Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)
1925-08-06 / 94. szám
■ifc^yvenhatodik évfolyam. 94 szám. Csütörtök, 1989. augusztus 6. ElStitetési ir csehszlovák értékben: Helyben 6» vidékre postsi szétküldéssel: Egrésí évre 80 K. (élévre 40 K, negyedévre 20 E. - Külföldön 160 Kő, Egyes szám áras 80 fillér. ALAPÍTOTTA: TUBA JÁNOS. Felelős főszerkesztő: GAÁL GYULA dr. Szerkesztő: BARANYAY JÓZSEF dr. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Nádor-u. 29., Megjelenik hetenkint háromszor: kedden, csütörtökön és szombaton. Komárom, — atg. 5. A küszöbön levő választási küzdelemben a harci trombitát legrégebben a Hodzsa-féle agrárinspárf fújja. Minket ennek csehországi Svehia-féle szárnya nem igen érdekei, hanemaszIovenszkóiHodzsa csoport az, amely a magyarságot a kormány támogatására akarja megnyerni; legújabban Srobár korteskedik a szlovák nyelvterületen az agrárius, vagy domovinár párt érdekében, melyet Hlinkáék a köztudatba argalások néven vittek be. Srobár kétségtelenül nem a legjobb támogatás, mert kijátszott kártya az öreg statáriumos és katonai diktaturäs Srobár, akinek nemzetiségi türelmét a hirhedt \ propagáesna kancellária jellemzi a j legjobban. Hodzsáék a programjukban | édes-keveset hoznak és az agrárius politika tarisznyája igen üres. Az Ígéretek töltik ki annak legnagyobb tartalmát. Magáról a földreformról igen megoszolnak a vélemények még a kormány koalícióban is. Mi tudjuk, hogy tendenciája első sorban a magyar nagybirtok ellen irányul. Már a papi birtokok felosztása körű! azt látjuk, hogy gondolkodóba estek. Hodzsa egyes kijelentései arra látszanak következtetni, hogy a katholikus szlovákságot nemszeretné elveszíteni. Láttuk Srobár zólyomi nyilatkozataiból is, hogy azokat ellenzéki politikus is elmondhatta volna. Magyar részen a Hodzsa-féle politikai párt Csánki-Neumann dr. > óta, aki már két éve visszavonult a nevéről elnevezett párt élérői, nem produkált ismertebb nevű vezért, ha csak annak Mikié Vincét el nem fogadjuk. A magyarság földmives rétegeinek megmételyezésére tehát a magyarországi kanálisból menekült emigráns patkányhaddal volt kénytelen szövetkezni. Politikai szempontból ez kezdetben csak a söpredéket jelentette, az erbö'cs, jellem és tanulíság hiányát és a pálinkás hordót, melyet csapraütöttek és hárítottak az urak ellen, akiktől el kell szedni a birtokot és akik nyúzták a parasztot. Agitációs jelszónak elég ismerős ez a magyar forradalmak idejéből. Most azonban azt kell látnunk, hogy a tisztviselő elem és a ma- * gyár tanítóság is beieelegyedik a harcba. A tisztviselőkről tudjuk, hogy felsőbb parancsokat teljesítenek. A centralista hatalom azonban túllépi hatáskörét, amikor a tisztviselőit, különösen a jegyzőket, szemérmetlen korlescélokra használja fel. A tisztviselőnek a közigazgatás a dolga és semmi köze a politikához. A magyar ellenzéki pártok számon fogják kérni a hatósági erőszak és hivatalos hatalommal való visszaélés minden esetét és a pártoknak már eddig is igen sok megtorlásra váró visszaélés jutott tudomására. A tanítókat a kortespolilikába belökni a legnagyobb politikai lelkiismeretienség. Az iskolának semmi köze a politikához. Ha egy egy önérzetesebb magyar tanító — akinek persze teljesen rendben van a szénája — csak kritikát is mer gyakorolni a mai állapotok felett, a tanfelügyelő azonnal ott terem és keresi az ürügyet, hogy illetményeit valamely címen beszüntethesse. Tudjuk, hogy a magyar tanítóság lelkén és lelkiismeretén követ el erőszakol, amidőn beáll a kormánynak hangos támogatói közé. Azonban szeretnők azt a törvényt ismerni, amely a tanítótól azt követeli, hogy kortesszoigálatokat végezzen. A magyar ellenzéki pártok ezt nem kívánják a tanítóságtól, mert tudják, hogy azokat üldözéseknek teszik ki. A haladó szellemű tanítóság azért sürgeti a személyes államosítást, hogy a leszámolást iskolafentaríóival elkerülje. Mert a számonkérés itt sem fog elmaradni. A Hodzsapárt harcmodora a nemzetéhez és fajához hű magyarsággal szemben ismeretes. Szenvnyes sajtójuk piszkolődásaira tisztességes magyar ember nem reflektál. A lélekben csehszlovák magyarok nyelvöltögetései, a felbérelt tintakulik piszkolódásai és minden gyalázatosság, amelyre vetemednek, reájuk hull vissza. Mi ezt a hangnemet nem ismerjük és nem fogjuk megtanulni soha. Jó társaságban jő modor kötelező. Olyan társaság, mely magát és meggyőződését pénzért és földigéretekért árusítja, nem sérthet meg senkit sem. Ezekre áll az a hires mondása egyik hadvezérnek: az árulókkal | beszélünk, de velük kezet nem fogunk. Olyan kézzel, melybe júdáspénzt, a nemzetárulás diját olvasták le. = Uj terminus a képviselőválasztásokra. Hogy milyen nagy és pontos a tájékozottság a politikai körökben, de meg a kormány sajtójában is a politikai helyzetre nézve, legjobban igazolja az, hogy a küszöbön levő választásokra hétről-hétre újabb terminus kerül forgalomba. A kapkodásnak és idegességnek el nem titkolható jele ez, amely a kormányról ráragadt a sajtóra is, mely épen úgy nem tud bizonyosat, mint pld. a miniszterelnök, aki Karisbadban tanácskozik a pártok vezetőivel. Néhány nap óta elhallgatott a terminus jóslás, azonban a Právo Lidu, a cseh szociáldemokraták lapja, újból fölállít egy terminust. Kiáltványt intéz párt híveihez, amelyben kifejezésre juttatja, hogy a párt ragaszkodik az uj választásoknak még ebben az évben való megtartásához és amellett kardoskodik, hogy a választásokat ki kell írni és keresztülvinni. A lap szerint a választásokat október 11-én tartják meg. = A kisantaRt és a garancia paktum. A kisantant az utóbbi időben hosszabb tanácskozásokat folytatott egymás között a garancia paktumról. Diplomáciai körökből származó tájékozódás szerint egyik prágai újság azt Írja, hogy a fontos kérdésben Prága, Bukarest és Belgrád teljes megegyezéssel fejezték be a tanácskozásokat. A kisantant államai a paktumot újabb lépésnek tartják az európai béke konszolidációja terén, de visszautasítják azt az indítványt,- hogy ne íegyenek az összes határok egyenlően biztosítva. Egyelőre a kisantsnt várakozó álláspontot foglal el a kérdésben, dp a népszövetségnek legközelebbi ülésszakában egy közös nyilatkozatot fog kiadni, amelyen Benes, Nincsics és Dúca külügyminiszterek dolgoznak. = Szánt a bíke. Hetek óta viaskodtak a cseh szociáldemokraták a nemzeti szocialistákkal, akik között nagy személyi ellentétek támadtak. Azonban Bschyne cseh szociáldemokrata képviselő egyik beszédében ugyancsak neki ment a néppártnak, ami annyira megtetszett a nemzeti szociálistáknak, hogy kibéküitek és a Róma és Vatikán elleni kérdésben egy közös fronton forrtak össze Most már egységesen fognak küzdeni a cseh kterikálizmus ellen, ami azonban a koalíció mérsékeltebb ele meinél nagy aggodalmat kait. Sveiiia miniszterelnök és Kramár igyekeznek mérsékletre hangolni a tüzes véreteket, de hogy lesz-e eredménye, azt egyelőre senki sem tudja. Egyelőre csak annyi bizonyos, hogy a két egymással küzdő párt között szent a béke. = Kereskedelmi tárgyalok. Budapesti jelentés szerint a csehszlovákmagyar kereskedelmi tárgyalások a napokban újra megkezdődtek. Egyidejűén fölvették a magyar—francia kereskedelmi tárgyalásokat is. A tárgyalások nemcsak provizórium, hanem maradandó kereskedelmi szerződések megkötését célozzák. Reméljük, hogy a csehszlovák—magyar tárgyalások végrevalahára eredményre fognak vezetni, amit az érdekelt körök már régóta várnak. Milliomos proletárok. Kom&rom, — auguiztus 6. A csehszlovák köztársaság kormányzati rendszere az uj földesuron kívül egy újabb embertípust is teremtett: a milliomos proletár tipusát, amely mind sűrűbben tűnik föl a közélet színpadán és visz hangadó szerepet a politikában. A földbirtokreform kitermelte az uj földesur tipusát a magyaroktól és németektől elvett földekből maradékbirtokként maradt ezerholdas birtokokon, a politikai korrupciós rendszer pedig a milliomos proletárt termelte ki, aki elvtársai bizalmából vesz részt az ország sorsának intézésében. A spiritusz panamák sok kormánypárti képviselőt és szenátort gazdagítottak s bár ország-világ előtt kompromittálták a kormány pártjait, egynéhány mandátum elvesztése után napirendié tértek a botrány felett. Másként áll az ügy a milliomos proletároknál. Most a szlovák néppárt lapja egymás után állítja a közönség elé azokat az „elvtársakat“, akik a nemzetgyűlés eltelt öí esztendeje alatt ugyancsak kinőttek a nyomorgók sorából és szépen megtollasodvs, most már boldogan élnek. Azt irja a Slovák, hogy a szociáldemokrata képviselők közül Síribrny, Bechyne, Meisner „elvtársak“ fényűzéssel berendezett villákkal rendelkeznek, akik valamennyien meggazdagodtak, milliomosok lettek, nem véve ki közülük Tusárt, a volt miniszterelnököt és berlini követet sem, aki halála után csekély 12 milliót hagyott hátra. Ezeknek a szegény proletároknak a választás előtt még semmijök sem volt, de a fcépviselősködés alatt megtanulták, hogy miképpen lehet vagyont szerezni. De nem kell a Slovák közleményére sem utalnunk, mert a komáromiak is ismernek oiyan nemzetgyűlési képviselőt, akit a proletárság emelt 1920 ban vállasra s ma nemcsak villabirtokos, de Olaszország egyik rózsaoiaj gyárának is tulajdonosa. Ezeknek a jó uraknak ugyancsak jövedelmező a képviselőség, míg a szegény munkás nem tud foglalkozást találni és állandóan a nyomorral küzköd, addig az úrrá tett képviselők dúskálnak minden földi jóban é3 észre sem veszik, hogy sorsüidözött szegény elvtársaik éhen vesznek el. Most, hogy a választások küszöbén vagyunk, következnek a leleplezések, amelyek pőrére vetköztetik a milliomosokká lett elvíársakat, hogy lássa a szegény nép, amely annak idején vakon ruházta tö! bizalmával nagyhangú vezéreit, hogy kikre pazarolta szavazatát és jóindulatát! Nem pusztán korteskedés ez, hiszen mind olyan dolgok ezek, amelyekről régóta tudnak és amelyet minden etikai alapon álló embernek el kell ítélni, mert azt mégsem lehet erkölcsösnek nevezni, hogyha a szocialista vezérek meggazdagodnak, a nép pedig nyomorog. A hipokriták azzal mentegetik magukat, hogy minden új állam keletkezésénél és megalapozásánál új társadalmi rend születik, amely kedvezőbb Szenzációs lesz az 583. számú Stand a pozsonyi Duna vásár on Hof bauer Andor buiorkiáUitása. Komáromi áruházamban állandóan 50 különböző szobaberendezés raktáron* Bécsi bútor! Óriási választék hálószobák, ebédlők, szalon és uriszobákban. Ebédlők különböző stylben u. m. Upendel, Renesance, Hollandi Bárok. — Telehálószobák: habos kőris, jávor, afrikai körte, citrom stb. stb. Saját készítményű bőrgarnitúrák, seslon, dívány és matracok. Vidékre díjtalan csomagolás. 85