Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)

1925-12-12 / 149. szám

2. oldal. Komáromi Lapok 1925. december 12. ■ Nagyot haladt a tudómé pnuíi’Biwzi ny, Dpan J1 vlálw minősébe bizonyítja ezt. 111 MINDENÜTT KAPHATÓ. 410-----J _—---1 lágyát Kisgazda. Fiaim és Kisiparos patt parMüsigi nőse. Kisgazdák kisiparosok nyilatkoznak a pártnak a Magyar Nemzeti Pártba való beolvadásáról. A Kisgazda, Kisiparos Páti komá­romi központi irodája közli: Az Orszá­gos Magyar Kisgazda, Fö'dmives és Kisiparos Párt pártvezetősége Szent- Tvány József nemzetgyűlési képviselő elnöklete mellett f hó 7 én ülést tar­tott. Az ülésen Szent-Ivány Józsefen kivfll megjelentek Füssy Kálmán, Ho­­lota János dr. ifj. Koczor Gyula nem­zetgyűlési képviselők, Törköly József, Richter János szenátorok, Sdlassy Béla, Hmgos István cjr»» Kukán Béla dr., Főiöp Zsigmond, Bakó Gábor dr., Kmoskó Béla dr., Jaross Andor, Kurucz Ferenc és a párt vezetőség számos ki­váló tagja. Egry Ferenc szenátor, Kor­­láth Endre és Nitsch Andor képviselők kimentették elmaradásukat. A pártvezetőség a pártnak a Magyar Nemzeti Pártba való belépésével fog­lalkozott, mely kérdésben a komáromi és rimaszombati körzetek választmányai már a választások előtt úgy határoztak, hogy a belépés módozatairól a válasz­tás után hoizák meg a döntést. Mohácsy János dr. terjedelmes nyi­latkozatot terjeszt elő, mely elismeri a Magyar Nemzeti Párt fennállásának szüKségességét, de kívánja, hogy a magyar Kisgazda és Kisiparos párt to­vább is különállóan fennmaradjon. Szent-Ivány József elnök a kérdés felett megnyitja a vitái. Dr. Holota János nemzetgyűlési kép­viselő kifejti, hogy a 'választások alatt, űz aranykulcs meséje. Irta: Bozzay Margit. Csend volt a szobában. A nagy, nyi­tott kandallóban lobogó fahasábok ég­tek s a széles boltivek alatt már fátyoit teregetett az este. A fehérhaju asszony bágyadtan feküdt az ágyon s elborult szeme a lemenő nap vöröses sugaraiba mélyed. Az ágy mellett mély karosszék állott s a karosszék ölén egy finomarcu, szőke asszony húzódott meg. Mély, szürke szeme szomorú szeretettel pihent a fe­hérhaju asszony arcán, de keskeny, ha- Iovány ajkain mosoly reszketett, mikor a fehérhaju asszony megszólította : — Mesélj valamit, kis lányom — kérte olyan szelidés olyan halk hangon, mint az üvegharang. — Valami szépet. Valami olyant, amin elgondolkozhatom, ha a hosszú éjszakákon keresztül elke­rüli a szememet az álom. A szőke asszony, a fehérhaju asszony fiának a felesége, felemelte szép, szőke fejét és a hűvös őszi napsugárba nézett. Mindennap kellett mesélnie. A fehér hajú asszony olyan volt, mint a gyer­mek. Szerette a mesét. A szép, szo­morú mesét, amin néha hetekig elgon­dolkozott s amire hetek múlva is visz­­szatért. Eddig mindig könnyen ment a mese. A lelke tele volt szinnel, hangu­lattal, illattal, s a hozzá megfeieiő sza mindenütt ahol csak megfordult, az tapasztalta, hogy a magyar fő d mi velők és kisiparosok a legteljesebb mértékben átérzik a magyarság egységesítésére irányuló törekvés szükségességét és e cél szolgálatában a Magyar Nemzeti párt megalakulását tartják a legcélra­vezetőbbnek. Ifj. Hlavicska János kisgazda (Érsek­újvár) emlékezetebe idézi dr. Motiá­­csynák, hogy amint 6 maga is elejétől kezdve hangoztatta, mindig a magyarság egységét tekintette főcélnak, miért is nagyon csodálkozik, hogy mikor annak megvalósítására kerül a sor, külön vé­leményt jelent be. Pintér Béla kisgazda (Udvard) szerint a magyar földmivelő nép régen várta az egység létrehozását és most öröm­mel üdvözli az ez irányban megtörtént lépést. A választások előtt és aUtt a magyar kisgazda és földművelő közön­ség a legnagyobb lelkesedéssel fogadta a Nemzeti Párt éleirehivását, mert meg­van győződve arról, hogy az egységes magyar párt nemcsak erejénél, de fo­kozottabb mértékben kiépített gazda szervezeteinél fogva is az eddiginél foko­zottabb mértékben szolgálta ja a ma­gyar földmivelő nép érdekeit. Indítvá­nyozza, hogy térjenek napirendre Mo­hácsy kijelentései felett, mert ismerik annak okait és sajnál minden percet, amit erre elvesztegetnének. Pápezsik Andor kisgazda (Pelsőcz) a választásokon szerzett tapasztalataira hivatkozva kijelenti, hogy a kisgazda és kisiparos pártnak belépését semmi sem akadályozza, mert a magyar tömegek a legnagyobb lelkesedéssel állanak a Ma­gyar Nemzeti párt zászlója alá. Ez tér- ’ mészetes is, mert hiszen első sorban vak szinte maguktól nyíltak ki az aj­kain. Eddig . . . Tegnap reggelig . . . De most .. . most úgy érezte, hogy megfakult a szin, meghalt a hangulat, elszállt az illat s hogy az ajkán soha ... Soha sem fakadnak többé szines, me sélő szavak . . . Úgy érezte, hogy ösz­­szedőlt körülötte a világ s hogy nem maradt belőle más, csak ő és az a rövid levél, amit tegnap este az ura szobájá­ban talált... A levél, amit egy asz­­szony irt s amiben az átélt boldog órák mámoros boldogsága reszketett. A szemét elöntötte a könny és csillogó, súlyos cseppekben végiggördült az arcán. — Mesélj ,. . mesélj ... — kérte újra a fehérhaju asszony s a kezét ki nyújtotta a selyempaplanon pihenő kicsi, fehér kéz után. — Mesélek édes ... — mondta hal­kan a szőke asszony, de előbb gon­dolkoznom kell kicsit. És nem gondolkozott. . . Forró arcát a paplan hűvös selymén hűsítette és a szive reszkető fájdalommal szállt az ura felé, aki elárulta és megcsalta őt. És mégis .. . nem haragudott . . . Sokkal jobb volt, semhogy haragudni tudott volna, de halálosan fájt a szive és úgy érezte, hogy a lelke könnytengerben fürdik. És mégsem sirt . . . Nem iehe tett sírni .. . Erősnek kellett lenni, hogy a fehérhaju asszony ne lássa a * magyarnak tartják magukat és csak az­tán kisgazdának és a Nemze i Pártban a földmivelök érdekeinek még fokozot­tabb védelmét látják, mint a kisgazda párban. Csaba János kisiparos (Fülek) öröm­mel üdvözli a Magyar Nemzeti Párt élet­­rehivását, mert meggyőződése szerint ennek kereteibe a magyar erők sokkal jobban tömörithetők s így a magyar kisiparosok és földmivelök érdeke erő­teljesebben szolgál hatók. Ifj Koczor Gyula nemzetgyűlési kép­viselő az elhangzott kijelentések után megállapítja, hogy egységes az a véle­mény, amely a kisgazda pártnak a Magyar Nemzeti Párba való beol vadasát helyesli. A válás tások alatt mindenütt, ahol megfordult azt tapasz­talta, hogy a magyarság, minden rétege örömmel üdvözli a Nemzeti Pártot és épen a kisgazdák és földmi vesek voltak azok, kis a magyarság érvényesülése szempontjából azt feltétlenül megvaló­­sitandónak tartották. A Magyar Nemzeti Párt elnevezése nem zárja ki a magyar földmivelök és kisiparosok érdekeinek szolgálatát, sőt a végrehajtandó terve­zetek alapján azt az eddiginél fokozot­tabb mértekben lehetővé teszi. Törköly József dr. szenátor felvilágo­sította Mohácsy dr.-t, hogy a Mgyar Nemzeti Párt a magyar gazdák és föld­­mivesek érdekvédelmére vonatkozó pro grammját teljes egészében a kisgazda­­párttól vette át és annak még tösélete­­sebb kiépítésére külön mezőgazdasági szakosztályt állít fel a párt kebelében. Az országos pártvezetőség Mohácsy János előterjesztett külön véleményét nem vette figyelembe, hanem egyhangú lelkesedéssel elhatározta, hogy szüksé­gesnek tartja a Magyar Nemzeti Párt­tal való szoros együttműködést és an nak kiépítése mán, a megfelelő forma­ságok betartásával az abba való be­lépést. Ez orosz szovjet isiolaöoyo. Lunacsarszki iskolaügyi népbiztos előadása Berlinben. — Az orosz szovjet birodalom iskolaügyi népbiztosa, Lunacsarszki, aki 1918 óta áll az orosz közoktatásügyi tárca élén, a múlt héten Berlinben járt és igen érdekes előadást tartott az orosz iskola­ügy mai állásáról. Érdekes, hogy a v Sémii széliéi + Egyetlen biztos védelmet nyújt z lágyék, here, eomb é* köldökaérvnél z mi tökéletesített ragónélküll sérv­kötőnk, mely éjjel is hordható. Min­denféle bandázs operáció után, lógó has, gyomor- és anyaméhsülyedésnS. Szabadalmazott lúdtalpbetét Fluted has-, és mellmelegitő. .JTSIÜ“ HllKrtiillllIliLIIMllllJ-l.il Rendelő orvos: dr. Koch K. F. egy. m. t. Árjegyzék ingyen. 1 k vidéki felek még az nap elintéztelek. német birodalom fővárosát Oroszország miniszterei sokszor fölkeresik, ami meg­hozza a maga szenzációját. Oroszország­nak minden héten van egy két érdekes attrakciója, egyszer Csicserin külügy­miniszter látogat el Berlinbe, másszor a harmadik internacionálé és a napok­ban meg a kultuszminiszter szerencsél­tette meg látogatásával a berlinieket. Lunacsarszki Moszkva egyik hatal­masa, aki hivatva érzi magat az orosz népet régi tudatlanságából kiemelve, a müveit nemzetek sorába beiktatni. Per­sze, minden ilyen látogatás sok hűhó­val van összekötve, az Unter den lin­den! palotában sorra követik egymást a fogadások, a tea-esték, a hangverse­nyek, egyik-másik moszkvai kisüldött külön előadásokat is tart és Berlin né­pének most volt alkalma Lunacsarszki ajkáról hallani, hogy fest az ő orosz paradicsoma. Meg keli adni, hogy az orosz állara­­féifiak, ha a külföldön járnak, — opti­misták. Oroszországban ugyan még nem kötelező az iskolábajárás, mert nincs elegendő iskola, meg tanító, mégis úgy hirdeti Lunacsarszki ur, hogy három esztendő múlva nem lesz analfabéta ha­zája földjén. Ami pedig az iskolát il­leti, az teljesen — kommunista Már az ötesztendös gyermekek forradalmárok, meséli boldogan mosolyogva és a há­borút követő harmadik generációnak már fogalma sem lesz arról, hogy va­laha Oroszországban más élet uraik®­­dott. A tanulók között ugyan nem tesz­nek különbséget, de az igazi kommu­nista ifjúságot külön szervezik, eddig már több, mint egymillió úttörő, vagy ébredő él és mozog és hirdeti Moszkva elveit. Perszé, nem minden tanító és tanár hive a szent kommunizmusnak, az orosz kormány azonban arra lörek­rosszaságot, az árulást Fölemelte a fejét... Mosolygott.. . Mosolygott és halk hangon elkezdte a mesét. Egyszer régen, talán száz esztendő­vel ezelőtt élt egy királykisasszony. Az apja, a király, egy rengeteg ország és rengeteg sok kincs fölött uralkodott, de mert hét fia volt és mert ott az volt a szokás, a királykisasszonyt nem tar­tották a palotában, hanem mélyen az erdőben, egy pici, fehér házat építettek neki s oda vitték egy jóságos öreg­asszonnyal együtt. De a királykisasszony nem busult ezért. Nagyon szerette az erdőt, reggel mindig korán kelt, hallgatta a madarak énekét és virágot szedett. Később, mikor hazament, segített jó öreg dajkájának a pici házat kitakarí­tani, főzni, mosni. Megetette a galamb­jait, megöntözte a virágait s mikor minden munkát elvégzett, bement az egyik pici szobába s bizony ... nagyon különös munkába fogott . . . Levetette szép fehér ruháját és szét­nyitotta a keblét . . . Mikor a keble szétnyílt, egy icike-picike, csillogó, drá gakővel kirakott házacska látszott benne s a picike házacska kulcslyuká­ban egy aranykulcs fénylett. Ezt az aranykulcsot mindennap ki­vette a királykisasszony és mindennap fényesítette Már olyan fényes volt, hogy este, mikor a nap az erdőn túl lebukott a tóba és sötétben hagyta a pici szobát, az aranykulcs világított. De a királykisasszonynak még min­dig nem volt elég fényes. Még mindig fényesítette és sohasem fáradt bele. így telt az idő lassan-lassan. Egyszer egy kora reggel, mikor a kiráiykisasszony az erdőbe indult, nem messze a pici házacskától, találkozott egy királyfival. Összebarátkoztak, együtt hallgatták a madarak énekét és együtt szedték a virágokrt. Amikor később hazatértek, a királyfi segített megetetni a galambokat és megöntözni a virágokat. A királykis­asszony megmutatta neki a fehér há­zacskát, az öreg dajka pedig jó ebédet főzött nekik. Mikor megebédeltek, a királykisasz­­szony elküldte a királyfit, azután be­ment a pici szobába és megint az aranykulcsot fényesítette. Így ment ez hosszú ideig. A királyfi mindig eltávozott ebéd után, a király­kisasszony pedig mindig az aranykul­csot fényesítette, Egyszer a királyfi, mert megkérdezni nem merte a királykisasszonyt, hogy miért küldi el minden délután, elhatá­rozta, hogy nem megy el, hanem meg­húzódik a pici ház mellett s benéz majd az ablakon. Úgy is tett. Ebéd után, mikor a kapható jelenleg Béesi Bútor Komárom legnagyobb, legrégibb és igy leg­megbízhatóbb bútoráruházában. Nagy választék háló, ebédlő, szalon, uriszoba és bőrgarnitúrákban Spitzer Adolf * * éa Tsa Utódai bútoráruházában Komárom, Jókai Mór-utca 22. szám. Továbbá nagy választék saját műhelyünkben készülő scheslonok, díványok, matracok és bőrszékekben. Legjobb gyártmányú amerikai rendszerű rolóa íróasztalok és irat­­szekrények. Csakis jó mi öségá áru és szolid, leszállított árak. Kedvező fizetési feltételek. 68» Vidékre szakszerű csomagolás.

Next

/
Oldalképek
Tartalom