHrmiy-wr Nem lesz parádés hajlék, de tiszta lesz és egészséges. Az ellátás szerény, de tápláló, az életmód okosan irányított, mértékletes. Ez lesz s ilyen lesz a „Tanítók Háza“ Pozsonyban. Ha les2l II. S hogy minél előbb meglegyen, meg lehessen, ezért rendezi a helybeli köz­ségi elemi iskola tanítótestülete a Kultúrpalotában, junius hó 20 án és 26-án d. u. 5 órakor a „Vig délután“-}, mintegy 37 tanuló belevonásával. Ugyanis összeült a „Tanítók Háza“ szervező bizottság és kimondotta, hogy: „Adjad, Uram Isten, de mindjárt!“ So­kan vannak már tanító gyermekek, kik­nek tovább-tanittatása nagy gondot okoz a szülőknek, tehát kívánatos, hogy minél előbb tető alá hozassák a „Ta­nítók Háza “ Ezért erős elhatározással az önmegadóztatás elvében állapodtak meg a tanítók, továbbá a „sok kicsi sokra megy“ gondolatát Is segítségül véve kimondották, hogy ninden iskola rendezzen az iskolai év végén műso­ros záróünnepélyt belépő díjjal és an­nak jövedelmét fordítsa a „Tanítók Háza“ alapja javára. A közs. elemi iskola oly nagy, hogy záróünnepélyét csak szabadban ren­dezhetné, mert nincs megfelelő nagy­ságú fedett helyisége, azért elhatározta, hogy rendez külön egymüsoros előa­­adást a Kultúrpalotában, melynek nagy színháztermét a Jókai Egyesület veze­tősége készséggel engedte át erre a célra, s aztán majd az év végén isko­lai záróünnepélyt is rendez, de csak az iskolát elhagyó növendékei számára, mert az előadás sikerét nem akarja kitenni az időjárás szeszélyének, ah­hoz fedett helyisége pedig nincs, hogy összes tanulói és azok szülői el­férjenek benne. így került egymás mellé a címben a „Tanitók Háza“ és a „Víg délután“. Az utóbbi az előbbinek javára szolgál. Az előadás, mely iránt városszerte nagy az érdeklődés, az előjelekből ítélve, igen nagy sikerűnek Ígérkezik. Mtg is érdemli, hog/ teljes anyagi és erkölcsi siker jegyében folyjon le. Az előadás részletes műsorát keddi számunkban közötjük. Kik vei fel az állatMat i a lifopztaii zieh árait? Korlátozni kell a kivitelt. Nagyon sokszor kellett eddig is megállapítanunk s felhívni a hatóság figyelmét arra, hogy Komárom és vidéke a morva és cseh kereske­dők, bevásárló ügynökök valóságos Mekkájává fejlődik. Ezek a jó urak vidékünket gyarmatnak tekintik, a honnan minden ehető és vehető por­tékát az aranyos Prága és Brünn gyomrába hordanak. Kereskedelmi forgalmi szempontból nem volna ez hiba normális gazdasági viszonyok között. Hiszen a forgalom, a pénz­es értékcsere az egészséges közgaz­dasági életet jelenti. És a mai vi­szonyok között nem megvetendő az a haszon, amelyet termelőinknek * ezek a messze vidéki kereskedők, bevásárlók biztosítanak. S hogy a hatóságnak mégis bele kellett már eddig is s bele kell nyúlnia ma is ebbe a pusztán a sza­bad forgalom körül1 mozgó kereske­delembe, oka az, mert egy nagy rétegét a lakosságnak a spekuláció káros hatásaitól kell megvédenie. A komáromi hetivásáros napokon tapasztalhatni azt, hogy az eladásra felhajtott sertések legjava részét nem a helybeli s a közel vidéki lakosság vásárolja meg, hanem a morva és cseh nagy állatkereskedők és hús­feldolgozó üzemek ügyes és pénzes bevásárlói, akiknek semmi sem drága, akik maguk verik fel az árakat, mert számításaik mellett még a magas } beszerzési árakat is be fogják hozni, így fordulhat elő, hogy az élősertés 7*20 K-ás ára az idegen vevők meg­jelenése után nyomban 8—8‘20 K.-ra emelkedik. Ily körülmények között természetes, kogy az eladó termelő szépen keres s többet, mint ameny­­nyire előre maga is számított. És eddig nem is lenne baj. De a fel­hajtott árak azután megmaradnak a komáromi vevőközönség számára is, amelyek azokat a magas árakat megfizetni nem bírják. A morva és cseh kereskedők árai, illetve pén­zeszacskója igy emeli azután a többi cikknek is árait, mert érdekes jelen­ség, hogy az igy, csak egy-két heti­vásáros napon elért magasabb árak nyomban éreztetik hatásukat az it­teni hentes-, mészáros üzletekben, vendéglőkben és végig minden köz­szükségleti, ipari és kereskedelmi ágban, munkabérben. Ugyanezt az árfelhajtást tapasz­taljuk a gyümölcstermelés és keres­kedelem terén. A Komáromban ter­mesztett gyümölcs sem a komáro­miaknak érik. Azt is mások eszik el előlünk. A gyümölcsöt összevá­sárolják már a fáról a morva és cseh bevásárlók, természetesen a napi árnál jóval magasabb árban. Ennél az üzletágnál sincs sok dolga az alkudozással az eladónak, mert a venő kínálja a magasabb árat. A termelő és vevő szempontjából ez te jesen fair üzlet. Hogy a gyümölcs­­termelő busásabb haszonra tesz szert, mint számított, zokon venni nem le­het, A baj ellenben ennél a cikknél is ott kezdődik, hogy eltűnik az áru a komáromi piacról s itt, ahol a fo­gyasztás mérve szempontjából ele­gendő lenne a termelés mennyisége, vámmal terhelten, tehát drágábban kell megvásárolnia a komáromi pub­likumnak mindenfajta gyümölcsöt. Tudomásunk szerint mostanában jelent meg a Szlovenszkói Gazda­sági Hivatal leirata a politikai köz­­igazgatási hatóságokhoz, amely a gyümölcsre irányárakat állapít meg. Az irányárak a gyümölcsárakra a fán vonatkoznak. Ezzel a rendelkezéssel most aztán az fog történni, hogy a messze vidékek bevásárlói olcsó pénzen szedik össze az egész idei termést s még csak a haszontöbblet sem marad a város termelő lakos­ságának a zsebében, amely eddig legalább a termelőnek mentődött meg. Mert semmi intézkedés arra vonatkozólag azután nem történt, hogy a helyi fogyasztás biztosittassék. Nem elégséges az irányárak meg­állapítása, mert az is csak az ide­genek malmára hajtja a vizet. Oly intézkedést várunk mi a közönség jogos érdeke védelmére, amely meg­tiltja a kivitelt bizonyos mennyisé­gen felül. Ez a tilalom nem vonat­kozhatnék közvetlen fogyasztókra s oly kisebb quantumokra, amelyek komáromi lakosok szükségletének fedezésére szolgálnak. De feltétlen megtiltandó lenne minden közfo­­gyasztási cikk kivitele a város so­rompóin túl, midőn azt kereskedelmi bevásárlók idegen vállalatok szá­mára szándékoznak elszállítani. Úgy tudjuk, hogy van hivatal, amely statisztikát vezet a gyümölcs­fákról, a várható termés eredmé­nyeit figyeli, ismerni lehet a fogyasz­tás mérvét, hosszú gyakorlat alatt ismeretes lehet az, hogy mely vidé­kek termelői keresik fel kölcsönösen a szomszédos piacokat, s úgy véljük ezekből az adatokból meg lehet álla­pítani azt a kvantumot, amely egy termelővidékről (ennél nem szorit­­kozhatik a termelés határa egy vá­rosra) más vidék fogyasztó közön­sége részére a legális kereskedelem utján is kivitelként rendelkezésre állhat. Nem vagyunk hívei a kereskede­lem megkötöttségének, mert a for­galom, a kereskedelem és a nagy­­közönség a rendezett szabad keres­­kedelembnn találja meg kölcsönösen érdekei védelmét. Kivételes gazda­sági viszonyok között azonban át­menetiintézkedésül a helyi szükséglet kielégítését veszélyeztető korlátlan és spekulációs árukivitelt megaka­dályozni a nagy közönség nagyobb érdeke szempontjából tartjuk halaszt­hatatlanul szükségesnek. Ki, I -V ■ II Nem kelt a fővárosba menni 11 n 1 JQ mikor r 4 ** 2 POLLÁK JULISKA & * i ▻ utódánál 8 r * M % M Komáromban, Nádor-utca 17. sz. olcsóbban beszerezhetők a leg­g a « í í újabb és kényelmes gummi és 3 halcsont nélküli hasfüzők és mell­í­tartók orvosi rendeletre is. 8 Tavaszi bőf- és cérnakeztyük ► n nagy raktára 1 Kéz tyűk tisztítása í * és javításai Selyem és flór haris-II nyák nagy választékban! II m 52 m A hadifogoly sors. {Egy magyar katona sorsa, az örök tél világában. Elborult az elméje az örök hó és jégvilágában Hazatérve, esküvő­jén kitört rajta az őrültség.) A háború rémregényei közül is ki­magaslik Mester József volt magyar katona szomorú története. Az ember­­pusztitó, hullagulákat emelő háború e szerencsétlen sorsverlje a fogságból Grönland félszigetére került, az örök hó és jég világába, ahol 7 évig szen­vedett fókazsíron. Egy évi kóborlás után érkezett vissza falujába — aki megmenekült a háború pokoitüzétől és a grönlandi jegesmedvék karmaiból — hazatérve falujába, megőrült. Ezt a szörnyű történetet megint csak a há­ború okozta, a rettenetes eset a kő vetkező: Ezelőtt 12 esztendővel zúgva, böm­bölve dühöngött a nagy zivatar, a nemzetek sok milliónyi embertömegé nek halotti zenéje gyanánt. Négy évig folyt a drága embervér, azután félén­ken, titkon derengeni kezdett az ég alja, de még sok-sok anya és hajadon sirt azután a sok hadifogoly után, kik hazájuktól oly messze szenvedtek, Egy ilyen hadifogoly vetődött most haza Vásárosbércre. Mester József volt mia­gyar katona személyében. Mester József, aki 1896-ban Vásáros­bércen született, odavaló szülék gyer­meke. Apja zsellérember, háza, 5 hold földje van. Ebbői éldegélnek még ma is. Egy borongós délutáuon idegén ember érkezett a somogymegyei falucs­kába. Amint rongyos ruhájában, fehér fejével, idegesen keresgélő szempillan­tások között végig haladt e fala ut­cáján, utána fordultak az emberek^ koldusnak, csavargónak hitte mindenki. Mester József, mint 18 éves ifjú ment el a háborúba, és 12 év után hazajött mintegy léieknélküli ember, 30 évés korára ősz fejjel, kifejezéstelen sze­mekkel. Kálváriát járt nem csak ő 8 esz­tendő alatt, de vele együtt az a 300 társa is, akiket 1919. novemberében egy orosz kereskedelmi hajó Grönland fél­szigetén letett, hogy fele részben el­haljanak, tnásikfele megőrüljön. 1917-ben esett orosz fogságba Mester József. A szovjet kitöréséig egy nagy úri orosz családnál, mint béres volt elhelyezve, majd innen megszökött és a forradalom már Moszkvában találja. Mint idegent összefogják 300 társával együtt, akiket aztán az emberkereskedelemre emlé­keztető módon egy orosz kereskedő megvásárolt, hajóra rakott és elszállí­totta Gröndlandra, ahová idönkétit, egyszer évenhént visszatérve, gyufáért és ivóvízért vásárolta meg a 300 em­ber borzalmak között és véres verej­tékkel összevadászott kék-róka prém­jét és fóka bundáját. Ennek a keres­kedőnek neve Nikolaus Jovancsics, akinek Párisban 2, Londonhan 1 pa­lotája van, amelynek homlokán ott áll a felírás: Jovanics palotája. Gyufáért és ivóvízért adták el a kék­róka és fókaprémet. El kellett adnuk, mert az első esztendőben a hatalmas sziget ritka lakói, a benszülött eszki­mók annyira megrémültek a hadifog­lyoktól, akik az első hetekbe erőszak­kal foglalták el hóba és jégbe vájt kunyhójukat, hogy csak ott tartózko­dásuk ideje alatt a 15 -ik hónapban tűnt fel a láthatáron egy nagyobb eszkimókaraván, mely a fóka és kék­róka bőségéről hires vidékre vissza­tért. Ekkor már csak 196 an voltak, mert 15 hónap alatt 40-en megfagytak és 64 én részben a tengerben lelték ha­lálukat, részben a jegesmedvék vagy betegségek áldozatai lettek. A hó és jég sós ízű volt, vizet nem tudtak inni és olvasztott fókazsirral ol­tották el kínzó szomjukat. Éjszakánként gyakran megtörtént, hogy kunyhójuk nyílásán egy-egy jegesmedve bedugta a fejét és miután elorditotta magát, lomha testét tovább vonszolta a hó­mezőkön. Az 1920. febr. havában visszatérő eszkimó csoport tanította meg őket több praktikus szokásra, úgy, hogy ettől az időtől kezdve életfolyásuk sorsa némileg megváltozott és az ösz­­szeszokás türhetőbbé tette életüket. Ezután már pénzt kértek az orosz és angol kereskedőktől a prémekért. Az élelmük nem volt más, mint fóka, fóka. fóka. Kaptak ugyan néha egy-egy kiló rizst, ez azonban csak egyszer is szű­kösen volt elég Miközben életük si­vársága az orosz kereskedő emberte­lensége tépte, marcangolta lelkűket, jobban szivükre nehezedett a honvágy, az itthoniak utáni gondolat. Levélírásra gondolni sem lehetett. Amint múlt az idő, a visszatérő eszkimók mindjobban kezdtek fölöttük elhatalmasodni. A szabadulás órája ólomlábon járt, míg 1925. febr. havában egy orosz kereskedelmi hajó a szigetre vetődve összevásárolta a prémeket. A hajó gé­pésze szánta meg az ekkor már fehér hajú, zavaros viselkedésű Mester Jó­zsefet. A hajó fenekére bújva el, igy jutott Oroszországba, innen sok vi­szontagság és szenvedéa után Vásáros bércre. A szülei nem ismerték meg, mig végre régi hazai történetek elme­gKL-sasrara Az előadások kezdete : Szombaton 11,7 és ll,9 órakor. — Vasár- és ünnepnap d. u. 4, 11,7 és '1,9 órakor. \ VÁROSI MOZI i>i. Az előadások kezdete: Szombaton */„7 és 1/i9 órakor. — Vasár- és ünnepnap d. u. 4, 7,7 és i/,9 órakor. Szombat ós vasárnap, junius 12-én és 13-án, Eszterházy Ágnes grófnő és Harry Liedtke film. jbl itfüLivonn Tragikomédia hat felvonásban, hason­nevű opera után. Fényes kiállítású film!

Next

/
Oldalképek
Tartalom