Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)

1925-12-19 / 152. szám

1925. december 19. Komáromi Lapok 7. oldal; dára fel'kasztotta magát. Testvérei azt hitték, hogy alszik, mire keresésre in­­duhak és az Mállóban meg is találtak, de már holtan, öngyilkosságának okául azt hozzák fel, hogy egy keszölcei le­ánnyal szerelmi viszonyt folytatott és azál al kellemetlen helyzetbe került volna s ez elől menekült a halálba. — Hamis f#«i ötknrt>ná«ok vannak forgalomban. Kassán hamis fém ötko­­xonások vannak forgalomban, amelyek­ből többféle forog közkézén. V^n telje­sen primitiv hamisítvány, van sikerül tebb de a*, is könnye i feiismerheő az elmosódott rovátkáktól. A rendőrség figyelmezteti a közönséget, hogy aki ilyen hamis ötkoronást kap, adja át a rerdőrségnek, mert ha tovább adja, a fennáló törvények értelmében megbün telik. Úgyszintén azt is, aki nem aka dályozza meg a hamis pénz tovább adását és azt elhallgatja. — Vasari csendélet. Dunaszerdahelyi vásározóink e hó 7-en a somorjai vá­sáron — úgy mint eddig — a régi helyeket akarták elfoglalni, ámde a rendőr lete epedésüket megakadá yozni akarta azzal, hogy más helyet keit el fqglalmok a vásári rendtartás szerint. £z a hely azonban kevesebb kilátást nyújtott az üzlethez. A vásározók és a rendőr között szóváltás támadt, majd tetitegességgé fajult. Folytatása a bün­tető bíróságnál lesz izsap- és Sárkánypusztai teavaj. Óvári kOvér sajt Mikulási cukorkák és kará­csonyfa díszek és gyertyák Dessert bon­bonok Torta- és ostyalapok Olajos és tonserv halak, rák, kaviár, francia szardí­niák, valamint a legf n mabb francia Oliva olaj Horniman angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum. likőr különleges­ségek. Asztali és Patugyai fajborok.' Pezsgők A legfinomabb fajkávék naponta frissen pörkölve kaphatók BERGER F VILMOS eaemeueüzleteOeo Komárom, Varashaz-iitoa. — Falusi csendélet. Felsőprandorf községben Hicz György gazda házának ablakán, volt szolgája, Hamaljar Pál behatolt. Épen a ládát akarta álkulccsal kinyitni a tolvaj szolga, amikor a gazda a neszre gyanút fogva, belépett A be­törő a gazdával, valamint annak 73 éves feleségével dulakodni kezdett. Az öre­gekkel szemben természetesen ő lett a győztes, sikerült elmenekülnie. A csend­őrség elfogta s átadta a Selmecbányái járásbíróságnak. Rablás kísérletéért in­dítottak ellene eljárást. — I*mat «ütnek k>fl<t a pákák I La­punk zártakor értesülünk a legújabb hírtől, hogy a pékek ismét sütnek feh^r süteményeket. Ma, szombaton teggel már megjelentek az egy hétig néltülö­­zött kiflin és szemlyék a családok és a kávéházak asztaláról. — Adózok fgy-lnábe Az 1924 évre szóló 111. o. keie eti adó kivetési lajs ro mok folyó hó 21 tői kezdve bezárólag folyó hó 28 áig a városi adóhivatalban (Varos, híz 1. em 3 ajtó) közszemlére Ítéletnek, ahol a hivatalos órák alatt az érdekeltek áltál betekinthettük. Városi tanács. — Egy kereskedő, aki nem vigyáz a péR'é'e. A legutóbbi kéméndi országos vásáron Hutka Emil mezőközi kereskedő egy ötezer koronás bankjegyet váltatott fel Kiscsomor János nagyöivedi lakos­sal Jóval a pénzváltás megtörténte után eszméit csak rá, hogy ötezer korona helyett csak ezer koronát kitevő ösz­­szeget kapott Kiscsomortól. Jelentést tett a csendőrségen, mely dacára Kis­­csomor tagadásának, csalás címén indí­totta meg az eljárást ellene. —Nagy úklopés Felsőszecsén Szobi János földmives baromfi udvaráról is­meretlen tettesek 50 drb. tyúkot loptak eL A tolvajok, akiket a csendőr.ség ke­res, valószínűleg cigányok voltak, — Varas harc apa as fia között. A fékezhetetlen indulat néha hihetetlenül tragikus tettekre ragadja az embereket. Hyen sajnálatos esemény történt az el­múlt napokban S őgyénben, ahol Máté István földmives Béla nevű fiát, aki egy Crancsának ellenszegült, vasvillával romszor főbesujtotta úgy, hogy su tyos sérüléseket szenvedett. A brutális apa ellen eljárást indítottak. — Betörés Patancsek Márton bessei kereskedő üzletét ismeretlen tettesek felfeszitették és elvittek onnét 50 kg. «wkrot, 50 kg sót, 24 kg zsírt, egy ■sák dohányt) néhány pokrócot és több apróságot Az ellopott dolgok értéke 5900 korona. A csendőrség a nyomo­lást megindította. — Négy óra alatt 45 mm. dohány ment tü the. Az elmúlt héten Hontvar­­sány mellett levő Margit pusztán leégett Kovács Kálmán vámosladányi lakos do­hánypajtája A tűz este 6 órától 10 óráig tartott és bennégett 45 méter mázsa dohány. A kár körülbelül 72 000 korona. A csendőrség nyomozást indí­tott, mert azt gyanítja, hogy a tűz gyúj­togatásból keletkezett. — Zasztószentelés. E hő 8 án szen­telte föl Miskovicz János bösi r. k plébános az ottani „Rózsafüzér társu­lat“ hajadon csoporja által beszerzett templomi zá-zlot. A felszentelés a szem mise alatt folyt le Az ünnepélyt emelte a női énekkar, Eke Mariska szólóíneke hegedű kíséretében, B derek Peter szó lója. A rendezés körül szerzett érdemek Varga István kántor anitóé. A kifogás talanul betanult enek tv gedü szerepek valóban lélekemelő hatást gyakoroltak a hívek között Egek Urához való ájta tos közeledéssel. — Elloptak egy fogatot. Szenczen hétfőn déli 12—1 óra között a vásáron ismeretlen tettes ellopta Kos Ignác féli lakos 6000 K értékű egyiovas kocsiját. Az ellopott ló sárga, 4 éves, 160 cm. magas és mindkét háulsó lábának alsó vége f. her; a kocsi sárga, rugós, két pokróc és ostor volt rajta. — Egy kilogrammig minden kivitel és behozatal szabad A kereskedelmi minisztérium közlése szerint egy kilo­gramm tiszta súlyig minden áru és termék szab do t kivihető és behozható. Kivételt képeznek a nemesfémek es a nemesfémekből készült áruk. — Lopás a va'Utidnmason. Már ré­gebben észlelték Köbölkút állomáson, hogy a vasúti kocsikba rakott és el­szól itásra váró cukorrépaküldeményeket ismeretlen tettesek megdézsmálják. A csendőrség jóidéig tehetetlen volt az ügyes tolvajokkal szemben, mig végre hosszas nyomozás után sikerült közü­lük néhányat leleplezni. Ezek Barta András, M »urik Vilmos, Korhan Karo­lina és B rcsák Magdolna. Az össze­lopkodott répa értéke mintegy 10.000 korona RATOFAX A MÉREGMENTES IRTÓSZER. Eredmény garantálva! Kapható gyógyírért Arak ban és drogériák­ban üvegenként lé K6 ért • Szállítások vidékre postán naponta. Főraktár: Kovách Tihamér gyógy­szertárában, Komárom, iClapka-tér. merített papíron, diszkötésben 50 kor. Vidékre kü;ön 3 50 kor. portó, u ánvét­­tel 6 koronával több.- Megrendelhető Laky István dr. címén: Bratislava, Grösslirig utca 105. Egyetlen magyar család asztaláról sem szabad hiányoznia az itteni Irodalom ezen értékes év könyvének. Színház. (Faragó színtársulata Komáromban.) Amint már egyizben említettük, Faragó Ödön, a pozsony-kassai színigazgató 76 tagból álló színtársulata jaruár hó 8-án kezdi meg három hetes téli sziniszezonját Komáromban a Kultúr­palotában A társulat most Losoncon játszik, de a közönség nagyon gyengén viszonozza azt sT nagy szellemi és anyagi áldozatot, amelyet Faragó és társulata hoz a magyar színészetért. Ha elképzeljük, hogy mennyi kiadást emészt föl egy 76 tagból álló színtár­sulat és annak, valamint a ruhatár és diszlettárnak Losoncról Komáromba szállítása! Szeretnők, ha Komárom kö­zönsége e rövid szezon alatt (január 8—31 ig) megemberelné magát -és a szinpartolásról nem mondana le, ha­nem kezdettől végig kitartana a ma­gyar színészet jobb sorsra érdemes vándorai mellett. A rövid szezon alatt csaknem minden napra újdonság fog esni, így talán naponta jelentős ház nézi végig az előadásokat, amelyek minden tekintetben kifogástalanok lesz­nek. Aitik láttak Faragó előadásait, meggyőződhettek, hogy az ő előadá­sai fővárosi nívón állanak és a leg­­pedánsabb kívánalmat is kielégítik. A magyar színészet végleges megsemmi­sítése a végcélja a magyar ellenes irányzatnak. Száz és száz akadályokat gördítenek eléje. Egyes városokba be se eresztik a magyar színészetet azzal a fűre a indokolással, hogy ot nincs kellő számú magyar és nem élhet ott meg a magyar színészet. Pedig ez bi­zonyltja legjobb in, hogy olt is boldo­gulna a magyar színészet, mert ha biztosan tudnák, hogy ott éhen hal, hát bizonyosan beengednék oda. A pozsonyi és a kassai magyar szezont mindig megnyirbálják, ho^y a jól menő helyeken minél rövidebb ideig lehes sen a magyar színészet. Ha ezeket mind elgondoljuk, nem szabad enged­nünk, hogy a magyar színészetet még a magyar kÖJÖnség is sújtja Járjunk szorgalmasan színházba a rövid szezon alatt. Itt említjük meg, hogy akinek kiadó lakasa van színészek részere, jelentse be lapunk kiadóhivatalába. — Mttyas király kastélyának egyes részeit ásták ki a budai várbm. Bu­dapestről jelentik, hogy a budai királyi paloiában egy vízvezetéki cső átraká­sánál értékes történelmi leletre búk kantak. A helyszínen megjelent tódulok szerint Mátyás király palotájának egy ' oszlopcsarnokáról s egy szökő«u1 járói van szó. A muzeum igazgatósága en­gedélyt kért a kormányzótól, hogy to­vábbi ásatásokat végezhessen a várbaa Irodalom. (*) UJ Auróra. Irodalmi Almanach az 1926 évre. Szerkesztik: Jankovics Marcell dr é* Dobál János dr. A gyö nyörü fejlődésnek indult szlovenszkói magyar irodalom gazdag, változatos és értékes tartalmú évkönyve, az „Uj Auróra*, Vörösmarty Mihály kegyeleies emlékének szentelve, immár ötödizben jelenik meg Az ízléses kiállitásu, 200 oldalas kötet a karácsonyi könyvpiacnak kétségtelenül legértékesebb újdonsága. Az*itteni irodalmi élet neves képviselői sorakoznak az Almanach munkatársai körébe, kik legjava szellemi alkotásaik kai örvendeztetnek meg bennünket. I -emes fajszeretettől áthatott, s a múlt értékes hagyományait ápo’ó gyönyörű kötet szebbnél szebb költeményeket, novellákat, tárcákat és tanulmányokat tartalmaz. A munka két formában je­lenik meg, szép fél vászonkötésben 20 koiona és könyvbarátok, könyvgyüjiők számára 100 drb. számozott példányban, gának eloszlatása céljából közöljük a Járási Ipartársulat tagjaival, hogy az 1925. évi áonlis 3-án kelt 65 számú törvény 1. § a a vasárnapikon és a vasárnapokra eső ünnepeken kívül >a köve kező napokat ismeri el ünnepekül: Január elsejét Január hatodi^át. Áldozó csütörtököt, Űrnapját, junius 29-ét Péter és Pált, aug. 15 ét, nov. 1-ét dec. 8 át ők karácsony első napját. A köztársaság emléknapjául pedig má­jus elsejét, julius 5. és 6 át, szeptember 28-dt és október 28 át sorolja fel a törvény 2 § a. Ez utóbbit már egy külön, 1919. évben alkotott törvény avatta állami ünneppé. Az ünnepekről szó ó törvény 3 § a vasárnapokra vo­natkozó edd'g is fennálló összes rendel­kezéseket csa« erre az egy ünnep (emlék) napra terjisziette ki. így a vasárnapra előirt törvényes munsaszüriet még csak e n^pon kötelező. A többi emlékna­pokra és az 1 § ban felsorolt na­pokra, a törvény 4 § a szerint a határ­idők számítása tekintetében a vasárna­pokra vonatkozó rendelkezések, a köz­hatóságok, intézetek, vállalatok, a nyil­vános és nyilvánossági joggal felruhá­zott iskolák tekintetében pedig a vasár­napi munkaszünetre vonatkozó rendel­kezések nyernek alkalmazást. A tör­vényszakasz e rendelkezéséből világos, hogy az iparosokra és kereskedőkre, a vasárnap és az október 28 iki állami ünnep kivételével a törvényben felso­rolt ünnep és emléknapokon a munka­szünet köte ezettsége nem vonatkozik, e munkaszünet csak a közhatóságokra, intézetedre, vállalatokra és iskolákra teijeszletvén ki, Az október 28 iki ál­lami ünnepen kötelező rrunkaszü­­net megszegését a törvény 10 000 koronáig terjedő pénzbüntetéssel vagy egy hónapig terjedő elzár ssal rendeli megtorolni. — Karácsonyi ünnepeket megelőző napok s ünnepi zároraren del­­kezesek A Keressedeuni mini zteiium szovák osztálya az 19i3. XXXVI. t c. és az 1891. XIII. t. c. alapián meg­engedte a lakosság karácsony e ölti könnyebb ellátása céljából, hogy 1925 december 17 tői 1925 december 31 én (Szilveszter napját,) az ipari és ke­reskedelmi elárusító helyek reggel 8 órától este 7 óráig (19 óra) legyenek nyitva. December 20 án (vasárnap) az ü delek nyitvatartási ideje reggel 8 órától 12 óráig és d. u. 2 órától este 6 óráig állapittatik meg. Ez in­­té’kedésekkel nincsenek érintve az 1918 évi dec 10-én kelt 91. számú a 8 órai munkaidőről szóló törvény intézkedései. Törvénykezés, (§) A februári gatgóci forradalom a nyaral törvényszék eiótt Ez év február első napjaiban, a prágai drágaság elleni kommunista akció idejében, Galgócon is megtartotta a kommunista párt agt­­tációs nagygyűlésé-, amelyen igen sokan jelentek met* A szónokok igen mér sékelten és higgadtan tárgyalták a gyűlés programját, a drágaság elleni akciót, nem úgy azonban Sopuch Viator, a komunista párt egyik ig^n agilis tagja aki már számtalan politikai affirb* keveredett bele és számtalan esetben ítélte el a rendtörvénybe üiköző cse­lekedetekért a nyitrai bíróság. Sopuch jelszavakat dobott bele az úgyis izgatott tömegbe, amely oly fenyegető magatartást kezdett tanúsítani, hogy a közigazgatási hatóságok nemcsak a kivezényelt csendőri, hanem katonai karhatalmat is kényszerüllek igénybe venni. A később megindult vizsgálat során beigazolást nyert, hogy a tömeget Sopuch izgatta fel, miért is eljárás indult meg ellene a köztársaság védelméről szóló törvény alapján. A vádlott a tárgyaláson nem jelent meg. A bíróság három havi fogházbüntetésre, valamint 240 korona pénzbüntetésre ítélte a komunista agitátort. Közgazdaság, A Járási Ipartámulii közleményig. Az ünnepek és a munkaszünet A csehszlo­vák köztársaság ünnepnapjait megálla­pító törvény végrehajtása körül a tör vényes rendelkezések téves fe fogása slapján tett hatósági rendelkezésekkel azemben az érdekeltek tájékozatlansá-Sport, (o) Tanuljunk vivni ás boxolni! A sportok legnevesebbike közé tartozik a tőr- és kardvívás és a boxolás. Ez nemcsak hogy a kézcsuklótól • kezdve le a boka izmokig edzi, nemesíti és fejleszti a test minden részét és izmát, de különösen fejleszti az Ítélőképessé­get, a gyors elhatározást, aszemjarást. Ami a box >lást illeti, az meg egyenesen életszükségletté vált a mindegyre bi­zonytalanná vá t közbiztonság miatt. A b xolás ma már nemcsak sport, hanem önvédelem is és amikor revolvert nem szabad hordani, a box ma már első­rangú önvédelmi eszköz. Hiába mond­juk azonban ki, hogy tessék tanulni vivni, boxolni, ha nincs mindig kéznél, aki elvállalná a tanítást. K zmáromot most az a szerencse is érte, hogy most volna egy kiváló szakember, egy volt katonatiszt, egyike a legjobb vívóknak, aki elvállalná a tőr, kardvívás és a boxolás tanítását és pedig ni gyón mér­sékli díjazásért. Címe kiadóhivatalunk­ban megtudható. Nzerk. üzeneteit. A házasságok az égben köttetnek. C»ak az a baj — mond iák a lányos mamák — bogy nagyon ritkán köttetnek. Nem közölhetők: Boldog vagy as uj lovaggal? Cserebogár mondd meg. — Mikor láttak? — Esty sik dombról — Csak pár sort irj, as is elég. — Meglásd, meg ró még az Isten téged. Feleségem. Ilyen intim dolgokat nem szokás és nun oKvetlen keli versben megírni. Olvass* el a feleségének. . . Azaz ... ne tegye, ne olvassa el neki, miért tegyük mi a feleségét a tudatos ellenségünkké. Masa pénzt keret. Ami a kérdezett »arany, ifiuság ,t< illeti, sajnálattal kell megállapítanunk* hogy az említett arauyrfjuság megvan ugyan

Next

/
Oldalképek
Tartalom