Komáromi Lapok, 1926. január-június (47. évfolyam, 1-77. szám)
1926-01-09 / 4. szám
fltgyvBnhetedik évfolyam. 4 szám. Szombat, 1928« Január 8. KOMAROMI LATOK ElSfizetéai ár csehszlovák értékben: Helyben és vidékre postai szétküldéssel: Egész évre 80 K, félévre 40 K, negyedévre 20 K. — Külföldön 160 Ké. Egyes szám ára i 80 fillér. POLITIKAI LAP. ALAPÍTOTTA: TUBA JÁNOS. Felelős főszerkesztő: GAÁL GYULA dr. Szerkesztő: B ARANY A Y JÓZSEF dr. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Nádor-n. 88., Megjelenik hetenkint háromszor: kedden, csütörtökön és szombaton. Ä frankhamisitók. Komárom, —jan. 8. A kis Magyarország nagy szén zációval szolgált a világnak. Elő kelő állású emberek és jó nevel viselői eddig még tisztázatlan cé lóktól indíttatva, de a legnagyobl valószínűség szerint nyerészkedés vágyból frankot hamisítottak amelyet külföldön forgalomba hozn igyekeztek. Az első próbálkozások nál már r?jta is vesztettek és mikor Hollandiában a rendőrség kezére kerültek az első tettesek senki sem gondolta, hogy a köz életben jobb szerep ‘t vivő egyének is állanak a bűnszövetkezet tagjai között. Szerencséje ennek az országnak, hogy kormánya élén olyan államférfiú áll, mint Bethlen I-tván gróf, aki vaskézzel nyúlt bele ebbe a közönséges bűnügybe, amelyet kéjelegve szeretett volna a szélsőbaloldali sajtó politikai szenzációvá felfújni, és annak tetteseire lecsapva, azokat oda juttatta, ahova valók, a börtönbe, illetékes biráik elé. Ne higyje senki, hogy Magyarországon azért, mert valaki mágnás vagy a mágnás kaszinó tagja, nem kerül a fogházba, ha bűncselekményt követ el. A szenzációkat hajhászó és kiteregetéseikben megvetésre méltó kárörömmel érző sajtó által felajzott közvélemény pár nap alatt kezd szépen napirendre térni az ügy felett, ami nem egyéb, mint közönséges bankóhamisitás, bár hősei közt a züllött mágnás és a mágnásokba kapaszkodó előkelő hivatalnok is van. A mágnás, a herceg, aki uzsorásoktól hajt fel pénzt, hogy kártyázhasson a bécsi zsoké klubban, a komolyabb körök előtt Magyarországon is elvesztette becsülését és minden hitelét. Mi is csak megvetést érezhetünk iránta, aki hamis ezerfraukosokkal akarta megkorrigálni szerencséjét; közönséges hamisjátákos az olyan ember, aki lopott, csalt, vagy hamisított pénzen akarja előmozdítani szerencséjét. Sokkal súlyosabb beszámítás alá esik a főhivatalnok bűne, aki ezeket az üzelmeket eltakarta hivatali állásával, akinek tudnia kellett a kalandos vállalkozás balsikere esetén annak minden gonosz következményét. S hogy a vasököl ezt az elszéditett embert is homlokon érte, azt megelégedve veheti tudomásul mindenki. A többi kisebb nagyobb, előkelő vagy lecsúszott kalandor abból a társadalmi rétegből, mely a vezetést tartja a kezében, előttünk mint a vesztett háború reflexe vibrál; érvényesülés, meggazdagodási vágy vezette őket a bűn örvényére, a legtöbbnél pedig erre is akad mentő körülmény: megcsalták, félrevezették őket a nagy és jóhaDgzásu nevek viselői. Odaát radikálisok, szocialisták, demokraták politikai ügyet igyekeznek kovácsolni ebből . a szenzációs bűnügyből. Minden csoda három napig tart és a bűnügy az illetékes bíróság előtt máris sokat veszitelt szenzációjából. A miniszterelnök szilárdan tartja kezében a gyeplőt és a magyar bírák is ismerik kötelességükét. Aki bűnös, az lakolni fog, ezt kívánja a megsértett jogrend és az ország tisztessége, melyet egy két megtévedt ember bűncselekménye nem ronthat le. Magyarország ellenségei a szenzáción kapva-kaptak, hogy a méregfogukat ennek az országnak a testébe mártsák. Mig a legjobban érdekelt Franciaország közvéleménye és kormánya nyugodian Ítéli meg a helyzetet és megelégedve állapiíja meg, hogy a bűnösök üldözésére minden intézkedés megtörtént, addig a kisantant sajtója féktelenül uszít Magyarország ellen. Ebben a koncertben a legélesebb hangokat a cseh sajtó 'hallatja, mely leplezetlen szilajsággnl ront neki a gyűlölt szomszédnak és azt állami létében szeretné megtámadni. Büntető szankciókat követel, kártérítést, népszövetségi határozatot, bojkottot, a szanálás megszüntetését, szóval gazdasági tönkretételét a hihetetlen áldozatok árán sebeit kiheverni kezdő országnak; mindezt egy két kalandorért, akik frankokat gyártottak s akik esetleg szélsőséges, fascista pártoknak voltak, tagjai. Az ellenséges vihar nagyon is a müfelháborodás szimptomáit mutatja, amolyan mondvacsinált, megrendelésre készült kirohanások ezek és teljesen céltalanok, amikor a tettesek ártalmatlanok és börtönben ülnek. Az ország, amelyre szégyent hoztak, meglette velük szemben kötelességét. A hamis pénz készítés, bármilyen okból történjék is, erkö cstelen dolog és erkölcstelen eszközökkel a legjobb ügyet is kompromittálják. Magyarországnak egyetlen célja van és lehet: a pénzét megszilárdítani, erre azonban nem a frank megrontásán keresztül vezet az ut. A frank romlása a nagy győző nemzet tragikus sorsa, mely imperialista céljaiban találja gyökerét. Franciaország azonban ezt is ki fogja heverni apró kis szövetségeseinek fölösleges sajtólármája nélkül is A frankhamisítást csirájában fojtotta el a magyar kormány dicséretes erélye és bűnöseire a magyar bíróság ítélete sújt le, amely súlyosbító körülményeknek fogja tekinteni azt az erkölcsi kárt, amelyet a tettesek az országnak okozhattak voka, ha munkájuk sikerül. (f) = Januar 26-ra hívják Assza a parlamentet. A parlament összehívására nézve újabb dátum merült föl a lapokban. A koalíciós pártok között dúló egyetértés ugyancsak nagy gondot okoz a miniszterelnöknek, aki végre is rászánta magát, hogy a kormány pártjainak vezetőit tanácskozásra összehívja ás velük megtárgyalja a nemzetgyűlés munkaprogramját. E tárgyalások a kormány köreiből vett értesülések szerint oly sok időt fognak igénybe venni, hogy egyelőre csak arra lehet gondolni, hogy a parlamentet január 26 ára hívják egybe. Azonban ez a terminus sem végleges még és megtörténhetik, hogy holnap már megint egy uj határnapot fognak emlegetni a lapok. = A saenatu i elnökválasztás ás a köztársaság elnöke. Ismeretes, hogy a szenátus most összehívandó ülésén kell véglegesen betölteni a szenátus elnökségét. A választás körül azonban egy kis hiba esett. A cseh néppárt erélyesen követeli, hogy a szenátus elnöki lisztére az ő jelöltjüket válasszák meg. Természetes, hogy ez ellen a szocialisták még erélyesebben tiltakoznak és egyáltalában hallani sem akarnak arról, hogy a hatalom birtoklásában velük közös testvériségben élő cseh néppárt akarata érvényesüljön. Hogy Sramekékat teljesen leszorítsák a porondiól,- a cseh szociá!demokraták és nemzeti szocialisták egyesülni akarnak, ho^y igy azután a létszámra nézve is felülmúlják a néppártiakat. A kérdés körül a nézeteltérés annyira kiélesedett, hogy Masaryk köztársasági elnök elhatározta, hogy kihallgatáson fogadja a koalíciós páriok vezéreit és a szenátus elnökválasztás kérdésében megegyezést teremt a pártok között. = Kordáé püspök útja Rómába. A Vatikán és a köztársaság kormánya között fölmerült affér elintézésére újra megindultak a tárgyalások. Prágai hírek szerint Kordáé érsek római u?ja összefüggésben van ezzel az ügygyei és a püspök eddigi tárgyalásai eredménynyel kecsegtetnek. A Vatikán részétől meg van a készség arra, hogy a nézeteltérések eloszlatására megfelelő lépések történjenek, viszont remélni lehet, hogy a csehszlovák kormány sem zárkózik el a kinos kérdésnek békés utón leendő megoldása elől. Szlovenszkó antonóuiiáj a. Komárom, — jan. 8. A belpolitika megoldatlan problémái közt alig van egy is olyan kérdés, mint a szlovák kérdés, amelynek sarkpontját Szlovenszkó autonómiája képezi. A kérdés ma már állandóan napirenden van és úgy a kormány, mint az érdekelt szlovák nép életkérdésévé vált. Ez különösen a kormányra vonatkozik, amely érdekelleníétes pártokból összeállított koalíciójával semmi termékeny munkába nem tud kezdeni, mert közönséges pártkérdések, amelyek ugyan az illető pártokra nézve hatalmi kérdések is, — dominálnak országos kérdések megöl dásánál. Nem kell másra rámutatni, csak arra, hogy a parlamentet nem képes a kormány ülésre összehívni, mert két párt verseng a szenátusi elnöki állásért, már pedig amig ebben a kérdésben a koalíció megegyezni nem tud, addig ülést tartani nem lehet. Svehla miniszterelnök minden agyafúrtsága mellett is igen nehezen tud pártjai között igazságot szolgáltatni és épen az a kaotikus zavar, amely a koalícióban már állandóan uralomra jutott, kényszerűi arra, hogy a kormány pártjait megerősítse olyan frakcióval' amelyre az alkotmányos-munka tekintetében számi hatna. így kerül mindinkább előtérbe az a gondolat, hogy célszerű lenne a választásokon megkétszereződött szlovák néppárttal kompromisszumot kölni és a pártot a kormány támogatására megnyerni. A kompromisszum ,ára azonban Szlovenszkő autonómiája, amelyet Hlinkáek teljes egészében kivánnak megva ósitani és amelyet olyan feltételként állítottak oda a kormány elé, hogy azt a miniszterelnöknek respektálni kell. A miniszterelnök azonban nem hajlandó egyelőre a feltételt elfogadni, mint vérbeli cseh agrárista a koncentrációs politikának hive és inkább furfanggal do gozik tovább, hogy a széteséstől nem messze álló koalíciót együtt tartsa, semhogy komoly lépésre határozná el magát. A koalíció egyik soviniszta parijának vezére, Kramár dr., akiről senki sem tételezheti föl, hogy nem jó centralista, az utóbbi időben egy javasle tot dobott a koalíció asztalára, amelyben a szlovák kérdést akként akarja megoldani, hogy az egész köztársaságot négy kerületre osztaná be, amelyek közül egyik kerület Szlovenszkó lenne. Ezek a kerületek önálló közigazgatási és kulturális autonómiával bírnának, azonban politikai ügyekben Prága volna a középpont. E terv szerint tehát csak egy része valósulhatna meg annak az autonómiának, amelyet a szlovák néppárt és vele együtt Szlovenszkó egész őslakossága kiván. Hogy ebbe a sziovenszkói érdekeltség bele nem megy, az kétségtelen. Sem ígéret, sem kompromisszum nem biztosíthatja a teijes és kívánt eredményt. Kramár dr. terve ugyanis abból indul ki, hogy a csehek szupremációját az egész vonalon biztosítani kell. Ennek a felfogásnak különösen kedvez a történelmi országokban lakó cseheknek a nagymegyékkel szemben elfoglalt idegenkedő álláspontja. Mert a csehek nem akarják a történelmi országok népét nagyrnegyékbe beosztani, ami rájok nézve azért nem volna kedvező, mert például a németek által lakott területeken a túlsúlyt majdnem elveszítenék. Kramár tehat Szlovenszkóból is egy kerületet kiván alkotni, remélve, hogy eszel az őslakosság jogos követelését is kielégiihetné. Hogy mennyire téved ebben Kramár, mi sem mutatja világosabban, mint áz a tény, hogy a szlovák néppart már az első percében visszauiasiiotta ezt a félmegoldást. Visszautasította közvetlenül a választások előtt, amikor ezzel akarták megkörnyékezní Hiinkáékat, remélve, hogy ennek ellenében majd a kormány támogatóivá válnak. Az autonómia kérdéséből engedni nem lehet, az már nemcsak egyedül a sziovák néppárt programpontja, de Szlovenszkó őslakosságának is követelése és igy a sziovák kérdés e része az őslakosság életkérdését is képezi. Maga a Kramárféle javaslat sem a szlovák néppártot, de a magyar és német őslakosságot még kevésbé elégi heti ki. A teljes autonómiának fölkeli ölelni mind ama jogokat, amelyeket szerződésekben és az alkotmányalaptörvényekben a nemzeti kisebbségek részére lefektetett és a teljes önkormányzatnak biztosítani kell azt is, hogy ezek a jogok a legteljesebb érvényesülés útjára tereltetnek. A közigazgatási és kulturális autonómia nem biztosítja ezt a nemzeti kisebbségeknek, aminthogy a szlovák népnek sem biztosítja azt, hogy élete sorsáról saját maga intézkedhessék szabadon és függetlenül s azért minden olyan terv, mely nem a teljes autonómiát kívánja biztosítani, úgy a szlovák nép